Translation of "все утро долго" to English language:


  Dictionary Russian-English

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : утро - перевод : утро - перевод : все - перевод : долго - перевод : все - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Все утро.
Yes, all morning.
Придется ждать все утро.
I've been waiting here all morning.
Он такой все утро.
You heard him sing?
Том игнорировал Мэри все утро.
Tom ignored Mary all morning.
Ты где был все утро?
Where have you been all morning?
Да, я наблюдал все утро.
Yeah, I've been watching all morning.
Он провел там все утро
HE'S BEEN THERE ALL MORNING.
Чем ты занималась все утро?
WHAT HAVE YOU BEEN DOING ALL MORNING?
Он все утро бегает тудасюда.
He's been in and out all morning.
О доброе утро маленький человек как долго вы с графиней и откуда вы?
Oh, good morning, little man. How long have you been with the countess, and where did you come from?
Я наблюдал за тобой все утро.
I've been watching for you all morning.
Я смотрю за этим все утро!
I've looked for that all day!
Но все уже слишком долго.
But it goes too long.
Я потратил все утро, заполняя эти анкеты.
I spent the entire morning filling out these forms.
И все же, как создать прекрасное утро?
So, how do you create the perfect morning?
Я все утро пою эту Золотую рыбку
I've been singing Goldfish! all morning.
Он здесь, мы все утро вместе провели.
We've been together the whole afternoon. He'll be here any minute.
Тереза, где же ты пропадала все утро?
Oh, Therese, where have you been all morning?
Что она делает все утро? Смотрит телевизор.
What does she do all morning?
Все долго смеялись А это идея!
So it made everybody laugh, and we said, There's a point to that.
Долго еще будешь терпеть все это?
How long are you going to stand it?
Том спросил Мэри, что она делала все утро.
Tom asked Mary what she had been doing all morning.
Все случилось на следующее утро, перед небольшим магазинчиком...
It was the next morning, in front of a little hat shop.
Но он говорит о мистере Мейсоне все утро
He's been talking about Mr. Mason all morning.
Что с тобой? Ты дуешься сегодня все утро?
What are you pouting about?
Доброе утро. Доброе утро.
What are you after, man?
Доброе утро, доброе утро!
Good morning, good morning!
Доброе утро, доброе утро.
Stephanie Good morning, good morning. All Good morning!
Доброе утро. Доброе утро.
Good morning, llona.
Доброе утро! Доброе утро!
Good morning.
Алексей Александрович, вернувшись от обедни, проводил все утро дома.
KARENIN, AFTER RETURNING FROM CHURCH, spent the rest of the morning in the hotel.
Одна cделана Google, вы на нее смотрели все утро.
One is the one Google has built that you've been looking at all morning.
И все это моя сестра сделала в одно утро?
All that in one afternoon!
OC Media А как долго это все продолжалось?
OC Media How long did this grace period last? Sabrina Before Kadyrov came in.
Доброе утро, Генерал! Доброе утро.
Oh, yes, the general recites poetry with true military vigor.
Доброе утро, Чула. Доброе утро.
Good morning, Chulak.
Доброе утро, сеньоры. Доброе утро.
Good morning, sir.
Доброе утро, доброе утро тебе
Good mornin ' Good mornin ' to you
Доброе утро, Лина. Доброе утро!
Good morning, Lena, Lily, Joyce.
Доброе утро. Доброе утро, Найоми.
Good morning, Naomi.
Доброе утро, Люси. Доброе утро.
Good morning, Lucy.
И так длилось долго, долго, долго.
And this lasted for a very long time.
Все утро шел частый, мелкий дождик, и теперь недавно прояснило.
All the morning there had been fine drizzling rain, but it had now just cleared up.
Я проплакала все утро, думала, что больше не увижу вас.
I've been crying all morning because I thought I'd never see you again.
Я ждал все утро, но пошел искать собаку и опоздал.
I've been waiting all afternoon for the dogcart, and then I missed it.

 

Похожие Запросы : все утро - все утро - все выходные долго - утро - утро - долго - то утро - утро вторника - воскресное утро - одно утро - утро коммутируют