Translation of "вопреки принципу" to English language:


  Dictionary Russian-English

вопреки - перевод : вопреки - перевод : вопреки - перевод : вопреки принципу - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Любое другое пойдёт вопреки нашим ценностям, вопреки желаниям местных жителей, вопреки нашим интересам.
Anything else would run contrary to our values, it would run contrary to the wishes of the people on the ground, it would run contrary to our interests.
а) принципу солидарности
(a) The principle of solidarity
Данная комиссия была создана целиком согласно принципу исправительного правосудия и принципу убунту .
This was ultimately based on the principles of restorative justice and ubuntu.
Перейдём к третьему принципу.
Moving to the third commandment.
Америка надеется вопреки всему
America s Hope Against Hope
Эсперанто существует вопреки эсперантистам.
Esperanto exists despite the 'Esperantists'.
Они выдержали вопреки всему.
They held out against all odds.
Вопреки прогнозам, пациент выжил.
Defying the prognosis, the patient survived.
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
From God, the Lord of the steps (of progression),
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
From Allah, the Lord of all pinnacles.
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
from God, the Lord of the Stairways.
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
From Allah, Owner of the ascending steps.
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
From Allah, the Lord of the ways of ascent.
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
From God, Lord of the Ways of Ascent.
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
a chastisement from Allah, the Lord of the ascending steps,
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
From Allah, Lord of the Ascending Stairways
Союзная Республика Югославия неоднократно предупреждала Организацию Объединенных Наций о том, что Албания проводит опасную политику поощрения незаконного сепаратизма, вопреки принципу нерушимости границ, а это может иметь серьезные последствия.
The Federal Republic of Yugoslavia has warned the United Nations on many occasions that Albania is pursuing a dangerous policy of encouraging illegal secession, in contravention of the principle of inviolability of borders, which can have serious consequences.
b) принципу, касающемуся обязанности сотрудничать
(b) The principle relating to the duty to cooperate
Действуем по тому же принципу.
You're left with 9x squared, minus 42x, plus 49.
По принципу создания идеальных пропорций.
And a notion of creating a sense of perfect proportion.
Мир устроен по одному принципу.
It's all just the same thing happening.
Все это происходит вопреки обстоятельствам.
All of this activity is taking place against the odds.
Там учат детей именно этому принципу.
They are teaching these kids exactly this principle.
Антидепрессанты действуют по тому же принципу.
The same is true of antidepressants.
Результаты выборов определяются по принципу пропорциональности.
Election results are based on the principle of proportionality.
2. Группа 77 привержена принципу многосторонности.
2. The Group of 77 is committed to multilateralism.
Теперь мы перейдем к четвертому принципу.
Now we'll go into the fourth principle.
Газы работают по тому же принципу.
Gases work the same way.
Она кремировала его вопреки его желанию.
She cremated him against his wishes.
Часть 3 Быть королевой вопреки всему
Part 3 Prosperity and posterity
Они работают вопреки часам и термометру.
They work against the clock and against the thermometer.
Он дарит её безусловно и вопреки.
He shares it unconditionally and he shares it regardless.
Создатель пастырь мой, вопреки желанию моему.
The Lord is my shepherd, I shall not want.
Поэтому дебаты о Китае следует развивать не по принципу правильно неправильно , а по принципу когда и как .
So debates about China should not be cast as a simple matter of right or wrong, but of when and how.
Обменные курсы по принципу сделай соседа нищим ?
Beggar Thy Neighbor Exchange Rates?
Она не подлежит знаменитому принципу неопределенности Гейзенберга.
It is not subject to Heisenberg's famed uncertainty principle.
Это децентрализованная филантропия, по принципу равный равному .
Think of it as peer to peer philanthropy.
Это децентрализованная филантропия, по принципу равный равному .
Think of it as peer to peer philanthropy.
...Мы что живём по принципу дорого хорошо ?
...Do we live according to the principle expensive good ?
Ручной насос работал по принципу велосипедного насоса.
The pump handle is operated like a bicycle pump.
Буддийская экономика следует буддийскому принципу минимизации страданий.
Buddhist economics is a spiritual approach to economics.
Новая Зеландия решительно привержена принципу коллективной безопасности.
New Zealand has a very strong commitment to the principle of collective security.
Закупки должны следовать принципу соотношения качество цена .
Procurement should seek first and foremost value for money.
Интересно, по какому принципу он выбрал нас?
Wonder how he happened to pick this family?
Вопреки прогнозам Специального докладчика, ее эффективность бесспорна.
The security fence was a temporary, non violent defensive measure to prevent suicide bombing and, contrary to the Special Rapporteur's predictions, had been dramatically successful.

 

Похожие Запросы : следует принципу - согласно принципу - выход принципу - вопреки всему - отвлечение вопреки - вопреки ожиданиям - вопреки информации - вопреки ему - вопреки прогнозам - вопреки правилам - вопреки убеждению