Translation of "легендарная сказка" to English language:


  Dictionary Russian-English

сказка - перевод : сказка - перевод : сказка - перевод : сказка - перевод : сказка - перевод : легендарная сказка - перевод : сказка - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Легендарная группа ведущий2
MC 1 they are the hottest one lately
Сказка?
Fairytale?
Сказка.
Сказка.
Теперь эта легендарная шпага моя.
I have a legend to live up to.
Просто сказка.
Sounds like a dame. Lieutenant Frazer.
Просто сказка!
It's fabulous!
В действительности сказка.
A fairy tale indeed.
Это просто сказка.
It's just a tale.
Сказка с ангелом
Tale about a angel
Это не сказка.
It's not a fairy tale.
Ты просто сказка.
Let me see. Sweet as a troll.
Это сказка, джентльмены.
Now, there is a tale, gentlemen.
Итак, легендарная группа 19 летних девушек sistar19 !
MC 1 This girl group is the hottest one. sistar 19.
Сказка о двух выборах
A Tale of Two Elections
не сказка, не выдумка.
This isn't story tale it's not make believe.
Это моя любимая сказка.
This is my favorite fairy tale.
Песня называется Сказка ( Fairytale ).
The song is called Fairytale .
Уф, это же сказка.
Phew, it sounds like a fairy tale.
Ловись рыбка украинская сказка
To catch fish Ukrainian tale
Какая у тебя любимая сказка?
What's your favorite fairy tale?
Caucus Раса и Длинная сказка
A Caucus Race and a Long Tale
Ой, дети, это другая сказка!
Oops , kids, that's from another story !
Сказка для тела и души
Harmony for body and soul
Это сказка о моральных ценностях.
It's a fable, about moral values.
Немецкая детская сказка Schlaraffenland (Страна сновидений)?
A German children s fairy tale a Schlaraffenland?
Пользователь Сказка алматинская задала вопрос кыргызам
It is strange that their elected President takes no action.
Это вообще сказка или кошмар наяву?
Well, is that a fairy tale or a living nightmare?
Сказка На Ночь За 1 Минуту
The One Minute Bedtime Story.
Да там не жизнь, а сказка!
It must be charming.
МОСКВА. Бывший канцлер Германии Герхард Шрёдер легендарная личность в России.
MOSCOW Germany s ex Chancellor Gerhard Schroeder is a legend in Russia.
Поэтому я очень счастливый человек, ведь у меня легендарная мать .
That is why I am a very lucky man. That is why I am proud of you. I have a mother worthy of novels.
В 1990 году легендарная танцовщица Марта Грэм приезжала в Корею.
In 1990, Martha Graham, the legend of modern dance, came to Korea.
Марко Темпест Волшебная сказка с дополненной реальностью
Marco Tempest A magical tale
И последняя песня номер 6 Сказка ( Fairytale )
And the last song No. 6 Fairytale
Рыбья сказка Моя тайная жизнь как планктона
Fish Tale My Secret Life as Plankton
Родилась сказка о Сапожнике и добрых гномах.
There is the story of The Elves and the Shoemaker.
Эти факты, друзья, не сказка, не выдумка.
And these are facts, guys. This isn't story tale it's not make believe.
Твоя сказка о вишне не имеет смысла.
Your story about the cherry does not make any sense.
Эта сказка глубоко и надолго впечатлила меня.
The story made a deep and lasting impression on me.
Сказка о Средневековье или обычный день в Таджикистане?
A fairytale set in the middle ages, or just another day in Tajikistan?
А другой малыш, который родился там, просто сказка.
And you should've seen the baby they just had there, darling thing
Легендарная самоотверженность Генерального секретаря во главе нашей Организации, действительно, оказывает нам огромную услугу.
The Secretary General apos s legendary tenacity of purpose at the helm of our Organization has continued to serve us very well indeed.
Эта идея, создать скульптуру, в этом и была сказка.
The fairy tale was, you know, this idea of a sculpture
Именно из Вышеграда легендарная княгиня Либуше предсказала великое будущее города, чья слава коснется звезд.
It was right here at Vyšehrad that the mythical Princess Libuše foretold the great future of the city, whose fame would touch the stars.
Если вам известны эти функции, у вас есть все кирпичики, из которых строится каждая сказка, по крайней мере, любая устная сказка, когда либо существовавшая.
If you know what these functions are, you have all the building blocks for every fairy tale, at least, every true or a tale that ever existed. Three, thankshe sequence of functions is always identical.

 

Похожие Запросы : легендарная производительность - легендарная карьера - легендарная фигура - легендарная репутация - народная сказка - паром сказка - эпическая сказка - героическая сказка