Translation of "you had paid" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Had paid to You?
Они должны были заплатить?
They remembered you had it when you paid them.
Там тоже помнят, что он был при вас.
You paid?
Ты заплатила?
Most States, however, had not paid.
Однако большинство государств свои взносы не выплатило.
I thought Dad had paid it.
Я думала, папа заплатил за него.
Who paid you?
Кто тебе заплатил?
Who paid you?
Кто вам заплатил?
You already paid.
Ты уже заплатил.
You already paid.
Вы уже заплатили.
Tom asked how much we had paid.
Том спросил, сколько мы заплатили.
You were paid, weren't you?
Вам передали деньги ?
I would have paid my debts if I had had money.
Я бы рассчитался с долгами, если бы у меня были деньги.
I've already paid you.
Я тебе уже заплатил.
I've already paid you.
Я Вам уже заплатил.
I've already paid you.
Я вам уже заплатил.
I've paid you already.
Я тебе уже заплатил.
I've paid you already.
Я вам уже заплатил.
Are you paid well?
Вам хорошо платят?
Are you paid well?
Тебе хорошо платят?
Have you already paid?
Ты уже заплатил?
Have you already paid?
Вы уже заплатили?
You paid for parking?
Ты платила за парковку?
Steve paid you 6,500.
Стив платит тебе 6,500.
You paid too much.
Но ты слишком переплатила.
Tom asked Mary how much she had paid.
Том спросил у Мэри, сколько она заплатила.
But I paid all I had. 2 francs.
А я отдала всё. Два франка.
So it had been a huge gamble, but it had paid off.
Так что это была чистая авантюра, но мы выиграли.
As at 30 June 2005, 126 Parties had fully paid their 2004 contributions while 58 parties Parties had fully paid their 2005 contributions.
По состоянию на 30 июня 2005 года, 126 Сторон полностью уплатили свои взносы за 2004 год, а 58 Сторон полностью уплатили свои взносы за 2005 год.
I had some money. I was paid 150 dollars.
У меня было немного денег я получал 150 долларов.
Have you paid the rent?
Ты платил за аренду?
You haven't paid me yet.
Ты ещё мне не заплатил.
You haven't paid me yet.
Ты ещё мне не заплатила.
You haven't paid me yet.
Вы ещё мне не заплатили.
I still haven't paid you.
Я тебе ещё не заплатил.
I still haven't paid you.
Я тебе ещё не заплатила.
I still haven't paid you.
Я вам ещё не заплатила.
I still haven't paid you.
Я вам ещё не заплатил.
You paid him four dollars.
Ты заплатил ему четыре доллара.
You haven't yet paid me.
Ты мне ещё не заплатил.
You haven't yet paid me.
Вы мне ещё не заплатили.
You've been paid, haven't you?
Тебе ведь заплатили?
You've been paid, haven't you?
Вам ведь заплатили?
(But you paid no heed).
Они проникли в самые глубины ваших сердец, однако от этого вы только пришли в смятение. Я искренне желал вам добра, но вы отказались прислушаться к моим советам и руководствоваться ими.
hey, did you get paid?
Эй, ты заплатил?
You got your insurance paid.
Твоя страховка оплачена.

 

Related searches : Had Paid - Had Already Paid - Had Been Paid - I Had Paid - He Had Paid - Had Not Paid - Had You - You Had - You Were Paid - Paid To You - Paid By You - You Are Paid - You Paid Less