Translation of "your continued support" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We hope for your continued support
Мы надеемся на вашу дальнейшую поддержку.
And continued to support dsa
Для некоторого анархиста хотя поддержка их уличной политики была победой самой по себе
The international community's continued financial support of UNRWA was as vital as its continued political support.
Неизменная финансовая поддержка международным сообществом БАПОР также необходима, как и ее неизменная политическая поддержка.
Thank you for your continued love and support, Melissa Rivers said in a statement today.
Спасибо за вашу постоянную любовь и поддержку , сказала Мелисса Риверз в заявлении сегодня.
Currently, continued support was more necessary than ever.
В настоящее время сохранение этой поддержки еще более необходимо, чем когда либо прежде.
I wish to close by assuring you, Sir, of Solomon Islands' continued support during your term in office.
В заключение хотел бы заверить Вас, г н Председатель, в неизменной поддержке со стороны Соломоновых Островов в течение всего срока Ваших полномочий.
This has been a year of disasters and conflicts like no other. We need your continued support and encouragement.
Минувший год был годом беспрецедентных стихийных бедствий и конфликтов.
They reiterated to the Special Representative their continued support.
Они вновь заявили о своей неизменной поддержке деятельности Специального представителя.
With our continued support, that vision will be realized.
При нашей дальнейшей поддержке эту мечту удастся осуществить.
He assured Mr. Yumkella of Sri Lanka's continued support.
Он заверяет г на Юмкеллу в неизменной поддержке Шри Ланки.
We assure him of our continued cooperation and support.
Мы заверяем его в нашей неуклонной готовности к сотрудничеству и оказанию поддержки.
And that's what I'm here for, asking for your support, demanding for your support, requesting for your support.
И для этого я пришла сюда, просить вас помочь, требовать вас помочь, уговаривать вас помочь.
We members of the NGO Committee on UNIFEM ask for your continued and increased support of its important, unfinished work.
Мы, члены Комитета НПО по ЮНИФЕМ, просим вас продолжать и активировать поддержку его важной работы, которая еще не доведена до конца.
It came as a result of our people's struggle and steadfastness, and also as a result of your continued support.
Это стало результатом борьбы и стойкости нашего народа, а также результатом вашей постоянной поддержки.
Statements in support of cultural freedom continued during Rouhani s presidency.
Заявления в поддержку культурной свободы продолжались во время президентства Рухани.
He assured the Director General designate of France's continued support.
Он заверяет избранного Гене рального директора в неизменной поддержке Франции.
UNDP continued to support international, regional and national evaluation associations.
ПРООН продолжала оказывать поддержку международным, региональным и национальным ассоциациям по оценке.
(b) Continued support for national activities on behalf of families.
b) оказание на постоянной основе поддержки национальным мероприятиям в интересах семьи.
25. The Government of Uganda continued to support the Institute.
25. Правительство Уганды продолжало оказывать Институту свою поддержку.
27. The Government of Uganda continued to support the Institute.
27. Правительство Уганды продолжало оказывать Институту поддержку.
That was the only way to ensure continued financial support.
Это единственный путь обеспечения дальнейшей финансовой поддержки.
He further requested the continued support of the Ad Hoc Advisory Group in mobilizing such support.
В связи с этим он просил Специальную консультативную группу продолжать ее усилия, направленные на мобилизацию такой поддержки.
So here is to your continued success.
Продолжительного вам успеха
So here is to your continued success.
Продолжительного вам успеха.
This requires the continued and sustained support of the international community.
Для этого потребуется дальнейшая стабильная поддержка со стороны международного сообщества.
Development agencies and financial institutions should support their continued capacity building.
долл. США.
The Committee would welcome the Conference's continued support for its efforts.
Комитет приветствовал бы дальнейшую поддержку Конференцией его усилий.
Member States' continued financial support is the key to our success.
Продолжающаяся финансовая поддержка государств членов является залогом нашего успеха.
In this respect, they underline their continued support for this sector.
В этой связи они обращают особое внимание на свою неуклонную поддержку этого сектора.
At this important juncture in the work of the General Assembly, your continued cooperation and support as Vice President is greatly appreciated.
На данном важном этапе работы Генеральной Ассамблеи Ваше дальнейшее сотрудничество и поддержка в качестве заместителя Председателя имеют очень важное значение.
We need your support.
Нам нужна ваша поддержка.
We need your support.
Мы нуждаемся в Вашей поддержке.
We need your support.
Нам нужна твоя поддержка.
I appreciate your support.
Я ценю твою помощь.
I appreciate your support.
Я ценю Вашу поддержку.
Thanks for your support.
Спасибо вам за поддержку!
Thanks for your support.
Спасибо тебе за поддержку!
Thanks for your support.
Спасибо тебе за поддержку.
Thanks for your support.
Спасибо за вашу поддержку.
Tom needs your support.
Тому нужна твоя поддержка.
Tom needs your support.
Тому нужна ваша поддержка.
I support your proposal.
Я поддерживаю твоё предложение.
I need your support.
Мне нужна твоя поддержка.
I need your support.
Мне нужна ваша поддержка.
We'll need your support.
Нам нужна будет твоя поддержка.

 

Related searches : Continued Support - Continued Support For - Your Continued Interest - Your Continued Use - Your Continued Business - Your Continued Participation - Your Continued Commitment - Your Continued Help - Your Support - Pledge Your Support - Ask Your Support - Support Your Team