Translation of "бетонный потолок" to English language:


  Dictionary Russian-English

потолок - перевод : бетонный потолок - перевод : потолок - перевод : потолок - перевод : бетонный - перевод : потолок - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

упал на бетонный тротуар.
N. fell on the concrete pavement.
Потолок.
A ceiling.
Потолок.
The roof.
Потолок!
The ceiling!
Потолок протекает.
The ceiling is leaking.
Это потолок.
It's a ceiling.
Потолок неограничен.
Ceiling unlimited.
Бетонный саркофаг, построенный над разрушенным реактором, должен быть обновлен.
The concrete sarcophagus built over the destroyed reactor must be renovated.
В 1928 году был построен бетонный стапель для гидросамолетов.
In 1928, a concrete slipway was built for seaplanes that used the adjoining Kowloon Bay.
Я покрасил потолок.
I've painted the ceiling.
Я красил потолок.
I've been painting the ceiling.
Смотрите сквозь потолок.
Look through the ceiling.
Прямо в потолок!
Up to the ceiling!
Она посмотрела на потолок.
She looked up at the ceiling.
Нагнись. Потолок очень низкий.
Bend down. The ceiling is very low.
Я уставился в потолок.
I stared at the ceiling.
Том показал на потолок.
Tom pointed up to the ceiling.
Том взглянул на потолок.
Tom glanced up at the ceiling.
Том уставился на потолок.
Tom stared at the ceiling.
Том посмотрел на потолок.
Tom looked up at the ceiling.
Фома показал на потолок.
Tom pointed toward the ceiling.
Том посмотрел на потолок.
Tom looked at the ceiling.
Потолок почернел от влаги.
The ceiling turned black from moisture.
Он уставился в потолок.
He stared at the ceiling.
Она уставилась в потолок.
She stared at the ceiling.
Я посмотрел на потолок.
I looked up at the ceiling.
Но если ценой потолок...
But if a price cap and a
Ударитесь ли о потолок?
Would the ceiling hit your head?
Это всего лишь потолок.
It's just a ceiling.
Надежда. Смотрите сквозь потолок.
Look through the ceiling.
Держи потолок, он падает.
Support the ceiling, it's coming down.
Он задел боком бетонный разделительный барьер, и от машины отвалились части.
He scraped against a concrete crash barrier and lost parts of the car.
В основном эвакуированные спят на пластиковых матрасах, брошенных на бетонный пол.
Evacuees generally sleep on plastic mats over concrete flooring.
Мне надо в аптеку, а то как бетонный блок поперёк желудка.
I've got to get to a drugstore. This thing feels like a hunk of concrete inside me.
Потолок загорелся из за фейерверков.
The ceiling started burning because of the fireworks.
Он ударился головой о потолок.
He bumped his head against the ceiling.
В моей квартире подвесной потолок.
My apartment has a suspended ceiling.
Это стенa, потолок, и пол.
This is a wall, a ceiling, and a floor.
Переходят со стены на потолок.
Can go on the flat surface, transition to a wall, and then go onto a ceiling.
Потолок украшают эффектные объемные светильники.
You can view Vērmane Park through the panoramic window, allowing to enjoy the meal leisurely.
Она привезла потолок из Португалии.
She had the ceiling brought from Portugal.
Мадлен Олбрайт Это разбитый стеклянный потолок .
Madeleine Albright This is Breaking the Glass Ceiling.
Новый Потолок Для Цен На Нефть
त ल क क मत क ल ए एक नई उच चतम स म
Он покрасил потолок в синий цвет.
He painted the ceiling blue.
Том ударился головой о потолок машины.
Tom bumped his head on the roof of the car.

 

Похожие Запросы : бетонный каркас - бетонный завод - монолитный бетонный - бетонный пол - бетонный цоколь - бетонный массив - бетонный якорь - бетонный фундамент - Бетонный завод