Translation of "добросовестные усилия" to English language:
Dictionary Russian-English
добросовестные усилия - перевод : добросовестные усилия - перевод : усилия - перевод : добросовестные усилия - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Япония тепло приветствовала добросовестные усилия обеих сторон в процессе переговоров. | Japan warmly applauded the good faith efforts made by both sides in the negotiating process. |
Они добросовестные. | They're conscientious. |
И пчелы очень добросовестные. | And bees are very faithful. |
Мы надеемся, что государства члены продолжат свои добросовестные и согласованные усилия, направленные на достижение консенсуса в отношении реформы Организации. | We hope that sincere and concerted efforts will continue among Member States to reach a consensus on the reform of the Organization. |
Если мы всего этого не сделаем, есть реальная опасность того, что Африка и впредь будет отставать от остального мира, несмотря на самые добросовестные усилия ее лидеров и народов. | Unless we all do so, there is a real danger that Africa will continue to lag behind the rest of the world, despite the best efforts of its leaders and peoples. |
Мы видим, как добросовестные государственные деятели встречаются между собой с чувством необходимости достижения определенных целей. | We observe dedicated bureaucrats meeting with a sense of purpose. |
И добросовестные люди, которые измеряют температуру, понимают, что надо ограждать измерительные приборы от такого влияния. | And most responsible people that measure temperatures realize you have to shield your measuring device from that. |
Ещё рано. Однако иногда даже самые добросовестные из бизнесменов могут по какойто причине расторгнуть сделку. | However, sometimes even the most conscientious of businessmen can botch up a deal for one reason or another. |
Но она была лучшей и наиболее добросовестные из мачехи, и назад я должен был пойти к моей комнаты. | But she was the best and most conscientious of stepmothers, and back I had to go to my room. |
c) добросовестные действия, предполагающие, что эмитенты и держатели облигаций согласны с целесообразностью достижения общего взаимопонимания в отношении применения передовой практики в случае дефолта. | (c) Good faith actions, which postulate that issuers and bond holders agree on the usefulness of a common understanding on best practices for engagement in cases of default. |
Что касается данного проекта резолюции, мы предприняли добросовестные шаги для того, чтобы вместе со сторонниками Суда работать над формулировками, которые отразили бы этот простой принцип. | With respect to the draft resolution, we made good faith efforts to work with supporters of the Court on language that would reflect that simple principle. |
Правительства и различные органы Организации Объединенных Наций выдвигают много кандидатур для этих программ, при этом значительный интерес проявляют различные высокопоставленные, компетентные и добросовестные гражданские служащие. | These programmes attract numerous applications from Governments and various United Nations bodies, with a significant interest expressed by various high ranking and dedicated civil servants. |
1) добросовестные, научные, документальные, драматические, артистические, литературные или религиозные публикации, фильмы, концерты или пьесы, или какую либо их часть, которые, с учетом соответствующих условий, таковыми и являются | (a) A bona fide scientific, documentary, dramatic, artistic, literary or religious publication, film, entertainment or play, or any part thereof which, judged within context, is of such nature |
Волонтёрские усилия | Volunteer efforts |
Нужны усилия? | Any effort? Q No. |
Усилия тщетны. | Such a futile struggle |
Такие просьбы также имеют срок давности, и добросовестные владельцы имеют право на выплату в момент возвращения предмета справедливой и разумной компенсации со стороны государства, обращающегося с соответствующей просьбой. | The response came with the adoption of Council Regulation (EEC) No 3911 92 of 9 December 1992 on the export of cultural goods (further, Council Regulation 3911 92) and the subsequent adoption of Commission Regulation (EEC) No 752 93 of 30 March 1993, laying down provisions for the implementation of the former (further, Commission Regulation 752 93). |
Твои усилия напрасны. | Your efforts are futile. |
Предпринимаемые Японией усилия | Japan's efforts |
Эти усилия предусматривают | These efforts include |
В. Политические усилия | B. Political efforts |
Усилия, направленные на | Efforts to |
Без всякого усилия. | Don't roll with the punches. |
Усилия Организации Объединенных Наций и другие международные гуманитарные усилия необходимо поддержать. | United Nations and other international humanitarian relief efforts must be supported. |
Ваши усилия скоро окупятся. | Your efforts will soon pay off. |
Ваши усилия однажды окупятся. | Your efforts will pay off one day. |
Твои усилия заслуживают похвалы. | Your effort deserves praise. |
Наши усилия оказались бесплодными. | Nothing has resulted from our efforts. |
Его усилия принесли плоды. | His efforts bore fruit. |
Его усилия окончились неудачей. | His efforts resulted in failure. |
Его усилия принесут плоды. | His effort will bear fruit. |
Он приложил все усилия. | He did his best. |
Их усилия оказались бесплодными. | Their efforts came to nothing. |
Их усилия окончились успехом. | Their effort resulted in success. |
Они ценят мои усилия. | They appreciate my effort. |
Её усилия принесли плоды. | Her efforts bore fruit. |
Усилия Тома были вознаграждены. | Tom's efforts were rewarded. |
Я ценю ваши усилия. | I appreciate your efforts. |
Я ценю твои усилия. | I appreciate your efforts. |
Это потребовало некоторого усилия. | It took some effort. |
Они ценили мои усилия. | They valued my efforts. |
Мы удваиваем свои усилия. | We're redoubling our efforts. |
Мы удваиваем наши усилия. | We're redoubling our efforts. |
I. Усилия по реформированию | Ι. |
Усилия по решению задачи | Action taken to achieve target |
Похожие Запросы : добросовестные исследования - добросовестные посетителей - добросовестные расходы - добросовестные путешественники - добросовестные практики - добросовестные расходы - добросовестные расходы - добросовестные переговоры - добросовестные переговоры - добросовестные компании - добрые усилия