Translation of "ездить на верблюде" to English language:


  Dictionary Russian-English

ездить - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Он умеет ездить на верблюде.
He knows how to ride a camel.
В Карачи, Пакистан она выкроила время для поездки на верблюде с сестрой.
While in Karachi, Pakistan, she found some time to take a ride on a camel with her sister.
На аверсе монет изображен путник верхом на верблюде, бредущий по пустыне в сторону миража священного замка.
... in depicting rural environments, Macedonski presents the point of view of a conservative.
Ты едешь на верблюде по пустыне Сахара, и это реально для тебя в этот момент.
You're riding on some camel across the Sahara Desert, and this is real for you in that moment.
На ней так весело ездить.
It's so much fun to drive.
Вы умеете ездить на лошади?
Can you ride a horse?
Маюко может ездить на велосипеде.
Mayuko can ride a bicycle.
Билл может ездить на велосипеде.
Bill can ride a bicycle.
Билл умеет ездить на велосипеде.
Bill can ride a bicycle.
Я должен ездить на велосипеде.
I must ride a bicycle.
Ездить вдвоём на велосипеде опасно.
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.
Он умеет ездить на велосипеде?
Can't he ride a bicycle?
Она умеет ездить на велосипеде?
Can she ride a bicycle?
Мне нравится ездить на поездах.
I like to ride on trains.
Том умеет ездить на лошади?
Does Tom know how to ride a horse?
Я могу ездить на мотоцикле.
I can ride a bike.
Я могу ездить на велосипеде.
I can ride a bike.
На ней так весело ездить.
It's so much fun to drive.
Давайте ездить на топливосберегающих машинах .
Let's use fuel efficient cars.
Ты умеешь ездить верхом на лошади?
Can you ride a horse?
Вы не умеете ездить на лошади.
You can't ride a horse.
Умеет лихо ездить верхом на коне.
Should be able to master the art of horseriding.
Опасно ездить на мотоцикле без шлема.
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.
Ездить на такси для меня роскошь.
Taking a taxi is a luxury for me.
Моя бабушка умеет ездить на мотоцикле.
My grandmother can ride a motorcycle.
Она не умеет ездить на велосипеде.
She can't ride a bicycle.
По тротуару нельзя ездить на велосипеде.
One shouldn't ride a bicycle on the pavement.
Мама не умеет ездить на велосипеде.
My mother can't ride a bicycle.
По тротуару нельзя ездить на велосипеде.
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.
Я не умею ездить на велосипеде.
I don't know how to ride a bicycle.
Всем нам нравится ездить на велосипеде.
We all like to ride bikes.
Вы должны научиться ездить на велосипеде.
You should learn how to ride a bicycle.
Тебе надо научиться ездить на лошади.
You have to learn how to ride a horse.
Я не люблю ездить на метро.
I don't like riding the subway.
Я не умею ездить на мотоцикле.
I'm not able to ride a motorcycle.
Я не умею ездить на мотоцикле.
I can't ride a motorcycle.
Том хочет научиться ездить на тракторе.
Tom wants to learn how to drive a tractor.
Том хочет научиться ездить на мотоцикле.
Tom wants to learn how to ride a motorcycle.
Буду ездить на нём 6 недель.
I'll use it for 6 weeks.
Вы знаете, как на ней ездить?
You know how to drive it?
Слушай, хочешь научиться ездить на Веспе ?
Listen, do you want to learn? To ride a Vespa?
Лучше пока не ездить на ней.
Better not ride him in.
И будешь ты вовеки веков ездить с ним ездить и ездить со Всадником без головы.
And then, forever you must ride and ride and ride with the Headless Horseman.
Ты предпочитаешь ездить на поезде или на автобусе?
Do you prefer to go by train or bus?
Вы предпочитаете ездить на поезде или на автобусе?
Do you prefer to go by train or bus?

 

Похожие Запросы : ездить на - ездить на - ездить на - ездить на велосипедах - ездить на машине - ездить на машине - ездить на воздухе - ездить на каретку - ездить на мопеде - ездить на лифте - ездить на мотоцикле - ездить на осле - ездить на велосипеде,