Translation of "будут уничтожены" to English language:


  Dictionary Russian-English

уничтожены - перевод : будут уничтожены - перевод : будут уничтожены - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Легкие и артерии Земли будут уничтожены.
The lungs and the arteries of the earth.
Таким образом оба пакета будут уничтожены этой коллизией и будут бесполезны.
So, neither, both packets are basically destroyed and useless by this property, by this collision.
А если они не будут вести себя правильно, они будут уничтожены.
And if they don't behave right, they get degraded.
Когда звёзды будут уничтожены и померкнет их сияние,
When the stars are obliterated,
Когда звёзды будут уничтожены и померкнет их сияние,
So when the lights of the stars are put out.
Когда звёзды будут уничтожены и померкнет их сияние,
When the stars shall be extinguished,
Когда звёзды будут уничтожены и померкнет их сияние,
So when stars are effaced.
Когда звёзды будут уничтожены и померкнет их сияние,
Then when the stars lose their lights
Когда звёзды будут уничтожены и померкнет их сияние,
When the stars are obliterated.
Когда звёзды будут уничтожены и померкнет их сияние,
So when the stars are extinguished,
Когда звёзды будут уничтожены и померкнет их сияние,
So when the stars are put out,
Эти продукты будут изъяты и уничтожены по прибытии.
These products will be seized and destroyed on arrival.
Только когда они будут уничтожены, твой дедушка обретёт покой.
Only when the diamonds are destroyed will your grandfather be able to rest.
Мы объявили ему приговор о том, что к утру все они будут уничтожены.
We issued this command to him, for they were going to be destroyed in the morning.
Мы объявили ему приговор о том, что к утру все они будут уничтожены.
And We informed him the decision of this command, that at morning the root of the disbelievers would be cut off.
Мы объявили ему приговор о том, что к утру все они будут уничтожены.
And We decreed for him that commandment, that the last remnant of those should be cut off in the morning.
Мы объявили ему приговор о том, что к утру все они будут уничтожены.
And We decreed unto him this commandment because the last of those was to be cut off in the early morning.
Мы объявили ему приговор о том, что к утру все они будут уничтожены.
And We made known this decree to him, that the root of those (sinners) was to be cut off in the early morning.
Мы объявили ему приговор о том, что к утру все они будут уничтожены.
And We informed him of Our decree the last remnant of these will be uprooted by early morning.
Мы объявили ему приговор о том, что к утру все они будут уничтожены.
And We communicated to him the decree that by the morning those people will be totally destroyed.
Мы объявили ему приговор о том, что к утру все они будут уничтожены.
And We made plain the case to him, that the root of them (who did wrong) was to be cut at early morn.
Я думал о том, как легко можно устроить ловушку, и эти монстры будут уничтожены.
I imagined how easy I might set a trap, and these monsters might be destroyed.
По их мнению, как только военный потенциал и ядерная программа Ирана будут уничтожены, иранцы больше не будут представлять собой угрозу.
In their view, once Iran s military capabilities and nuclear program are destroyed, the Iranians will no longer represent a threat.
Затем эти запасы будут уничтожены, и Сирия полностью присоединится к международной Конвенции по химическому оружию.
The stockpiles would then be destroyed and Syria would fully join the international Chemical Weapons Convention.
К концу 2005 года посевы незаконных культур будут уничтожены на площади около 30 000 гектаров.
By the end of 2005, some 30,000 hectares of illegal crops should be destroyed.
Были уничтожены сотни домов.
Now, hundreds of homes were destroyed.
Бриллианты должны быть уничтожены.
The diamonds must be destroyed.
Он открыл новую эру демократии, где будут ликвидированы недемократические структуры и где будут уничтожены такие пороки, как апартеид и расовая ненависть.
It has pointed to a new era of democracy in which undemocratic structures will be dismantled and evils such as apartheid and racial hatred will be eradicated.
Позднее, в том же году, он указал, что остающиеся 9200 мин будут уничтожены в течение года.
Later the same year it indicated that the remaining 9200 mines would be destroyed during the year.
2) 18 церквей повреждены, 3 жилых здания уничтожены и 7 повреждены 5 кладбищ уничтожены.
(2) 18 Churches damaged, 3 residences demolished and 7 damaged 5 cemeteries demolished.
Два вражеских корабля были уничтожены.
Two of the enemy ships have been destroyed.
Византийские войска была полностью уничтожены.
The Byzantines were completely routed.
Беззаконники были уничтожены до основания.
Thus were the wicked people rooted out of existence to the last.
Беззаконники были уничтожены до основания.
So the last remnant of the people who did evil was cut off.
Беззаконники были уничтожены до основания.
Then the people who committed wrong were cut off completely.
Беззаконники были уничтожены до основания.
So the roots of the people who did wrong were cut off.
Беззаконники были уничтожены до основания.
Thus the last remnant of the people who did wrong was cut off.
Беззаконники были уничтожены до основания.
Thus the last remnant of those wrongdoing people was cut off.
Беззаконники были уничтожены до основания.
So of the people who did wrong the last remnant was cut off.
Мины могут быть уничтожены снарядами.
Mines can be destroyed with bullets.
В исходной версии для Apple, игра продолжается пока все три вертолёта не будут уничтожены, или не будут спасены или убиты все заложники.
Version differences In the original Apple II game, play continues until all three helicopters are destroyed or all prisoners are either rescued or killed.
Проблема режима состоит в том, что источники, которые питают фанатизм, не будут уничтожены после такого образцового наказания.
The problem for the regime is that the springs that nourish fanaticism will not be dammed by such exemplary punishment.
Они могли бы работать не так хорошо, потому что они понимали, что их усилия будут сразу уничтожены.
They could have done not so good work, because they realized that people were just shredding it.
А если будут уничтожены коренные народы и все, что им дорого, то будет уничтожен и весь мир.
And if the indigenous people and all that is dear to them are destroyed, then the world will also be destroyed.
Они могли бы работать не так хорошо, потому что они понимали, что их усилия будут сразу уничтожены.
They could have done not so good work, because they realized people were just shredding it.

 

Похожие Запросы : физически уничтожены - получить уничтожены - получать уничтожены - были уничтожены - были уничтожены - уничтожены (р) - уничтожены безопасно - могут быть уничтожены - должны быть уничтожены - должны быть уничтожены - должны быть уничтожены - будут стремиться