Translation of "высоко практиковали" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Мы практиковали это. | And we've practiced that. |
Каждое движение в бою они практиковали по меньшей мере 15 раз. | They practiced each move in a fight at least 15 times before filming. |
Кроме того, многие известные и политически влиятельные люди практиковали традиции Хокусин Итто рю. | Also many famous and politically influential people were masters of this swordsmanship school. |
Когда он был на троне, высоко, высоко | When he was on the throne, up high, up high |
Солнце высоко. | The sun is high. |
Высоко контрастная | High Contrast |
Высоко оценённые | Rating |
Так высоко! | Such a height ! |
Слишком высоко. | It's too high. |
Как высоко! | Oh, it's awful high up here. |
Слишком высоко... | It's too high. |
Слишком высоко. | Too low. Too high. |
Слишком высоко. | You're still going too high. |
Он высоко. | High up. |
Очень высоко. | Very high up. |
Очень высоко | That's high! |
Традиционно азиатские Узбекистан и Туркмения возобновили племенную форму автократии, которую они практиковали на протяжении столетий. | Traditionally Asian Uzbekistan and Turkmenistan have resumed the tribal forms of autocracy they practiced throughout the centuries. |
Это слишком высоко. | It's too high. |
Держи голову высоко. | Hold your head high. |
Это слишком высоко? | Is this too high? |
Так слишком высоко? | Is this too high? |
Да, солнце высоко. | Yeah, the sun is high |
Они высоко прыгают. | They jump high. |
Луна, наверно, высоко. | The moon may be high. |
Подняв высоко знамя | The columns are closed tightly |
Ого, высоко тут. | Jeepers, it's high up here. |
Солнышко уже высоко. | The sun is high. |
Держи плечи высоко. | Keep your shoulders level. |
Высоко высоко, на каменном столбе живёт в своём дворце Он Зей | High up on top of this stone column lives in his palace On Zey |
Согласно полученным свидетельствам, абхазские силы практиковали пытки во время допросов в Пицундском районе на ранних этапах конфликта. | Testimony was received according to which torture was used by Abkhazian forces during interrogations in the region of Pitsunda in the early phases of the conflict. |
Нед держал флаг высоко. | Ned held the flag erect. |
Дерево очень высоко выросло. | The tree grew very tall. |
Насколько высоко это здание? | How high is that building? |
Она умеет высоко прыгать. | She can jump high. |
Кенгуру прыгает очень высоко. | The kangaroo jumps very high. |
Наши преподаватели высоко квалифицированы. | Our teachers are highly qualified. |
Мы высоко ценим это. | This is very much appreciated. |
М их высоко ценили. | loved. |
Она высоко на 200 . | It appreciated by 200 . |
Так они высоко мотивированны? | So they are well motivated. |
Ух ты, как высоко. | It's a long way down. |
Слишком высоко для меня. | Too good for me. |
Ктото слишком высоко взял. | There's a pink one somewhere. |
Луна высоко... Ветерок шумит... | Now the moon rises high in the sky and there's a slight breeze. |
Высоко голову твою воткнут. | For they account his head upon the Bridge. |
Похожие Запросы : высоко высоко - высоко выбран - высоко принято - высоко ценят - высоко оценены - высоко достигнуто - очень высоко - высоко настраиваемый