Translation of "work through issues" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Through - translation : Work - translation : Work through issues - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Issues meriting further work | Вопросы, заслуживающие принятия последующих мер |
Dženo reported on its work towards improving public understanding of Roma culture and issues through its website, which provides daily news on issues concerning the Roma. | Ассоциация Джено проинформировала о своей работе, направленной на обеспечение лучшего понимания общественностью культуры и проблем рома и осуществляемой с использованием ее веб сайта, на котором размещаются ежедневные новости по вопросам, касающимся рома. |
(iii) Work on hazard communication issues | iii) работа по вопросам сообщений об опасности |
business,global issues,human origins,law,work | business,global issues,human origins,law,work |
culture,global issues,happiness,music,psychology,work | culture,global issues,happiness,music,psychology,work |
This area of work covers three issues | Профилактика |
Any outstanding issues must be resolved through negotiations. | Любые нерешенные вопросы должны решаться на основе переговоров. |
They rushed through their work. | Они спешно выполнили свою работу. |
We'll work through that fog. | Пойдем через туман. |
activism,business,culture,global issues,poverty,women,work | activism,business,culture,global issues,poverty,women,work |
disability,global issues,poverty,prosthetics,storytelling,war,work | disability,global issues,poverty,prosthetics,storytelling,war,work |
Issues relevant to the work of the Conference | Вопросы, относящиеся к работе Конференции |
All merit is achieved through work. | Все заслуги достигаются за счет работы. |
New Zealand reaffirms its readiness to engage seriously with others to work through the relevant issues to enhance protection of the marine environment. | Новая Зеландия еще раз подтверждает свою готовность к серьезному сотрудничеству с другими участниками для проработки соответствующих вопросов, связанных с усилением защиты морской среды. |
Composed of United Nations agencies and non governmental organizations whose work relates to disability issues, its members collaborate through information exchange and networking. | Входящие в нее учреждения Организации Объединенных Наций и неправительственные организации, работа которых связана с вопросами положения инвалидов, сотрудничают друг с другом, осуществляя обмен информацией и поддерживая регулярные деловые контакты. |
Russia and the United States will work through the Business Development Committee to identify and eliminate barriers to investment, including sector specific issues. | Россия и Соединенные Штаты будут работать в рамках Комитета по развитию делового сотрудничества для выявления и устранения препятствий для инвестиций, включая конкретные отраслевые проблемы. |
Conditions of service issues (CS) include work life issues, selection or appointment, salary at entry. | Вопросы межличностных взаимоотношений (МО) включают проблемы психологической совместимости, стиль руководства, конфликты с коллегами. |
All States should cooperate to address those issues through dialogue. | Для решения этих проблем путем диалога необходимо сотрудничество всех государств. |
These issues can be addressed through elaboration of the Convention. | Эти проблемы могут быть решены путем доработки Конвенции. |
This could support United Nations work on difficult issues. | Такие действия могут помочь Организации Объединенных Наций в ее работе над трудно разрешимыми вопросами. |
Address issues of land degradation in its work programme | рассмотрел проблемы деградации земель в своей программе работы |
In addition, he met regularly with an informal commission of Kurds from Kurdistan which was created to work with the United Iraqi Alliance Committee of Seven to work through contentious issues. | Кроме того, он регулярно проводил встречи с неофициальной комиссией курдов из Курдистана, которая была создана для того, чтобы совместно с Комитетом семи Объединенного иракского альянса решать спорные вопросы. |
When will you get through with work? | Когда ты разберёшься с работой? |
She attained her success through hard work. | Она достигла успеха тяжёлым трудом. |
Others work through the instrument of money. | Для других инструментом являются деньги. |
This will help complete the follow through in terms of corporate issues raised through country office audits. | Это поможет довести до конца решение вопросов, поднятых в ходе внутренних ревизий страновых отделений. |
On many issues, our two organizations work in close synergy. | Наши две организации тесно сотрудничают в разрешении многих вопросов. |
Another supported the Department apos s work on decolonization issues. | Другая делегация поддержала работу, которую Департамент ведет в вопросах деколонизации. |
With a view to disseminating UNCTAD's analytical work through the WAIPA network, the secretariat launched a new web based Investment Brief , which highlights selected issues of its current work aimed at investment practitioners. | В целях распространения аналитической работы ЮНКТАД по сети ВААПИ секретариат начал публикацию в Интернете Инвестиционного бюллетеня , в котором особое внимание уделяется некоторым вопросам его текущей работы, ориентированной на практиков в области инвестиций. |
I got through with my work just now. | Я как раз закончил свою работу. |
Tom and Mary made money through hard work. | Том и Мэри заработали деньги тяжёлым трудом. |
Success can only be achieved through hard work. | Успеха можно достичь только усердным трудом. |
Please could you work this through with me? | Пожалуйста, давайте сделаем это вместе со мной. |
I'm trying to work my way through college. | Я пытаюсь сотрудничать с колледжем. |
This includes broadening support and understanding for the work of the United Nations by devising effective communications strategies on priority issues through a client process model. | Сюда относятся расширение поддержки и обеспечение углубления понимания работы Организации Объединенных Наций путем разработки эффективных коммуникационных стратегий по приоритетным направлениям на основе типового процесса планирования отношений с клиентами. |
The Ministers undertook, furthermore, to work with firm resolve towards developing trade, through fairs and meetings on economic issues, and to strive to strengthen cultural ties. | Кроме того, министры обязались решительно поддерживать развитие обменов в рамках ярмарок и экономических форумов, а также содействовать развитию культурных связей. |
Conditions of service issues include work environment issues, selection or appointment, salary at entry, terms of contract, etc. | К вопросам условий службы относятся вопросы, связанные с физическими условиями труда, отбором или назначением, окладами при поступлении на работу, условиями контракта и т.д. |
We are instead proposing that we work together on these issues. | Вместо этого мы предлагаем объединить наши усилия для решения этих вопросов. |
A CONF.164 L.1 Organization of work (List of issues) | А СОNF.164 L.1 Организация работы (перечень вопросов) (представлен делегацией Перу) |
What is now required is to start work on the issues. | Сейчас необходимо начать работу по этим вопросам. |
Employability education vocational training work experience career guidance and job counselling school to work transition other issues | Трудоспособность образование профессиональная подготовка опыт работы профессиональная ориентация и консультирование по вопросам получения работы трудоустройство после окончания школы другие вопросы |
Proper solutions to proliferation issues should be sought through dialogue instead of confrontation, and through cooperation instead of pressure. | Надлежащие решения проблем распространения следует искать посредством диалога, а не конфронтации, и посредством сотрудничества, а не давления. |
Monday through Friday are work days in this company. | Дни с понедельника по пятницу являются рабочими в этой компании. |
I will be through with my work by tomorrow. | Я завершу свою работу к завтрашнему дню. |
Through the long night the strenuous work goes on. | Сети забрасываются и вытаскиваются. |
Related searches : Work Issues - Work Through - Working Through Issues - Work Out Issues - Work-related Issues - Work With Issues - Work Myself Through - Through Hard Work - Through Her Work - Through Group Work - Through My Work - Work It Through - Through This Work