Translation of "you can indeed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Indeed you can
Да, безусловно!
The things you see can be very complicated indeed.
Ваши видения могут оказаться действительно очень сложными.
Indeed, if you can learn to use more soft power, you can save a lot on carrots and sticks.
В самом деле, если научиться использовать по большей части мягкую силу, то можно сэкономить на пряниках и кнутах.
Indeed the best you can hire is a powerful and trustworthy man.
Он сказала Он поднял камень, закрывающий колодец, который могут поднять только десять мужчин. И когда мы шли домой, он попросил меня, чтобы я шла позади него, чтобы не смотреть на меня. )
Indeed, its use can be counterproductive.
Более того, ее использование может произвести обратный эффект.
So to unload that great weight if that indeed exists you can recline.
Чтобы уменьшить эту нагрузку если она действительно есть можно откинуться на спинку.
Indeed, there can be no turning back.
Обратного пути действительно нет.
Coordination of fiscal policies indeed, can be counterproductive.
Координация финансовой политики в действительности может быть противо продуктивной.
Scientists and engineers can indeed change the world.
Учёные и инженеры и правда могут изменить мир.
Thank you, indeed.
Спасибо.
You should indeed.
И правильно.
Indeed you will.
Я хочу, чтобы вы остались.
Indeed, you are!
Кому ж не люба краса такая?
Indeed, thank you.
Ну, конечно, скажу ему спасибо.
Indeed you did.
В самом деле, это вы сделали.
But if you can bear such conduct with patience, indeed that is best for the steadfast.
А если вы проявите терпение оставите отместку , то это непременно, лучше для терпеливых.
But if you can bear such conduct with patience, indeed that is best for the steadfast.
А если терпите, то это лучше для терпеливых.
But if you can bear such conduct with patience, indeed that is best for the steadfast.
Воистину, Он не любит беззаконников (42 40). Затем Всевышний Аллах повелел Своему посланнику терпеливо призывать людей к Аллаху, прося Его о поддержке и не полагаясь на собственные силы.
But if you can bear such conduct with patience, indeed that is best for the steadfast.
Но если вы проявите терпение, то так будет лучше для терпеливых.
But if you can bear such conduct with patience, indeed that is best for the steadfast.
Будьте уверены, что если вы будете терпеливы и не будете мстить, то для вас это будет лучше и в ближней, и в будущей жизни! Наказывайте только, чтобы защитить истину и не наказывайте, мстя за себя.
But if you can bear such conduct with patience, indeed that is best for the steadfast.
Но если же вы стерпите и удержитесь от наказания , то это будет лучше для терпеливых.
But if you can bear such conduct with patience, indeed that is best for the steadfast.
Но если вы (великодушно предпочтете Снести обиду) терпеливо (и простить), То это лучше (по Господнему завету) Для тех, кто терпелив (и ближнему прощает).
Developing countries can and, indeed, do help developed countries.
Развивающиеся страны могут помочь и, по сути, помогают странам развитым.
You are indeed thieves!
Вы ведь, однозначно, воры!
Indeed You see us.
ведь поистине Ты нас видишь .
You are indeed thieves!
Вы ведь воры!
Indeed You see us.
ведь Ты по отношению к нам зорок .
You are indeed thieves!
Очевидно, он не знал истинного положения вещей.
Indeed You see us.
Ты знаешь о нашем положении и знаешь, насколько мы слабы и беспомощны. Мы нуждаемся в Твоей поддержке, и Тебе известно об этом лучше, чем нам самим.
You are indeed thieves!
Вы воры .
Indeed You see us.
Воистину, Ты видишь нас .
You are indeed thieves!
Поистине, вы воры!
Indeed You see us.
Ведь Ты по отношению к нам зорок, заботишься о нас. Ты наш Поручитель и Покровитель .
You are indeed thieves!
Вы, воистину, воры .
Indeed You see us.
ибо Ты ясно видишь все , что мы представляем собой .
You are indeed thieves!
Ведь воры вы, наверняка!
Indeed You see us.
Ведь Ты над нами зоркий страж.
Indeed You see us.
Потому что Ты видишь нас .
You indeed are liars!
(Так как мы не повелевали вам поклоняться нам наряду с Аллахом, и не утверждали, что мы заслуживаем поклонения.)
You indeed are liars!
Ведь вы просто повиновались своим страстям, и мы не ваши божества, как вы ложно измышляете .
Indeed, you will know.
Так нет же удержитесь от этого ! Вы (о, люди) узнаете (в День Суда) (итог этого приумножения)!
Indeed, you will know.
Так нет же, вы узнаете!
Indeed, you will know.
Но нет! Скоро вы узнаете!
Indeed, you will know.
Вы непременно узнаете последствие вашего невежества и пренебрежения.
Indeed, you will know.
Но не так должно быть! Скоро вы об этом узнаете!

 

Related searches : Can Indeed - Indeed You - You Indeed - We Can Indeed - You Have Indeed - You Are Indeed - Thank You Indeed - You Can - Can You - Can You Predict - You Can Create - You Can Browse - You Can Finish