Translation of "адаптирован" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

В 2008 году фильм был адаптирован в мюзикл.
In 2008 the film was adapted into a stage play.
Характер ответных мер должен быть адаптирован для каждой угрозы.
The nature of the response needs to be tailored to the threat.
Комитет добавил, что текст может быть подкорректирован и адаптирован к уровню кандидатов.
The Committee added that texts can be adjusted and adapted to the candidates level.
После получении заказа, он должен быть адаптирован к внутренним требованиям торговой компании.
Once received, the transmitted order must be adapted to the selling company's internal requirements.
В 2005 году роман был адаптирован для радио в виде эпизода Quandary Phase .
In 2005 it was adapted for radio as the Quandary Phase of the radio series.
Он ходит в школу и очень ею доволен. Да, он там хорошо адаптирован.
The Chandler boy's in a boarding school, and he's doing great.
Это новый вариант курса, который был разработан Отделом и адаптирован для конкретных потребностей Бразилии.
This is a new prototype course, designed by the Division and adapted to the specific needs of Brazil.
Процесс ее осуществления может быть адаптирован с учетом приоритетов, особых потребностей и обстоятельств каждой страны.
Its implementation can be adapted to each country's priorities, specific needs and circumstances.
В апреле сайт онлайн кинотеатра был адаптирован для просмотра видео на устройствах iPod, iPhone и iPad.
In April, the site of online movie theater was adapted for watching videos on iPod, iPhone and iPad devices.
Пакет предусмотренных мер должен быть хорошо адаптирован и учитывать конкретное первоначальное положение и условия в стране.
The choice of measures shall be well adapted, taking into account the specific initial situation and conditions within a country.
Однако способ внедрения этих систем управления качеством должен быть адаптирован с учетом особенностей конкретных видов деятельности.
The manner in which these quality management systems are implemented must, however, be adapted to the actual activity.
Роман Cry Hard, Cry Fast был адаптирован в эпизоде сериала Run For Your Life в ноябре 1967 года.
The novel Cry Hard, Cry Fast was adapted as a two part episode of the TV series Run for Your Life in November 1967.
1986 серия телесериала The Adventures of Sherlock Holmes компании Granada Television (начал выходить в 1984), сценарий адаптирован Адамом Платером.
Granada Television also produced a version in 1986, adapted by Alan Plater as part of their The Return of Sherlock Holmes television series.
Спецификация была опубликована в апреле 2005 года, и стандарт был адаптирован для ограничения доступа к HD DVD и Blu ray Disc (BD).
The specification was publicly released in April 2005 and the standard has been adopted as the access restriction scheme for HD DVD and Blu ray Disc (BD).
Экспериментальная работа в сельских районах Индии показывает, что подход оказания первой психологической помощи может быть успешно адаптирован к нуждам общин с ограниченными ресурсами.
Pilot work in rural India shows that the mental health first aid approach can be successfully adapted to the needs of communities with limited resources.
Эпизод The Sponge Who Could Fly был адаптирован в 2009 году для создания мюзикла в Liverpool Empire Theatre , а затем и в Южной Африке.
Episode The Sponge Who Could Fly was adapted in 2009 as a stage musical at the Liverpool Empire Theatre, and later in South Africa.
После проведения реформ 1981 и 2003 годов (вступили в силу с 2005 года) официальный букмол может быть адаптирован практически до полной идентичности с современным риксмолом.
Since the reforms of 1981 and 2003 (effective in 2005), the official Bokmål can be adapted to be almost identical with modern Riksmål.
Многие ядовитые змеи приспособлены к мышам, и их яд может быть адаптирован специально для истребления мышей, тогда как мангусты могут быть исключительно устойчивы к заражению.
Many venomous snakes are specialized predators on mice, and their venom may be adapted specifically to incapacitate mice and mongooses may be exceptionally resistant.
Настоящий Практикум по проведению маркетинга адаптирован к сектору малых и средних предприятий и составлен по материалам Учебного справочника по маркетингу , подготовленного в рамках указанного проекта1.
The present Manual on marketing practices is an adaptation to SME sector of the Marketing training handbook prepared by the mentioned project'.
Официальный релиз API как части KDE 4.0 состоялся в январе 2008 года, в тот же самый год Phonon был адаптирован для Qt 4.4 и стал её частью.
The first official release was part of KDE 4.0 in January 2008, the same year Phonon was adopted by Qt and released as part of Qt 4.4.
В 1987 Макс Хэдрум был адаптирован и использован американским кабельным каналом для их собственного шоу, названного The Original Max Talking Headroom Show ( Оригинальное Шоу Говорящего Макса Хэдрума ).
Max Headroom was adapted and used in 1987 by the American cable channel Cinemax for their own Max Headroom Show called The Original Max Talking Headroom Show .
Роман Джейн Остин Гордость и предубеждение уже был адаптирован для телевидения и кинематографа несколько раз, включая телевизионные версии канала BBC в 1938, 1952, 1958, 1967 и 1980 годах.
Production Conception and adaptation Jane Austen's novel Pride and Prejudice had already been the subject of numerous television and film adaptations, including BBC television versions in 1938, 1952, 1958, 1967 and 1980.
Каждый вид отлично адаптирован к среде, в которой он живёт, соединяясь с другими видами, формируя экосистему, от которой зависит наша жизнь так, как мы даже не можем представить.
Each is exquisitely adapted to the environment in which it lives, interlocked with other species to form ecosystems upon which our own lives depend in ways we have not begun even to imagine.
В 1982, во время соревнования Rusty Harris в Уиттере, Калифорния, Родни Маллен представил олли на плоской земле, который был адаптирован из вертикальной версии Гелфанда (Gelfand) комбинированием движение из его существующих трюков.
In 1982, while competing in the Rusty Harris contest in Whittier, California, Rodney Mullen debuted an ollie on flat ground, which he had adapted from Gelfand's vertical version by combining the motions of some of his existing tricks.
Но чтобы вы ни делали в рамках этого проекта, это должно в полной мере поддерживаться местными жителями, а это значит, что проект должен быть адаптирован к местным культурным традициям и ценностям.
But whatever you do in that program, it has to be fully supported by the people, meaning that you also have to adjust it to the local, cultural values.
Если вы хотите встречаться с правительствами на их территории, то вы должны представить продукт, который, с точки зрения глубины и точности его исследования и стиля представления, наиболее адаптирован для них и пользуется спросом.
If you want to meet governments on their home ground, you have to provide a product that, in terms of the depth and accuracy of its research and the style of its presentation, the best of them are accustomed to and demand.
Jewelpet был также адаптирован в аниме сериал в 2009 году, он также был произведен студией Studio Comet, было снято 5 официальных сезонов и один полнометражный фильм, что делает его самым длинным аниме сериалом в истории Sanrio.
Jewelpet was also adapted into an anime metaseries in 2009, which was also produced by Studio Comet, spanning 6 official seasons and one theatrical movie, making it the longest running anime adaptation of a Sanrio franchise in history.
Учитывая, что Комитет уделяет все большее внимание третьей группе, я хочу призвать Совет четко довести до сведения государств членов, что слова связанным с ними должны также относиться и к этим группам, с тем чтобы режим санкций мог быть адаптирован к новым угрозам.
Given that the Committee is devoting increasing attention to the third group, I wish to encourage the Council to make clear to Member States that the word associated must also cover such groups so that the sanctions regime can be adapted to the new threats.