Translation of "Европейский суд сообщает" to English language:


  Dictionary Russian-English

суд - перевод : суд - перевод : Суд - перевод : суд - перевод : европейский - перевод : европейский - перевод : суд - перевод : суд - перевод : суд - перевод : суд - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

В. Европейский суд по правам человека
European Court of Human Rights
В своем заключении Европейский суд отметил
The European Court concluded
Европейский суд по правам человека, Страсбур, Франция
European Court of Human Rights, Strasbourg, France
Дело Луазиду, Европейский суд по правам человека.
Trinidad and Tobago European Court of Human Rights, Loizidou v. Turkey.
Суд Александрии приостановил ее шестимесячное наказание, сообщает интернет издание Mada Masr .
An Alexandria court suspended El Masry's six month sentence, reports Mada Masr.
В. Европейский суд по правам человека 34 36 15
European Court of Human Rights 34 36 11
Уголовное дело, сообщает пресс служба СУ СКР по Чувашии, направлено в суд.
The criminal case has been sent to court, reports the press service of the Office of Investigations of the Russian Investigation Committee for Chuvashia.
Так, в деле Крон против Комиссии Европейский суд постановил, что
Thus, in Krohn v. Commission the European Court of Justice found that
В конце концов Европейский суд вынес решение в пользу Tetra Laval.
The European Court of Justice eventually ruled in favour for Tetra Laval in a high profile case.
К подобному же выводу пришел и Европейский суд по делу Даджена.
An analogous result was reached by the European Court in the Dudgeon case.
2.7 Первый автор направил жалобу в Европейский суд по правам человека.
2.7 The first author submitted a complaint to the European Court of Human Rights.
Институты ЕС включают в себя Европейскую комиссию, Совет Европейского союза, Европейский совет, Суд Европейского союза, Европейскую счётную палату, Европейский центральный банк и Европейский парламент.
The institutions are the European Commission, the Council of the European Union, the European Council, the Court of Justice of the European Union, the European Central Bank, the Court of Auditors, and the European Parliament.
Источник также сообщает, что суд по делу г на аш Шагури был вопиюще несправедливым.
The source adds that Mr. al Shaghouri's trial was grossly unfair.
Авторы продемонстрировали, что они являются другими лицами, а не теми тремя родительскими парами, которые представили жалобу в Европейский суд, и решили не представлять свои жалобы в Европейский суд.
The authors had demonstrated that they were individuals distinct from the three sets of parents who filed a complaint with the European Court, and had chosen not to submit their cases to the Court.
2.8 Среди документов, представленных авторами Комитету, содержится копия заявления, направленного в Европейский суд.
2.8 The file that the authors submitted to the Committee contains a copy of the application to the European Court.
Европейский суд по правам человека, Курт против Турции, Решение от 25 мая 1998 года.
Turkey, Judgment of 25 May 1998.
Однако, Европейский суд по правам человека постановил, что беженцы имеют право на воссоединение семей.
However, the European Court of Human Rights had ruled that refugees did have the right of family reunification.
10 Европейский суд по правам человека, заявления 5095 71, 5920 72 и 5926 72.
European Court for Human Rights, applications nos. 5095 71, 5920 72 and 5926 72.
В своем решении о приемлемости заявления Европейский суд отложил принятие решения по данному вопросу
In its decision on the admissibility of the application, the European Court postponed a decision on the question
ВессалМубашер сообщает
WessalMubasher reports
LiveIndia.Com сообщает
LiveIndia.Com reports
RedPepper сообщает
RedPepper reported
Greenbox сообщает
Greenbox wrote
Коновал сообщает
Konoval reports that
Ovdinfo.org сообщает
Ovdinfo.org reports
DW сообщает
Angola Activist Nuno Alvaro Dala on hunger strike for seven days
Однако 12 сентября 2002 года автор информировал Европейский суд по правам человека об отзыве своей жалобы.
But on 12 September 2002, the author asked the European Court of Human Rights to withdraw his complaint, a fact which he communicated to the Committee on the same date.
Сайт Editor.net сообщает
The Editor.net reports
Газета Público сообщает
According to the newspaper Público ,
Как сообщает Костуранова
As Kosturanova reports
TBS News сообщает
TBS News reports
Сообщает многие трудности.
Informs many predicament.
Адвокаты бывшего генерального директора ЮКОСа Михаила Ходорковского отправили жалобу в Европейский суд по правам человека в Страсбурге.
Former Yukos CEO Mikhail Khodorkovsky's lawyers have sent a complaint to the European Court for Human Rights in Strasbourg.
Европейский союз высоко оценивает информационно разъяснительную работу на местах, которую Суд проводит в связи с данными делами.
The European Union commends the Court for its outreach activities in the field, which are carried out in relation to those cases.
2. Суд с глубоким прискорбием сообщает о том, что 14 января 1993 года скончался судья и бывший Председатель Манфред Ляхс.
2. The Court records with deep sorrow the death in office, on 14 January 1993, of Judge and former President Manfred Lachs.
Европейский парламент и Европейский совет
In practice, the Commission forwards its annual programme for the yearahead, which is also debated by Parliament, along with the report.
Как сообщает издание First Post, 13 сентября Верховный суд отказался приостановить загрузку топливных стержней в один из двух реакторов АЭС Куданкулам.
First Post reports that on September 13, the Supreme Court has refused to halt the loading of fuel rods in one of the two reactors of the Koodankulam nuclear power plant, but they have agreed to examine the risk associated to the project and consider peoples' safety.
Британское правительство уже вызывало Европейский центральный банк в суд, чтобы оспорить эту политику перед тем, как наложить вето.
Indeed, the British government was already taking the European Central Bank to court to challenge that policy before the treaty veto.
Ранее этим летом Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) выпустил решение , подтверждающее существование подобных зон на польской территории.
Earlier this summer, the European Court of Human Rights (ECHR) issued a ruling confirming the existence of such prisons on Polish territory.
6.2 Комитет отмечает, что 29 мая 2002 года Европейский суд по правам человека уже занимался рассмотрением данного дела.
6.2 The Committee notes that this matter was already considered by the European Court of Human Rights on 29 May 2002.
7 Европейский суд по правам человека, Хаджианастассиу против Греции, решение от 16 декабря 1992 года, сборник А, 252.
European Court of Human Rights, Hadjianastassiou v. Greece, judgement of 16 December 1992, Series A, No. 252.
Об этом сообщает ТАСС.
TASS reports about this.
Об этом сообщает Mashable.
Mashable reports about this.
Об этом сообщает Чемпионат .
Championship reports about this.
Ahmed Al Omran сообщает
Ahmed Al Omran says

 

Похожие Запросы : Европейский суд - Европейский патентный суд - сообщает о - сообщает, что - сообщает, что - сообщает сам - сообщает вам - сообщает, что - сообщает, что - он сообщает - он сообщает - сообщает клиенту - который сообщает