Translation of "would suit better" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Better - translation : Suit - translation : Would - translation : Would suit better - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tonight? Tomorrow morning would suit me better. | Я бы предпочёл утренний. |
If we win the suit, better. | Выиграем мы еще лучше. |
Better put on your other suit. | Лучше надень другой костюм. |
Saturday would suit them better than any other day, as it would give them two days for their escape. | Суббота бы им подходит лучше, чем любой другой день, как это было бы дать им два дня за свое спасение. |
That would not suit us. | Это бы нам не подошло. |
Tomorrow night, would that suit you? | А завтра вечером? Вас устраивает? |
It hoped that FICSA would follow suit. | Она надеется, что его примеру последует и ФАМГС. |
That would suit you fine, wouldn't it? | Тебя бы это точно устроило. |
He hoped that other countries would follow suit. | Он надеется, что другие страны последуют этому примеру. |
Steve would never fall for a bathing suit. | Стив никогда не поведётся на какойто купальник. |
The series is also said to better suit the more matured audience. | Было также отмечено, что сериал больше подходит для взрослой аудитории. |
Neither would it suit them, nor they can (produce it). | И не подобает им не таковы шайтаны, чтобы (доставлять истину), и не могут они |
Neither would it suit them, nor they can (produce it). | и не годится он для них, и не могут они |
Neither would it suit them, nor they can (produce it). | Это не подобает им, и они не способны на это. |
Neither would it suit them, nor they can (produce it). | Им и нельзя это делать, да и не могут они. |
Neither would it suit them, nor they can (produce it). | это не подобает им, да и не могут они, |
Neither would it suit them, nor they can (produce it). | На это власть им не была дана, И не способны они были это сделать, |
Neither would it suit them, nor they can (produce it). | Это не по силам их, этого не могут сделать они, |
I want to become a wife who would suit you. | Я хочу стать женой, которая подойдет тебе. |
I'll tell you another name that would suit you. Noah. | Я подскажу еще одно имя, которое вам подходит. |
It would suit you to get me out of the way. | Значит, хочешь прибрать меня с пути? .. |
I said that Pakistan would inevitably follow suit and the world would become less safe. | Я сказал, что Пакистан неизбежно последует за Индией и что мир станет менее безопасным. |
Rights of suit and Time for suit | Право предъявлять иски и срок исковой давности |
Suit! | Костюм? |
I tried to fix it but maybe I'd better go up and put my suit on. | Я пыталась поправить его. Но, может быть, мне надеть мой костюм? |
That suit would cost me about a million and a half dollars. | Этот костюм стоил бы мне около 1,5 миллиона долларов. |
Same suit | Тот же набор |
One Suit | Одна колода |
Suit yourself. | Делай что хочешь. |
Suit yourself. | Как хочешь. |
Suit yourself. | Делайте как хотите. |
Suit yourself. | Дело ваше. |
Suit yourself. | Воля ваша. |
Suit yourself. | Дело твоё. |
Suit yourself. | Твоя воля. |
Suit yourself. | Воля твоя. |
Nice suit. | Отличный костюм. |
Suit yourself. | Сама выбирай. |
Another suit. | Другую масть. |
Nice suit. | Отличный костюм. |
Suit yourself. | Делай, как хочешь. |
Best suit? | Лучший костюм? |
Suit yourself. | Это хорошо. |
White Suit? | С Белым костюмом? |
Suit yourselves. | Ну как хочешь! |
Related searches : Would Better - Suit Us Better - Suit You Better - Suit Me Better - Would Suit Him - Would Suit Perfectly - Would Not Suit - Would Best Suit - Would Suit Me - Would Suit You - We Would Better - Would Do Better - Would Fit Better - You Would Better