Translation of "we can indeed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Indeed, we can say it was the will of God.
Можно было сказать лучше, так захотел, Бог.
Indeed you can
Да, безусловно!
Indeed, we are so diverse and this diversity can enrich us.
Более того, мы так разнообразны, и это разнообразие может обогатить нас.
And the good news is we can actually, indeed do it.
Хорошие новости в том, что мы можем действительно это сделать.
We have indeed spelled out Our signs for those who can understand.
(И вот) уже Мы разъяснили знамения ясные доказательства для людей, которые понимают (приводимые доказательства) (и берут из них наставления)!
We have indeed spelled out Our signs for those who can understand.
Мы распределяем знамения для людей, которые понимают!
We have indeed spelled out Our signs for those who can understand.
Однако все эти этапы являются временными, потому что люди не задерживаются на них и отправляются в путь дальше, пока не окажутся в конечном пункте своего пути. Он станет их окончательным пристанищем, а земной мир это всего лишь временная обитель и короткая остановка.
We have indeed spelled out Our signs for those who can understand.
Мы уже разъяснили знамения для людей понимающих.
We have indeed spelled out Our signs for those who can understand.
Мы разъяснили знамения Нашей мощи людям разумеющим, постигающим истину вещей.
We have indeed spelled out Our signs for those who can understand.
Да, разъяснили знамения людям разумеющим.
We have indeed spelled out Our signs for those who can understand.
Так разъясняем Мы знамения Свои Для тех, кто обладает разуменьем.
We have indeed spelled out Our signs for those who can understand.
Так изъясняем Мы знамения для людей разумеющих.
And we can check it. 0 minus 13 is indeed negative 13.
И мы можем это проверить
Indeed, the number of research questions that we can pose is increasing exponentially.
Действительно, количество исследовательских вопросов, которые мы можем задать, возрастает экспоненциально.
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
Действительно, мы уже можем видеть эффект в некоторых частях мира.
And indeed, we now know why. Two thousand years later, we can explain this in the brain.
И теперь, спустя 2000 лет, мы можем объяснить эту загадку мозга.
Indeed, as we have seen in some Andean countries, it can be counter productive.
На самом деле, как мы видели в некоторых странах региона Анд, это может привести к обратным результатам.
And so indeed, there are times when we can find ingredients that are bad.
И действительно, иногда можно найти вредные ингредиенты.
Indeed we do.
В самом деле мы делаем.
Indeed we do.
Безусловно.
Indeed we have.
В томто и дело, что видели.
Indeed we are.
Но мы с тобой так непохожи, Элен.
Indeed, its use can be counterproductive.
Более того, ее использование может произвести обратный эффект.
And as I go here, I just want to show you what we can bring into classrooms, and indeed, what we can bring into your pocket.
Я хочу показать вам, что мы сможем дать для учебного процесса и что мы сможем фактически поместить у вас в кармане.
Indeed, we can never repay those who sacrificed for the democratic and non racial South Africa.
Действительно, мы никогда не сможем вернуть тех, кто пожертвовал своей жизнью за демократическую и нерасовую Южную Африку.
Unless we can overcome these uncertainties the chances of achieving global disarmament will indeed be bleak.
Если мы не сможем преодолеть эти неопределенности, шансы достижения глобального разоружения будут действительно невелики.
Yes, indeed. We can use the cube sculpture instead of ball to play any games indoor.
Мы можем пользоваться скульптуркой кубика вместо мячика для любых игр.
Indeed We have sent down the Reminder, and indeed We will preserve it.
Поистине, Мы Аллах Мы ниспослали Напоминание Коран , и поистине Мы его Коран , действительно, охраняем (от любых изменений, добавлений и убавлений).
We are children indeed!
Именно дети!
We are indeed truthful.
Воистину, Мы правдивы.
We are indeed truthful.
Мы ведь правдивы во всех вестях, в том числе и в этой вести!
We had indeed transgressed.
Мы были перешедшими (границу дозволенного)!
We had indeed transgressed.
Мы были злодеями!
We had indeed transgressed.
Мы преступили границы дозволенного.
We had indeed transgressed.
Поистине, мы дошли до крайности в своей нечестивости.
We had indeed transgressed.
Воистину, мы ослушались Аллаха .
We had indeed transgressed.
Мы были нарушителями (Божьей воли).
We had indeed transgressed.
Мы были в самообольщении.
Indeed, we have faith.
Поистине, мы уверовали (в Тебя) (и последовали за Твоим посланником).
Yes indeed We do !
О, нет!
Yes, indeed we did.
Да да, слышал, это все слышали.
We can We can
Мы можем... мы можем...
Indeed, there can be no turning back.
Обратного пути действительно нет.
Indeed, we can study, on a convenient classroom scale, the same forces that move atoms and planets.
В обычных условиях школьного класса можно изучать те же силы, которые движут атомами и планетами.
Indeed, it is only by implementing those commitments that we can measure their value, force and relevance.
По сути, только в ходе осуществления этих обязательств мы сможем определить их ценность, действенность и актуальность.

 

Related searches : Can Indeed - You Can Indeed - We Will Indeed - We Are Indeed - Indeed We Are - Indeed We Have - We Have Indeed - We Did Indeed - We Can - Can We - We Can Obtain - We Can Avoid - Surely We Can