Translation of "вспышка насилия" to English language:
Dictionary Russian-English
вспышка - перевод : вспышка - перевод : вспышка - перевод : вспышка - перевод : вспышка насилия - перевод : вспышка - перевод : вспышка - перевод : вспышка насилия - перевод : вспышка - перевод : насилия - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
В случае сохранения нынешней ситуации произойдет вспышка насилия. | If the status quo remains, there will be violence. |
У него есть вспышка, светодиодная вспышка. | It has a flashlight, an LED flashlight. |
Вспышка | Flash |
Вспышка | Flash |
Вспышка | A new tool to perform searches over a map |
Вспышка | Fired |
Вспышка! | Flashlights! |
Вспышка насилия может укрепить положение партии ХАМАС и её военного крыла, Бригад аль Кассама , на Западном берегу. | An outbreak of violence could strengthen Hamas and its military wing, Al Qassam Brigades, in the West Bank. |
Быстрая вспышка света. | A quick spark of light. |
Это вспышка А. | That's speedlight A. |
Эта вспышка насилия привела к очередной волне трансграничных беженцев хуту в Руанды из Бурунди, этническая напряженность продолжала расти. | This wave of violence led to another wave of cross border refugees into Rwanda of Hutus from Burundi. |
Недавняя вспышка насилия, результатом которой были тысячи жертв в течение прошлого года, является симптомом опасности, присущей южноафриканскому процессу. | The recent upsurge of violence, which has claimed thousands of victims over the past year, is a symptom of the dangers inherent in the South African process. |
Единица вспышка белого света. | One is a flash of white light. |
Вспышка, свет возвратного строба | Fired, strobe return light |
Каждая вспышка это правка. | Every flash is an edit. |
Вторая вспышка будет здесь. | A second speedlight is over there. |
Единица вспышка белого света. | One is a flash of white light. |
Вспышка Света идёт второй. | Early Streak is second. |
К сожалению, этому мешают продолжение незаконной политики оккупирующей державы и вспышка насилия, вызванная непрекращающимся циклом нападений и неизбирательных ответных акций. | Unfortunately, that is in contrast to the continued pursuit of illegal policies by the occupying Power and by the upsurge in violence triggered by the never ending circle of attacks and indiscriminate retaliation. |
68. В Гватемале, где в последнее время произошла новая вспышка насилия, положение остается тревожным, несмотря на позитивное развитие мирного процесса. | 68. The situation in Guatemala, including the recent resurgence of violence, was of serious concern, despite the progress made in the peace process. |
у нее есть встроенная вспышка. | It's got a built in flashlight. |
Вспышка молнии предшествует удару грома. | The flash of lightning precedes the sound of thunder. |
Вспышка, без света возвратного строба | Fired, no strobe return light |
Но эта мощная вспышка излучения... | But, that strong burst of radiation... |
Первая вспышка насилия произошла накануне переговоров, когда бригады аль Кассама, военное крыло Хамаса, из засады убили четырех израильских поселенцев в Хевроне. | Their first blow came on the eve of the talks, when the al Qassam Brigades, Hamas military wing, carried out an ambush on Israeli settlers in Hebron, killing four people. |
Понизился уровень безопасности в Центральной Азии в марте политические потрясения произошли в Кыргызстане, а в мае была вспышка насилия в Узбекистане. | Insecurity grew in Central Asia, where there was political upheaval in Kyrgyzstan in March and an outbreak of violence in Uzbekistan in May. |
Вспышка это как крик о помощи. | The flash is like a scream for help. |
По состоянию на 2005 вспышка продолжается. | As of 2005 the flareup continues. |
Вспышка ужасное ожидание прошли через бар. | A flash of horrible anticipation passed through the bar. |
М солнечная вспышка в центре композиции. | like a sunburst in the center of this composition. |
Также вспышка помогает запечатлеть движение модели. | Such a flash also helps freezing the movement of the model. |
Вспышка это как крик о помощи. | The flash is like a scream for help. |
Фото вспышка может вызвать его возгорание. | In fact, if you flash them with a camera they catch on fire. |
В этот момент происходит вспышка. Ну! | At the same time plug the power |
Вспышка дизентерии в лагере Y 3. | An outbreak of dysentery in camp Y 3. |
Была вспышка молнии, когда я приехал. | There was a bolt of lightning just as I arrived. |
Еще одна вспышка насилия, подобная той, что произошла в марте 2004 года, привела бы к развязыванию новой войны, которая вызвала бы нестабильность в регионе. | Another explosion like that of March 2004 would unleash the dogs of another war which would generate regional instability. |
Гости к окну я полетел как вспышка, | Away to the window I flew like a flash, |
Любимец Сеймура третий. За ним Вспышка Света. | Seymour's Darling is third, and Early Streak. |
Последняя вспышка насилия вызвала заявление генерального секретаря ООН Антониу Гутерреша о том, что мы столкнулись с риском этнических чисток. Некоторые пошли дальше, называя происходящее геноцидом . | After the latest flare up of violence, UN Secretary General Antonio Guterres said we are facing a risk of ethnic cleansing, and some have gone further, labeling what's happening a genocide. |
В 1866 году была вспышка в Северной Америке. | In 1866, there was an outbreak in North America. |
Летняя вспышка этого конфликта унесла десятки человеческих жизней. | The outbreak of the conflict this summer brought dozens of deaths. |
Эпизоотия это вспышка (эпидемия) заболевания в популяции животных. | An epizootic disease is an outbreak (epidemic) of disease in an animal population. |
Энзоотия это вспышка болезни животных в определенной местности. | An enzootic is a disease that is endemic in animals. |
Что вы понимаете под термином эпидемия или вспышка ? | What do you understand by the term 'Epidemic' or 'Outbreak'? |
Похожие Запросы : вспышка - сцены насилия - круг насилия - свидетелями насилия - жертвой насилия