Translation of "your role" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You must accept your role. | Ты должен смириться со своей ролью. |
Your role is very simple | Ваша задача чрезвычайно проста |
Your role here is so important. | Твоя роль здесь так важна. |
What's your favorite role playing game? | Какая твоя любимая ролевая игра? |
You need to accept your role. | Тебе нужно смириться со своей ролью. |
You have to accept your role. | Ты должен смириться со своей ролью. |
So, I will talk about my role in second year and your role. | Итак, я буду говорить о моей второстепенной роли и вашей роли. |
2 Know your Role Trailer at YouTube | 2 Know Your Role на IGN |
When did Saudi Arabia become your role model? | Когда Саудовская Аравия стала для вас образцом для подражания? |
2 Know Your Role to WWE SmackDown vs. | С релизом WWE SmackDown vs. |
I wish you every success in your role. | Желаю Вам всяческих успехов. |
In terms of your own personal role going forward, | Что касается вашей личной роли в продвижении вперед, |
What was your role when you tried to entice Yusuf? | Они ответили Упаси Аллах! Мы не знаем о нем ничего плохого . |
What was your role when you tried to entice Yusuf? | Он превыше того, чтобы оставить Своего раба без помощи и без защиты, чтобы он совершил нечестивые поступки. Мы не заметили в нём ничего порочного . |
What was your role when you tried to entice Yusuf? | Они ответили Упаси Аллах! Нам неизвестно о нем ничего дурного . |
What was your role when you tried to entice Yusuf? | Они сказали Упаси нас Бог! За ним не знаем мы дурного . |
Your childhood certainly plays a role, but nobody knows how. | Безусловно, детство человека играет свою роль, но в какой степени, никто не знает. |
This Magistrate role play will become your karma as it is. | Эта роль Магистрата может стать последней в твоей жизни. |
Your election is testimony to the role you and your country have played in international relations. | Ваше избрание на этот пост является признанием той роли, которую Вы и Ваша страна играете в международных отношениях. |
Your thought is playing a very important role in your life right now so let's employ that. | Мышление играет очень важную роль в вашей жизни, так давайте его задействуем. |
We appreciate your effective and unique role and wish you every success. | Мы воздаем должное Вашей активной и уникальной роли и желаем Вам всяческих успехов. |
But, rather than me, doesn't that reflect your role much more accurately? | Но, в отличие от меня, твоя роль в ситуации более очевидна? |
Look out, Mr Fredrik Egerman so a younger member of your family doesn't assume your role as husband. | Берегитесь, гн Фредрик Эгерман как бы младший из вашей семьи не присвоил себе вашу роль. |
In all this, your Committee has played a very important and significant role. | Во всем этом ваш Комитет играет очень важную и значительную роль. |
And then I was amazed at what role technology played in your recovery. | Меня поразило то, насколько важную роль в его выздоровлении сыграла технология. |
GV What is the role of the Internet in the coverage of your attack? | GV Какова роль Интернета в освещении нападения на тебя? |
GV How has your experience as a jazz vocalist helped you in the role? | GV Как ваш опыт в роли джазового певца помогает вам играть? |
They want to increase your role. Who am I to stand in the way? | Они хотят развить вашу роль, а я уступаю дорогу. |
Q Marina, what is the role of your blog (abstract2001.livejournal.com) in the Russian blogosphere? | Очевидно что для любого события политического, общественного, культурного, очень важны первые интерпретации. |
Q In your opinion, what role will the Internet play in the 2012 presidential election? | На твой взгляд, какую роль интернет сыграет в выборах 2012 года. |
The king said, O women! What was your role when you tried to entice Yusuf? | (Правитель пригласил к себе тех женщин, и в их числе жену вельможи, и) сказал В чем ваше дело что случилось , когда вы соблазняли Йусуфа, (склоняя к совершению греха)? Они сказали Упаси Аллах! |
The king said, O women! What was your role when you tried to entice Yusuf? | Он сказал В чем ваше дело, когда вы соблазняли Йусуфа? Они сказали Упаси боже! |
The king said, O women! What was your role when you tried to entice Yusuf? | Он спросил у этих женщин Что значат эти настояния заставить Иосифа уступить вашим желаниям? Они отвечали Ей Богу! |
Your election reflects appreciation for you personally, as well as for the positive role played by your country in the international arena. | Ваше избрание на этот пост является отражением высокой персональной оценки, а также признанием высокой роли, которую играет Ваша страна на международной арене. |
Role | Редактор CSS |
Role | Роль |
Role | Навигация |
Role | Казахстан |
Role | Роль |
Role | Должность |
Role | Роль |
Your role in world history has always been that of a prostitute! another angry reviewer writes. | Ваша роль в мировой истории всегда была ролью проститутки! пишет другой разгневанный комментатор. |
They're not experts in design that's your role so people may not know what to say. | Они не эксперты в дизайне это ваша роль, поэтому они могут не знать, что и сказать. |
I think it's becoming pretty obvious what your role is, but I want to reiterate it. | Какова роль студента? |
I was thinking that we could use your role as bridesmaid to really mess her up. | Я подумала, что можно использовать твою роль подружки, чтобы реально ей насолить. |
Related searches : Your New Role - Understand Your Role - In Your Role - Know Your Role - For Your Role - Role Strain - Subordinate Role - Expanded Role - My Role - Catalytic Role - What Role - Causal Role - Complementary Role