Translation of "Данные взяты из" to English language:


  Dictionary Russian-English

данные - перевод : из - перевод : Данные - перевод : из - перевод :
Of

Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : из - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Данные взяты из Всемирного исследования ценностей.
It comes from the World Values Survey.
источник Данные взяты из работы Piau Lynch, 2004.
Source Adapted from Piau Lynch, 2004.
Эти данные взяты из доклада Института криминологии Австралии.
This is from an Australian Institute of Criminology report.
Все данные взяты оттуда.
The data spread from there.
Данные цифры взяты из годового отчета Министерства финансов за 2015 год.
The figures are drawn from the Finance Ministry's 2015 annual report.
Все демографические данные взяты из переписи населения Шри Ланки 2012 года.
Districts All population data are from the most recent census of Sri Lanka, in 2012.
Источник Данные о казнях взяты из докладов, выпущенных организацией Международная амнистия .
Source Data on executions derived from reports issued by Amnesty International.
Источник Данные взяты из Статистического ежегодника по здравоохранению за 2001 год, Министерство здравоохранения
Source From 2001 Statistical Health Yearbook, Ministry of Health
Данные о количестве техники и вооружений ВВС Италии взяты из The Military Balance 2011.
The end of the hostilities, on 8 May 1945, opened the gates to the rebirth of military aviation in Italy.
Источник Данные за 1999 и 2001 годы взяты из таблицы 2.5, стр. 21 англ.
Source 1999 and 2001 data from Table 2.5, p21 Population and family planning Survey 1 April 2001 Main results , Statistics Publishing House, Hanoi 2002.
Данные за 2003 финансовый год взяты из ответов, полученных к 10 января 2005 года.
Data for fiscal year 2003 are based on responses received by 10 January 2005.
5 Соответствующие статистические данные были взяты исключительно из национальных докладов и дополнительных информационных форм.
5 The statistics in the synthesis were taken exclusively from the national reports and the complementary information forms.
Данные о численности населения взяты из Keesing's Worldwide, Annual Register за 1997 и 2002 годы.
Population estimates have been taken from Keesing's Worldwide, Annual Register for 1997 and 2002.
Данные взяты с сайта Particle Data Group и из справочника Handbook of accelerator physics and engineering .
Operating Colliders Info was taken from the website Particle Data Group and the handbook Handbook of accelerator physics and engineering .
Обе фотографии взяты из Facebook.
Both images taken from Facebook.
Фото взяты из Wikimedia Commons.
Image remix via Wikimedia Commons.
Они взяты из Целеустремленной жизни .
Those are from The Purpose Driven Life.
15. Статистические данные, использовавшиеся в обзоре, были взяты исключительно из национальных докладов и форм с дополнительной информацией.
15. The statistics used in the synthesis come exclusively from the national reports and the complementary information forms.
Многие из примеров взяты из настоящей Конвенции.
Many of the examples are adapted from this Convention.
Данные о численности работников в основном взяты с официальных веб сайтов компаний.
Employee figures are mainly taken from official company's websites.
Все данные, приводимые в таблице выше, взяты из сообщений правительств соответствующих стран и не могут быть проверены БАПОР.
All data in the above table are shown as reported by the Governments concerned and cannot be verified by UNRWA.
Приведенные примеры взяты из реальной жизни.
The examples just given are taken from real life.
Правила питания взяты напрямую из Библии.
They take their diet directly from the Bible.
Все крысы взяты из одного помёта.
All the rats in the experiment are from the same strain, of course.
Оценочные данные о численности населения отдельных штатов Соединенных Штатов Америки взяты из http quickfacts.census. gov qfd states 12000.html.
The population estimates for states of the United States of America have been taken from http quickfacts.census.gov qfd states 12000.html.
Примечание Все данные, приводимые в таблице выше, взяты из сообщений правительств соответствующих стран и не могут быть проверены БАПОР.
Note All data in the above table are shown as reported by the Governments concerned and cannot be verified by UNRWA.
Все они взяты из проектов статей о предотвращении.
All the elements human causation, risk, extraterritoriality, and the physical element had been taken from the draft articles on prevention.
Части кода были взяты из kbabel , предшественника lokalize .
Some code was taken from kbabel , the lokalize predecessor.
Дополнительные таксономические изменения взяты из работы Soleglad et al.
Additional taxonomic changes are from papers by Soleglad et al.
Длинными предложениями, вроде тех, что взяты из книги Гиббона.
It's formal. It uses long sentences like this Gibbon one.
Слова взяты из Lista de Palabras , списка 1448 испанских слов.
Words are drawn from the Lista de Palabras, a 1,448 long list of Spanish words.
Они были, в основном, взяты из кодов FIPS 10 4.
They were largely borrowed from the FIPS 10 4 codes mentioned below.
Название команды и логотип были взяты у клуба из Атланты.
The Kaizer Chiefs name and logo were inspired by those of the Atlanta club.
Они взяты из книги, написанной в 1202 году Леонардо Пизанским.
Leonardo of Pisa.
Часть материалов для строительства крепости были взяты именно из римского строения.
Some of the Roman era materials were reused in the Moorish construction of the Alcazaba.
28. Приведенные ниже автотранспортные средства будут взяты из избыточного запаса ЮНТАК
The following vehicles will be drawn from UNTAC excess stock
Идеи для его игр взяты как правило из жизни и повседневных наблюдений.
His video game ideas are generally drawn from everyday life and observation.
(Примеры охлаждения взяты из публикации the June 25, 2000 Университета Айдахо, Homewise ).
( Cooling examples extracted from the June 25, 2000 University of Idaho publication, Homewise ).
Следующие определения взяты из глоссария Руководства по вопросам несостоятельности (введение, пункт 12)
The following definitions are taken from the glossary of the Insolvency Guide (Introduction, paragraph 12)
Образцы были взяты из глубины строительных блоков и с их неповрежденных поверхностей.
Consequently, payments to livestock owners, in order to reduce the impacts on their incomes, are a necessary component of a successful grazing reduction programme in Jordan.
Некоторые из возвратившихся были арестованы и взяты под стражу за рaзличные преступления.
A number of those who returned were arrested and imprisoned on various offences.
Пять из шестнадцати песен на сборнике Red Hot Chili Peppers Greatest Hits взяты из Californication .
The album produced many staple hits for the Chili Peppers five of the sixteen songs on their Greatest Hits album were taken from Californication .
Получаю данные из камеры...
Getting camera information...
Импортировать данные из Referencer
Import data from Referencer
Добавить данные из TMX
Add Data from TMX

 

Похожие Запросы : данные взяты - Данные взяты - взяты из - взяты из - взяты из - взяты из - Данные были взяты - Фотографии взяты из - Изображения взяты из - были взяты из - были взяты из - фото взяты из - взяты из интереса