Translation of "abuse" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Abuse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All forms of abuse, particularly sexual abuse. | Всех форм насилия, особенно сексуального насилия. |
Abuse | Abuse |
It covers abandonment, death of the parents, alcoholic parents, childhood sexual abuse, physical abuse, emotional abuse. | Например, отказ от ребёнка, смерть родителей, родители алкоголики, детское сексуальное насилие, физическое насилие, психологическое насилие. |
Holy Abuse | Благочестивое совращение |
Sexual abuse. | сексуальные злоупотребления |
Sexual abuse | сексуальные надругательства |
I fear abuse of power, and the power to abuse. | Я боюсь злоупотребления властью и власть для злоупотребления. |
Exemptions invite abuse. | Освобождение от налогов провоцирует злоупотребления. |
Abuse of functions | Злоупотребление служебным положением |
Drug abuse (art. | Употребление наркотических средств (статья 33 Конвенции) |
Abuse and neglect | Надругательства и безнадзорность |
Abuse, neglect, maltreatment | Злоупотребления, небрежное и грубое обращение |
Mandatory abuse treatment | Обязательное принудительное лечение |
Abuse of authority | Злоупотребление властью |
3.3 Child Abuse | 3.3 Жестокое обращение с детьми |
Drug abuse treatment | Лечение наркомании |
Drug abuse (art. | (статья 32) 457 469 101 |
Abuse of dominance | В. Злоупотребление господствующим положением |
9. Drug abuse | 9. Злоупотребление наркотиками |
Drug abuse control | Борьба со злоупотреблением наркотическими средствами |
Waterfalls me abuse | Водопады мне нарушении |
Or drug abuse. | Наркотическая зависимость. |
Silence and Abuse . | Тишина и Злоупотребление . |
The law criminalizes psychological and sexual abuse, as well as physical abuse. | Законом предусмотрена уголовная ответственность за психологическое и сексуальное насилие, а также физическое насилие. |
Children in such families are vulnerable to sexual abuse, drug abuse and alcoholism. | Дети в таких семьях становятся жертвами половых злоупотреблений, наркомании и алкоголизма. |
Just see the kind of amount of abuse sexual abuse that is happening. | Просто посмотрите на количество изнасилований, которые сейчас происходят. |
They're against animal abuse. | Они против жестокого обращения с животными. |
People shouldn't abuse animals. | Люди не должны плохо обращаться с животными. |
sexual abuse (art. 142) | развратные действия (ст.142) |
Sexual exploitation and abuse | Сексуальная эксплуатация и надругательства |
Child abuse and neglect | Надругательство над детьми и отсутствие заботы о них |
(a) Abuse of office | а) должностное злоупотребление |
Sexual exploitation and abuse | Сексуальная эксплуатация и насилие |
Sexual exploitation and abuse | Сексуальная эксплуатация и сексуальные надругательства |
VIII. NARCOTICS ABUSE CONTROL | VIII. БОРЬБА С НАРКОМАНИЕЙ |
You could abuse it. | Вы можете злоупотребить моим доверием. |
They'll only abuse you! | Тобой лишь воспользуются! |
They'll only abuse you! | Они будут только злоупотреблять вами! |
I'm used to abuse. | Я привыкла к нападкам. |
(c) Reform legislation on child abuse in the family to expressly prohibit sexual abuse | с) реформировать законодательство, относящееся к сексуальным злоупотреблениям в отношении детей в семье с целью внесения в него прямого запрета на сексуальные злоупотребления |
National Surveillance Center on Drug Abuse, Report of Drug Abuse Surveillance 2003 (Beijing, 2004). | National Surveillance Center on Drug Abuse, Report of Drug Abuse Surveillance 2003 (Beijing, 2004). |
Sexual abuse Child sexual abuse (CSA) is a form of child abuse in which an adult or older adolescent abuses a child for sexual stimulation. | Сексуальное насилие над ребёнком это насилие взрослого человека или старшего подростка над ребёнком с целью сексуальной стимуляции. |
(b) Introduce an effective system for reporting cases of abuse, including sexual abuse, of children | b) ввести в действие эффективную систему отчетности о случаях надругательства, в том числе сексуального надругательства над детьми |
Child abuse manifests itself through sexual, physical, emotional, financial abuse and general neglect in Namibia. | Жестокое обращение с детьми в Намибии проявляется в виде сексуального, физического и морального надругательства, финансовых злоупотреблений и общего пренебрежения интересами ребенка. |
The same system that produces men who abuse women produces men who abuse other men. | Та же система, что выращивает мужчин, совершающих насилие над женщинами, выращивает мужчин, совершающих насилие над другими мужчинами |
Related searches : Data Abuse - Animal Abuse - Psychological Abuse - Abuse Drugs - Solvent Abuse - Racial Abuse - Carnal Abuse - Self-abuse - Alcoholic Abuse - Alcoholism Abuse - Police Abuse - Spousal Abuse - Alleged Abuse - Labour Abuse