Translation of "had not paid" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Most States, however, had not paid. | Однако большинство государств свои взносы не выплатило. |
Had paid to You? | Они должны были заплатить? |
paid as of 31.12.94 paid in 1991 paid in 1992 paid in 1993 paid in 1994 Π not yet paid | 15,6 доля (в ) выплат по состоянию на 31.12.94 выплачено в 1991 г. выплачено в 1992 г. выплачено в 1993 г. выплачено в 1994 г. Π еще не выплачено |
He'd have told everything had I not paid, and always wanted more! | Он бы рассказал всем об этом, если бы я не заплатила. А ему все было мало! |
I thought Dad had paid it. | Я думала, папа заплатил за него. |
I'm not paid much. | Мне не так много платят. |
I'm not getting paid. | Мне же не заплатят. |
In the past, the Commission had perhaps not paid sufficient attention to that problem. | В прошлом КМП, возможно, не уделяла этой проблеме достаточного внимания. |
Tom asked how much we had paid. | Том спросил, сколько мы заплатили. |
I'm not being paid enough. | Мне платят недостаточно. |
Projection (reimbursement not yet paid). | Ориентировочно (платежи в счет возмещения еще не произведены). |
Because you're not being paid. | Потому что вам не будут платить. |
Something's paid off not much. | Что то не окупились не очень. |
Sometimes you're paid, sometimes not | Иногда тебе платят, иногда нет. |
I would have paid my debts if I had had money. | Я бы рассчитался с долгами, если бы у меня были деньги. |
Tom asked Mary how much she had paid. | Том спросил у Мэри, сколько она заплатила. |
But I paid all I had. 2 francs. | А я отдала всё. Два франка. |
You're not paid to ask questions. | Вам платят не за то, чтобы вы задавали вопросы. |
I'm not paid to do that. | Мне за это не платят. |
We're not getting paid for this. | Нам за это не платят. |
Who has not paid 15 shekels... | Wai Wai. |
I am being robbed, not paid. | Другие получили больше. |
Soldiers, generally poorly paid, are often not paid for months by their officers. | Офицеры зачастую месяцами не выплачивают жалованье солдатам, которые и без того получают очень мало. |
So it had been a huge gamble, but it had paid off. | Так что это была чистая авантюра, но мы выиграли. |
As at 30 June 2005, 126 Parties had fully paid their 2004 contributions while 58 parties Parties had fully paid their 2005 contributions. | По состоянию на 30 июня 2005 года, 126 Сторон полностью уплатили свои взносы за 2004 год, а 58 Сторон полностью уплатили свои взносы за 2005 год. |
I had some money. I was paid 150 dollars. | У меня было немного денег я получал 150 долларов. |
They remembered you had it when you paid them. | Там тоже помнят, что он был при вас. |
It was therefore regrettable that sufficient attention had not been paid to Article 50 of the Charter when sanctions had been imposed. | Поэтому следует сожалеть о том, что при введении указанных санкций не было уделено достаточного внимания статье 50 Устава. |
You're not paid to change size class. | Компенсация не относится к случаю перехода в другой класс автомобиля, |
I'm not leaving until I get paid. | Я не уйду, пока мне не заплатят. |
Workers are not paid enough in equilibrium. | Работникам недостаточно платят в точке равновесия. |
You're not paid to be a canary. | Я плачу тебе не за то, чтобы ты пел, как канарейка. |
The Committee found it difficult to understand why paid maternity leave had not been implemented in working life. | Комитет не мог понять, почему для работающих женщин не был установлен оплачиваемый декретный отпуск. |
It had occurred on land, in rainforests of South America and Africa, where landowners had been paid not to cut the trees down. | Были прецеденты на земле, в тропических лесах Южной Америки и Африки, когда владельцам земельных участков платили, чтобы они не рубили лес на них. |
A high price had to be paid for this agreement. | За это соглашение придётся заплатить дорогую цену. |
The price that had to be paid, however, was high. | В 1708 Эстергом был объявлен королевским свободным городом. |
Women and those who paid no taxes had no vote. | Женщины и те кто не платили налоги не имели право голоса. |
But I do not get paid for it. | Но за это не платят. |
Tom paid me 300 dollars not to tell. | Том заплатил мне триста долларов за молчание. |
And I am not paid by T Mobile. | T Mobile мне не платит. |
Am I going to keep not getting paid? | Собираюсь ли я дальше быть безработным? |
And I'm not paid to come here, no. | И мне не платили, чтобы я пришел, нет. |
Not until the debt's paid in full, marshal. | Пока долги не выплачены сполна. |
You get paid whether you work or not. | Тебе платят за работу или нет? |
As at 15 October 2004, 113 Member States had not paid their assessed contributions to the Tribunals in full. | По состоянию на 15 октября 2004 года задолженность по взносам в бюджеты одного или обоих трибуналов имели 113 государств членов. |
Related searches : Had Paid - Not Paid - Had Already Paid - You Had Paid - Had Been Paid - I Had Paid - He Had Paid - Had Not - Have Not Paid - Invoice Not Paid - Duty Not Paid - Not Yet Paid - Still Not Paid - Is Not Paid