Translation of "your role" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Role - translation : Your - translation : Your role - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You must accept your role.
Ты должен смириться со своей ролью.
Your role is very simple
Ваша задача чрезвычайно проста
Your role here is so important.
Твоя роль здесь так важна.
What's your favorite role playing game?
Какая твоя любимая ролевая игра?
You need to accept your role.
Тебе нужно смириться со своей ролью.
You have to accept your role.
Ты должен смириться со своей ролью.
So, I will talk about my role in second year and your role.
Итак, я буду говорить о моей второстепенной роли и вашей роли.
2 Know your Role Trailer at YouTube
2 Know Your Role на IGN
When did Saudi Arabia become your role model?
Когда Саудовская Аравия стала для вас образцом для подражания?
2 Know Your Role to WWE SmackDown vs.
С релизом WWE SmackDown vs.
I wish you every success in your role.
Желаю Вам всяческих успехов.
In terms of your own personal role going forward,
Что касается вашей личной роли в продвижении вперед,
What was your role when you tried to entice Yusuf?
Они ответили Упаси Аллах! Мы не знаем о нем ничего плохого .
What was your role when you tried to entice Yusuf?
Он превыше того, чтобы оставить Своего раба без помощи и без защиты, чтобы он совершил нечестивые поступки. Мы не заметили в нём ничего порочного .
What was your role when you tried to entice Yusuf?
Они ответили Упаси Аллах! Нам неизвестно о нем ничего дурного .
What was your role when you tried to entice Yusuf?
Они сказали Упаси нас Бог! За ним не знаем мы дурного .
Your childhood certainly plays a role, but nobody knows how.
Безусловно, детство человека играет свою роль, но в какой степени, никто не знает.
This Magistrate role play will become your karma as it is.
Эта роль Магистрата может стать последней в твоей жизни.
Your election is testimony to the role you and your country have played in international relations.
Ваше избрание на этот пост является признанием той роли, которую Вы и Ваша страна играете в международных отношениях.
Your thought is playing a very important role in your life right now so let's employ that.
Мышление играет очень важную роль в вашей жизни, так давайте его задействуем.
We appreciate your effective and unique role and wish you every success.
Мы воздаем должное Вашей активной и уникальной роли и желаем Вам всяческих успехов.
But, rather than me, doesn't that reflect your role much more accurately?
Но, в отличие от меня, твоя роль в ситуации более очевидна?
Look out, Mr Fredrik Egerman so a younger member of your family doesn't assume your role as husband.
Берегитесь, гн Фредрик Эгерман как бы младший из вашей семьи не присвоил себе вашу роль.
In all this, your Committee has played a very important and significant role.
Во всем этом ваш Комитет играет очень важную и значительную роль.
And then I was amazed at what role technology played in your recovery.
Меня поразило то, насколько важную роль в его выздоровлении сыграла технология.
GV What is the role of the Internet in the coverage of your attack?
GV Какова роль Интернета в освещении нападения на тебя?
GV How has your experience as a jazz vocalist helped you in the role?
GV Как ваш опыт в роли джазового певца помогает вам играть?
They want to increase your role. Who am I to stand in the way?
Они хотят развить вашу роль, а я уступаю дорогу.
Q Marina, what is the role of your blog (abstract2001.livejournal.com) in the Russian blogosphere?
Очевидно что для любого события политического, общественного, культурного, очень важны первые интерпретации.
Q In your opinion, what role will the Internet play in the 2012 presidential election?
На твой взгляд, какую роль интернет сыграет в выборах 2012 года.
The king said, O women! What was your role when you tried to entice Yusuf?
(Правитель пригласил к себе тех женщин, и в их числе жену вельможи, и) сказал В чем ваше дело что случилось , когда вы соблазняли Йусуфа, (склоняя к совершению греха)? Они сказали Упаси Аллах!
The king said, O women! What was your role when you tried to entice Yusuf?
Он сказал В чем ваше дело, когда вы соблазняли Йусуфа? Они сказали Упаси боже!
The king said, O women! What was your role when you tried to entice Yusuf?
Он спросил у этих женщин Что значат эти настояния заставить Иосифа уступить вашим желаниям? Они отвечали Ей Богу!
Your election reflects appreciation for you personally, as well as for the positive role played by your country in the international arena.
Ваше избрание на этот пост является отражением высокой персональной оценки, а также признанием высокой роли, которую играет Ваша страна на международной арене.
Role
Редактор CSS
Role
Роль
Role
Навигация
Role
Казахстан
Role
Роль
Role
Должность
Role
Роль
Your role in world history has always been that of a prostitute! another angry reviewer writes.
Ваша роль в мировой истории всегда была ролью проститутки! пишет другой разгневанный комментатор.
They're not experts in design that's your role so people may not know what to say.
Они не эксперты в дизайне это ваша роль, поэтому они могут не знать, что и сказать.
I think it's becoming pretty obvious what your role is, but I want to reiterate it.
Какова роль студента?
I was thinking that we could use your role as bridesmaid to really mess her up.
Я подумала, что можно использовать твою роль подружки, чтобы реально ей насолить.

 

Related searches : Your New Role - Understand Your Role - In Your Role - Know Your Role - For Your Role - Role Strain - Subordinate Role - Expanded Role - My Role - Catalytic Role - What Role - Causal Role - Complementary Role