Translation of "достаточное финансирование" to English language:
Dictionary Russian-English
финансирование - перевод : финансирование - перевод : финансирование - перевод : достаточное финансирование - перевод : финансирование - перевод : достаточное - перевод : достаточное финансирование - перевод : достаточное финансирование - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
d) Достаточное финансирование. | (d) Sufficient funds. |
В самом деле, чтобы позволить заграничным и даже внутренним инвесторам выйти, потребуется достаточное официальное финансирование. | Indeed, sufficient official financing will be needed to allow cross border and even domestic investors to exit. |
Странам необходимо обеспечить достаточное финансирование, в том числе для целей охраны здоровья неимущих слоев населения. | Countries need to ensure adequate financing, including pro poor health care financing. |
Хорошо разработанная политика, достаточное финансирование и новые институты для контроля за исполнением, должны следовать постановке целей. | Rumusan kebijakan yang baik, pendanaan yang memadai, dan lembaga lembaga baru yang mengawasi pelaksanaan tindakan harus mengikuti tujuan yang sudah ditetapkan. |
Достаточное количество. | Piddlir amount. |
Достаточное количество. | Piddlir amount. |
17. вновь заявляет, что достаточное и более предсказуемое финансирование окажет позитивное влияние на деятельность Управления по координации гуманитарных вопросов | 17. Reiterates that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs should benefit from adequate and more predictable funding |
18. вновь заявляет, что достаточное и более предсказуемое финансирование окажет позитивное влияние на деятельность Управления по координации гуманитарных вопросов | 18. Reiterates that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs should benefit from adequate and more predictable funding |
Инспекторы считают, что достаточное и предсказуемое финансирование Конвенции является необходимым условием нормального функционирования и эффективных операций Секретариата и ГМ. | The Inspectors believe that sufficient and predictable financing for the Convention is essential for the good functioning and efficient operations of the Secretariat and the GM. |
Просто достаточное повторение. | Just enough repetition. |
Приму достаточное количество. | I will take enough of these. |
Одна делегация также отметила, что необходимо обеспечить достаточное и предсказуемое финансирование для предотвращения конкуренции между местными подразделениями Организации Объединенных Наций. | One delegation pointed out that adequate and predictable funding needed to be ensured to prevent competition between United Nations field bodies. |
Правительства должны обеспечить, чтобы национальные учреждения имели стабильное и достаточное финансирование и чтобы обеспечить четкое признание и приоритет прав коренных народов. | Governments should ensure that national institutions had secure and adequate funding and that the rights of indigenous peoples were accorded specific recognition and priority. |
Приму достаточное количество. Ммммм. | I will take enough of these. Mm. |
Право на достаточное жилье | Right to adequate housing |
и достаточное жилище 132 | Extrajudicial, summary or arbitrary executions 131 |
Женщины и достаточное жилище | Women and adequate housing |
Вместе с тем, если не будет обеспечено достаточное финансирование Суда в течение четвертого года его функционирования, он может столкнуться с серьезными проблемами. | However, the Court's work was at serious risk if sufficient funding was not secured for its fourth year of operations. |
Достаточное ли объяснение даёт рисунок? | Is the drawing quite explanatory? |
Ты пьёшь достаточное количество воды? | Are you drinking enough water? |
имуществом и достаточное жилище 75 | The Commission on Human Rights, |
Право человека на достаточное жилье | 14 6 The human right to adequate housing 5 May 1993 20 |
Право человека на достаточное жилище | The human right to adequate housing |
Это отразит достаточное количество света. | This will reflect a decent amount of light. |
Уничтожение указа губернатора достаточное преступление. | Destroying the governor's signpost is crime enough. |
Своевременное, достаточное и прогнозируемое финансирование повышает способность Организации Объединенных Наций и далее наращивать и поддерживать способность реагировать на чрезвычайные ситуации соразмерно потребностям на местах. | Timely, adequate and predictable funding improves the ability of the United Nations to further develop and maintain response capacity commensurate to the needs on the ground. |
Учитывая процветающую коррупцию, которая поражает наш континент, даже для того, чтобы увидеть, что мужские футбольные команды получают достаточное финансирование и менеджмент, потребуется около ста лет. | And, considering the rampant corruption that plagues our continent, it might take a century to see male soccer teams managed and funded sufficiently. |
Достаточное и предсказуемое финансирование по линии основного бюджета основных мероприятий, определенных Сторонами в предоставленном мандате, имеет важнейшее значение для своевременного и качественного проведения этой деятельности. | Sufficient and predictable funding through the core budget for core activities mandated by the Parties is essential for the timely delivery and high quality of these activities. |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | Never so, as this is a reminder. |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | Yes indeed, this is an advice. |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | No indeed surely it is a Reminder |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | By no means! Verily this Qur'an is an Admonition. |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | Nay, verily, this (Quran) is an admonition, |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | Nevertheless, it is a reminder. |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | Nay this is an Exhortation. |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | Nay, verily. Lo! this is an Admonishment. |
Пункт 2 Право на достаточное питание | Paragraph 2 The right to adequate food Reference may be made to the information contained in Libya's initial report on the implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. |
А 26 человек не достаточное количество. | 26 people isn't going to be good enough. |
Большее число государств членов должно сделать взносы в Программу и в то же время МПКНСООН должна тщательно планировать свою деятельность, для того чтобы сохранить достаточное финансирование. | More Member States must contribute to the Programme, while at the same time UNDCP should plan carefully in order to maintain sound finances. |
Я хотел бы чтобы вы сказали мне для каждого из этих предложений, достаточное ли оно, необходимое, но не достаточное, или не достаточное, другими словами ложно во всех моделях. | So what I want you to do is tell me for each of these sentences, whether it is valid, satisfiable but not valid, or unsatisfiable, in other words, false for all models. |
Финансирование? | Financing? |
Финансирование | E. Funding |
Финансирование | Financing International framework of cooperation against financing for terrorism should be established. |
Финансирование | However, in the current period, no general temporary assistance has been provided for this purpose. |
Финансирование? | Funding? |
Похожие Запросы : финансирование финансирование - достаточное средство - достаточное доказательство - достаточное количество - достаточное пространство - достаточное время - достаточное качество - достаточное жилище - достаточное освещение - достаточное правооснование - достаточное основание