Translation of "your target audience" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Target audience
Адресуемая аудитория
So 37 is our target audience.
Так что, нашей целевой аудитории 37.
Apparently they have a different target audience..
видимо, у них противоположная целевая аудитория..
Target Audience Governments, private sector, especially from transition economies
Предпринимательская деятельность женщин
Understand that you are not necessarily the target audience.
Понять, что Вам не обязательно являются целевой аудиторией.
Target Residential energy consumer groups, electricity distribution companies audience and utilities.
Целевые пользователи коммунальные службы и предприятия по распределению электроэнергии.
There's your audience.
Это ваши слушатели.
Independent, avant garde and young girls are the target audience of High.
Независимые, юные, активные девушки это сердце High.
The main audience targeted would be professional audience (policy makers), the project would target in addition an academic audience (see also the Vision' section above).
Основная целевая аудитория будет состоять из специалистов (представителей директивных органов), и, кроме того, проект будет предназначен для академической аудитории (см. также раздел Концепция выше).
Audience Where's your lab?
Зрители Где расположена ваша лаборатория?
I am your audience.
Я ведь ваш зритель.
What's your name? (Audience
Как вас зовут? Из зала
Audience Where's your lab?
Где расположена ваша лаборатория?
Remember, she's your audience.
Не забывай, она твой зритель.
Its target audience is primarily young people in the ages of 15 35.
Её целевой группой является преимущественно молодёжь в возрасте 15 35 лет.
The target audience for disseminating each of the outputs should be carefully identified.
Нужно тщательно подобрать целевую аудиторию для распространения каждого из результатов.
Which is your target?
Какова твоя цель?
Which is your target?
Какова ваша цель?
Which is your target?
Какая у тебя цель?
That is your target.
Это твоя цель.
For some brands, March 8 provides yet another way to connect with their target audience.
Для некоторых брендов 8 марта является ещё одним способом пообщаться со своей многочисленной аудиторией.
The target audience of the studies consists of national governments and international financial institutions (IFIs).
Целевая аудитория исследований включает в себя национальные правительства и международные финансовые учреждения (МФУ).
Our target audience, it's not just the producers of terrorism, as I've said, the terrorists.
Наша целевая группа это не только сами террористы.
And your audience knows it too.
И твои зрители тоже это знают.
And you will lose your audience.
И вы потеряете вашу аудиторию.
Alabama, you're way off your target.
Алабама, вы промахнулись.
Giving context why your audience should care.
Подумайте о контексте почему Ваше выступление будет актуально для аудитории?
You also have to understand your audience.
Вы также должны понимать свою аудиторию.
Pre sweat the details for your audience.
Отрабатывайте детали для ваших потребителей.
Blogger Natalia Hatalska, who came up with the idea, explains the target audience of this fundraising campaign
Блогер Наталия Хаталска, которая явилась инициатором этой идеи, рассказывает про целевую аудиторию данной кампании по сбору средств
The target audience was the Board, but it was hoped that other stakeholders would also be reached.
Доклад адресован Совету, однако следует надеяться, что с ним ознакомятся и другие заинтересованные стороны.
improvement of existing outputs and or adaptation of existing project outputs to a wider target audience
совершенствование и или адаптация существующих результатов проектов для более широкой целевой аудитории
To see it tangible, right there on the page to know what your audience thinks, to know what your audience wants.
Мы знаем, о чем думает и чего хочет наша аудитория. При создании видео для нас важнее всего то, что видит покупатель.
Distract your audience with a modern minimalist slide.
Отвлеките зрителей современным минималистичным слайдом.
Write your name on the target tomorrow.
Напишем твое имя на мишени завтра.
Thus our target audience for the Internet application is that which is already comfortable with conducting online transactions.
Таким образом, наша целевая аудитория для Интернет приложения уже достаточно уверенно проводит сетевые операции.
And lastly, what is your call to action to inspire your audience?
И, наконец, каков Ваш призыв к действию? Как Вы вдохновите аудиторию?
We've talked about thinking of your customers or your audience as players.
Мы говорили о думать о ваших клиентов или как игроки вашей аудитории.
However it has been found that children of the target audience (5 to 15 years) find the duo appealing.
Однако отмечалось, что дети из целевой аудитории (от 5 до 15 лет) найдут дуэт привлекательным.
Because this is treating your audience like a moron.
Потому что так вы принимаете вашу публику за идиотов.
First, what's your target? What are you after?
Во первых, какова ваша цель? Что вам необходимо?
First, what's your target? What are you after?
Во первых, какова ваша цель?
Imagine your job as a media executive depends on expanding your viewing audience.
Представьте, что ваша работа в качестве управляющего средством массовой информации зависит от расширения вашей зрительской аудитории.
Rather, the rule of relevance to the work of the target audience guides all steps in the programme development process.
Теперь, скорее, все этапы процесса разработки программ строятся по принципу их соотнесенности с родом занятий целевой аудитории.
You're acting your part fine, but I'm a bad audience.
Вы исполнили партию хорошо, но я плохой зритель.

 

Related searches : Target Audience - Your Audience - Primary Target Audience - Intended Target Audience - Main Target Audience - Core Target Audience - Target Audience For - Grow Your Audience - Reach Your Audience - Capture Your Audience - Engage Your Audience - Know Your Audience - Expand Your Audience