Translation of "клинч аргумент" to English language:


  Dictionary Russian-English

аргумент - перевод : клинч - перевод : Аргумент - перевод : аргумент - перевод : клинч аргумент - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Округ Клинч () округ штата Джорджия, США.
Clinch County is a county located in the U.S. state of Georgia.
Это мистер и миссис Бэйл Клинч.
This is Mr. And Mrs. Bale Clinch.
Возлюбленный товарищи, клинч последний стих из первой главы Иона
Beloved shipmates, clinch the last verse of the first chapter of Jonah
Аргумент
Argument
Клинч и Линдсей достигли своих позиций только к 28 марта.
Clinch's and Lindsay's columns only reached their positions on March 28.
После этого Клинч вышел в отставку и покинул территорию Флориды.
After that, Clinch resigned his commission and left the territory.
Аргумент необязателен
Argument is optional.
Аргумент обязателен
Argument is required.
Первый аргумент
First argument
Второй аргумент
Second argument
Третий аргумент
Third argument
Неверный аргумент.
Setup Update Interval...
Недопустимый аргумент
Combined Fragment
Недопустимый аргумент
Malformed argument
Хороший аргумент.
Point well made.
Это аргумент.
That's a good point.
Аргумент есть неявный.
Argument is implied.
Это неубедительный аргумент.
This is not a convincing argument.
Представьте свой аргумент.
Present your argument.
Ваш аргумент сомнителен.
Your argument is shaky.
Вот первый аргумент.
I.B.Tauris.
Ошибка Неизвестный аргумент.
ERROR Unknown argument.
Первый аргумент функции
1st Variable
Второй аргумент функции
2nd Variable
Возможно. Это аргумент.
There is that argument there.
Это не аргумент!
No argument there.
Насколько правдоподобен этот аргумент?
How plausible is this argument?
К.А. Хороший аргумент. Спасибо.
CA Point well made. Thank you.
Выдвинуть такой аргумент несложно.
Such an argument is not difficult to make.
Он выдвинул такой аргумент
He put forward this argument
Этот аргумент не убедителен.
The argument has no force.
Но это не аргумент!
But that's no argument!
Это очень убедительный аргумент.
That's a very convincing argument.
Твой аргумент не обоснован.
Your argument is unfounded.
Ваш аргумент не обоснован.
Your argument is unfounded.
Этот аргумент чистая риторика.
This argument is pure rhetoric.
Этот аргумент чистая риторика.
This argument is nothing more than rhetoric.
Метаюридический аргумент следует отклонить.
The extrajuridical thesis should be set aside.
CreateWidget требует один аргумент
CreateWidget takes one argument
Этот аргумент можно обобщить
This argument, by the way, is completely general.
Тогда один аргумент исчерпан.
Then the whole argument is disposed of.
Это очень хороший аргумент.
That's a very good argument.
Клинч пересёк Витлакоочи 29 марта и хотел атаковать семинолов в Кове, но нашёл деревни пустынными.
Clinch crossed the Withlacoochee on March 29 to attack the Seminoles in the Cove, but found the villages deserted.
В 1845 году Роберт Андерсон женился на Элизабет Байард Клинч из Джорджии, имел четырёх детей.
Gen. P. G. T. Beauregard, who had been Anderson's student at West Point.
Как только вы поднимаете некоторые аргумент, аргумент, так что ваша страсть, слушать Вашему ребенку
Once you raise some argument, argument, so your passion, listen to your child

 

Похожие Запросы : двойной клинч - клинч титул - клинч сделку - клинч сделки - реки Клинч - самостоятельно клинч шпильки - аргумент о - Главный аргумент - большой аргумент - принять аргумент