Translation of "had been paid" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Been - translation : Had been paid - translation : Paid - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So it had been a huge gamble, but it had paid off. | Так что это была чистая авантюра, но мы выиграли. |
Some attention had also been paid to upgrading higher education systems. | Определенное внимание уделялось также повышению качества систем высшего образования. |
Had I been better paid I wouldn't need advances. Ah yes? | Да... |
You've been paid. | Вам заплатили. |
I've been paid. | Мне уже заплатили. |
The highest amount paid so far had been 40,000 kronor (US 5,600). | Пока максимальная сумма составляла 40 000 крон (т.е. 5600 долл. США). |
I've already been paid. | Мне уже заплатили. |
It hasn't been paid. | Он не был оплачен. |
Had paid to You? | Они должны были заплатить? |
It was therefore regrettable that sufficient attention had not been paid to Article 50 of the Charter when sanctions had been imposed. | Поэтому следует сожалеть о том, что при введении указанных санкций не было уделено достаточного внимания статье 50 Устава. |
The United States pledge of 1.5 million for 1994 has been paid in full since an initial amount of 500,000 had been paid on 18 August 1994. | Объявленный взнос Соединенных Штатов за 1994 год в размере 1 500 000 долл. США был выплачен полностью, поскольку первая сумма 500 000 долл. была внесена 18 августа текущего года. |
Tom hasn't been paid yet. | Тому ещё не заплатили. |
You've been paid, haven't you? | Тебе ведь заплатили? |
You've been paid, haven't you? | Вам ведь заплатили? |
It's already been paid for. | Все это уже оплачено. |
It's already been paid for. | Всё уже оплачено. |
You've already been paid, haven't you? | Вам ведь уже заплатили? |
You've been paid, so come on. | Тебе заплатили, так что давай. |
Most States, however, had not paid. | Однако большинство государств свои взносы не выплатило. |
I thought Dad had paid it. | Я думала, папа заплатил за него. |
Also, paid Roma teaching assistants drawn from their communities had been incorporated into the school system. | Кроме того, в школьную систему были внедрены оплачиваемые ассистенты преподавателей из числа народа рома, вышедшие из цыганских общин. |
We haven't been paid for three months. | Нам не платили три месяца. |
Tom hasn't been getting paid very much. | Тому не очень много платят. |
Mary claims she hasn't been paid yet. | Мэри утверждает, что ей ещё не заплатили. |
They claim they haven't yet been paid. | Они утверждают, что им ещё не заплатили. |
They claim they haven't been paid yet. | Они утверждают, что им ещё не заплатили. |
Because he's been paid to kill me! | Потому что ему за это заплатили! |
After our claim's been paid, I mean. | После получения страховки, я имею в виду. |
You haven't been paid for three months. | Ты не видел денег уже три месяца. Но это всего лишь в первый раз. |
An enormous price had been paid by all the peace and justice loving peoples of the world. | Все миролюбивые народы заплатили огромную цену. |
Tom asked how much we had paid. | Том спросил, сколько мы заплатили. |
However, Matsuoka said that it had been paid for purified water, explaining that people rarely drink tap water. | Он заявил, что платил за очищенную воду, объясняя, что люди редко пьют воду из под крана . |
Particular attention had been paid by the Indonesian Government to offenders between the ages of 18 and 23. | Правительство Индонезии уделяет особое внимание правонарушителям в возрасте 18 23 лет. |
The Committee found it difficult to understand why paid maternity leave had not been implemented in working life. | Комитет не мог понять, почему для работающих женщин не был установлен оплачиваемый декретный отпуск. |
I haven't yet been paid for doing that. | Мне за это ещё не заплатили. |
They claim that they haven't yet been paid. | Они утверждают, что им ещё не заплатили. |
They claim that they haven't been paid yet. | Они утверждают, что им ещё не заплатили. |
Little attention has been paid to this drama. | Этой драме было уделено мало внимания. |
In other words, the debt has been paid. | Иными словами, долг оплачен. |
I would have paid my debts if I had had money. | Я бы рассчитался с долгами, если бы у меня были деньги. |
It had occurred on land, in rainforests of South America and Africa, where landowners had been paid not to cut the trees down. | Были прецеденты на земле, в тропических лесах Южной Америки и Африки, когда владельцам земельных участков платили, чтобы они не рубили лес на них. |
Tom asked Mary how much she had paid. | Том спросил у Мэри, сколько она заплатила. |
But I paid all I had. 2 francs. | А я отдала всё. Два франка. |
Until 1 January 1985 the higher of the two amounts had been paid, as measured on a quarterly basis. | До 1 января 1985 года выплачивалась наибольшая из этих двух сумм, которые рассчитывались ежеквартально. |
There was no environmental legislation, mining regulations dated back to the 1950s, the country had been plundered for 125 years, over 2 million tons of nickel had been mined and no compensation had been paid to the local communities. | На территории не имеется никакого природоохранного законодательства, положения о порядке добычи полезных ископаемых датируются 50 ми годами прошлого столетия, страна в течение вот уже 125 лет подвергается разграблению, в стране добыто более 2 млн. |
Related searches : Had Paid - Been Paid - Had Been - Been Had - Had Already Paid - You Had Paid - I Had Paid - He Had Paid - Had Not Paid - Already Been Paid - Has Been Paid - Are Been Paid - Not Been Paid