Translation of "would spend" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We would spend Christmas morning exchanging gifts and letters, after which I would spend hours upon hours getting ready. | Мы проводили рождественское утро, обмениваясь подарками и письмами, после чего я проводила несколько часов, готовясь. |
I thought I would spend 20 bucks. | Я думал я истрачу 20 баксов. |
Why would you spend so much time? | (М1) Почему же вы тратили на это столько времени? |
He would spend it on the ponies | He would spend it on the ponies |
He would spend it on the girls | He would spend it on the girls |
We would always spend our vacations at sea. | Мы всегда проводим каникулы на море. |
It would be ridiculous to spend all their money. | Было бы глупо потратить все их деньги. |
I wish Tom would spend more time at home. | Я хотела бы, чтобы Том проводил больше времени дома. |
Would you spend your remaining money on replacing it? | Потратите ли вы оставшиеся деньги на новый? |
Would you spend your remaining 20 dollars on a ticket? | Потратите ли вы оставшиеся 20 долларов на билет? |
And he would spend the entire day mowing his lawn. | А он весь день газон стриг. |
How would you like to spend the weekend in Havana | Хотите провести уикэнд в Гаване? |
If you would like to spend the weekend in Havana | Гавана ждёт вас, уикэнд в разгаре, |
If you had to spend the rest of your life on a deserted island, who would you spend it with? | Если бы тебе пришлось провести остаток жизни на необитаемом острове, с кем бы ты её провёл? |
If you had to spend the rest of your life on a deserted island, who would you spend it with? | Если бы тебе пришлось провести остаток жизни на необитаемом острове, кого бы ты взял с собой? |
They would have to spend RMB 6 yuan per 100 comments. | Им придется потратить 6 юаней за 100 комментариев. |
It would be nice to spend the summer in the mountains. | Было бы неплохо провести лето в горах. |
How would you like to spend the year with us there? | Как ты смотришь на то, чтобы провести этот отдых с нами? |
Chorus How would you Like to spend a weekend in Havana | Хотите провести уикэнд в Гаване? |
They would like to spend a nice sociable evening playing tiddlywinks. | Они хотели бы приятно провести вечер за игрой в кости. |
Would you rather spend it on highways, or give each Brazilian 100? | Что бы вы сделали потратили на ремонт дорог или дали каждому бразильцу 100 долларов США? |
Tender is another word I would love to spend some time resurrecting. | это еще одно слово которое я хотела бы возродить. |
I would like to spend the rest of my life with you. | Я хотел бы провести остаток своей жизни с тобой. |
If I gave you three hundred dollars, what would you spend it on? | Если бы я дал тебе триста долларов, на что бы ты их потратил? |
During the summer, he would spend time with his father in Homestead, Florida. | Лето он провел со своим отцом в Хоумстеде(Homestead), Флорида. |
During the next year, I would spend five months in a psychiatric hospital. | В следующем году я провела пять месяцев в психиатрической клинике. |
During dinner, they both wondered... which one would spend the night with me. | Во время ужина они обе задавались вопросом, кого я выберу провести ночь. |
Spend your money spend his money, that's it. | Вот и всё. А потом люди говорили |
You were the better at spend and spend | Ты по растратам был ас |
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room. | Когда я был ребенком, то мог читать сам на протяжении многих часов, находясь в своей комнате. |
In 1939, Francis joined the Army, where he would spend the next seven years. | В 1939 году Фредди забрали в армию, где он служил последующие семь лет. |
So, you might ask Why would anyone actually spend time writing a marshmallow challenge? | А нужны ли кому нибудь эти задачки с зефиром вообще? |
Money to spend and no chance to spend it. | Деньги надо тратить, но нет возможности их потратить. |
Those who would spend don t have the money, and those with the money aren t spending. | Те, кто тратил, уже не располагают средствами, в то время, как обеспеченая часть населения отказывается тратить. |
Shifting income from those who would spend it to those who won t lowers aggregate demand. | Перемещение дохода от тех, кто потратил бы его, к тем, кто не станет этого делать, понижает совокупный спрос. |
She would spend almost the entire next 25 years in and out of various institutions. | Следующие 25 лет Фрэнсис провела в различных клиниках и психиатрических учреждениях. |
And sometimes when I would go and spend time with her, it would be difficult to get her time and attention. | Иногда, когда я хотел провести с ней время, добиться внимания было сложно. |
He has so much money that he doesn't know how to spend it. I wish I was in such a situation... I would know how to spend it. | У него столько денег, что он не знает, как их потратить . Хотел бы я быть в такой ситуации... Уж я бы знал, как потратить деньги . |
This month, I will ask UN ambassadors how they would spend 50 billion to reduce suffering. | В этом месяце я спрошу послов в ООН на что они бы потратили 50 миллиардов долларов, выделенных для облегчения страданий людей. |
What animal would choose to spend their entire life in captivity ... ... if they had a choice? | К чему выбрало бы животное потратьте их всю жизнь в захвате... ... если у них был выбор? |
Why would I spend an afternoon with a bunch of war criminals and their... ...war... ...crimes? | Почему я должна тратить весь день с кучкой военных преступников с их... ...военными... ...преступлениями? Почему нет? Может быть потому, что ты робот? |
And we thought, what would happen if we made people spend more money on other people? | А что бы изменилось, если бы мы тратили больше денег на других? |
It would please my parents and myself very much, if you... would like to spend your summer vacation here at the vicarage. | Моим родителям и мне доставило бы огромное удовольствие, если бы вы провели летние каникулы у нас, в доме священника. |
You spend it at rest and you spend it at work. | Это то, где вы отдыхали или где работали. |
He would unshutter the common areas of our house, but we would spend our nights in the darkness of the closed up bedrooms. | Хотя он и освобождал от заслонок наиболее часто используемые участки нашего дома, ночи мы проводили в кромешной тьме спален за закрытыми ставнями. |
Related searches : She Would Spend - I Would Spend - Spend Attention - Spend Less - Spend Cube - Purchasing Spend - Capital Spend - Procurement Spend - Discretionary Spend - Spend With - Advertising Spend - Customer Spend - Spend Up