Translation of "лесные ландшафты" to English language:


  Dictionary Russian-English

лесные ландшафты - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Восстанавливать лесные ландшафты на благо человека и природы и способствовать преодолению тенденций утраты и упадка лесов.
Restore forest landscapes to benefit people and nature and contribute to reversing the trends of forest loss and degradation.
Многие лесные ландшафты претерпели настолько большие видоизменения, что не способны давать товары и услуги, которые необходимы людям сейчас да и в будущем.
Many forest landscapes have been modified to such as degree that they are not capable of delivering the goods and services that people need now and in the future.
Скэбленд экзотические ландшафты.
Скэбленд экзотические ландшафты.
Это удивительные ландшафты.
These are extraordinary landscapes, but few of us ever get to see them.
Лесные ресурсы в тропическом мире (лесные районы)
Forest Resources in the Tropical World (forest areas)
Лесные ресурсы.
Forest resources.
Район богат на природные ландшафты.
The area of the district is .
Неистовые лесные пожары
Raging forest fires
Сертифицированные лесные товары
Certified forest products
устойчивые лесные стратегии,
Sustainable forest strategies
Е. Лесные ресурсы
E. Forestry resources
Днём мы видим ландшафты нашей планеты.
What we see during the day is our landscapes.
Причина проста лесные пожары в Индонезии не похожи на типичные лесные пожары.
The reason is simple Indonesia s fires aren t your typical forest fires.
Белки едят лесные орехи.
Squirrels eat hazelnuts.
Белка съела лесные орехи.
The squirrel ate the hazelnuts.
Мы стараемся предотвратить лесные пожары.
We're trying to prevent forest fires.
Лесные предприятия северо восток района.
The area of the district is .
Лесная экосистема и лесные ресурсы
The forest ecosystem and forest resources
А. Претензия 5000327 Лесные ресурсы
International Fund for Agricultural Development (IFAD, 1997) National Programme for Rangeland Rehabilitation and Development Phase 1 Appraisal Report , Volume II, Annexes.
И мы продолжаем уничтожать лесные пространства.
And we continue to destroy forest land.
Только имярек может предотвратить лесные пожары.
Only so and so can prevent wildfires.
ЛТДС лесные товары с добавленной стоимостью
The chapter first presents the findings of this year's analysis, and then summarizes the key developments for each market segment.
То, что мы сможем увидеть днём это земные ландшафты.
What we see during the day is our landscapes.
Используя технику и воду, мы получаем подобные этому ландшафты.
You put together machines and water, and you get
Пострадавшие лесные земли остались в критическом состоянии.
Meanwhile, the rainforest was left in critical condition.
Лесные пожары также могли сыграть свою роль.
Natural fires may also have played a role.
Лесные деревья очищают воздух путем фильтрации загрязнителей.
Forest trees clean the air by filtering pollutants.
подготовка кадастровых обследований земель устойчивые лесные стратегии,
Preparation of cadastral surveys of land sustainable forest strategies
Это удивительные ландшафты. Но лишь немногие из нас их видели.
These are extraordinary landscapes, but few of us ever get to see them.
Населяет открытые леса, долины рек, открытые холмы и горные ландшафты.
It inhabits open woodland, river valleys, and open hills and mountains.
c) неровный рельеф с крутыми склонами и весьма разнообразные ландшафты
(c) Uneven relief with steep slopes and very diversified landscapes
c) неровный рельеф с крутыми склонами и весьма разнообразные ландшафты
(c) uneven relief with steep slopes and very diversified landscapes
Солнечный свет, цвет облаков, прекрасные ландшафты и красоту произведений искусства.
The sunlight, the color of clouds, splendid scenery and the beauty of works of art.
Белка закрыла глаза и начала считать лесные орехи.
The squirrel closed its eyes and began to count hazelnuts.
49,84 этой территории занимают лесные угодья (9,419.25 га).
Of its total, 9,359.15 hectares or 49.84 is forestland while 9,419.25 hectares are classified as alienable and disposable.
Все звери полевые, все звери лесные! идите есть.
All you animals of the field, come to devour, all you animals in the forest.
Все звери полевые, все звери лесные! идите есть.
All ye beasts of the field, come to devour, yea, all ye beasts in the forest.
А. Претензия 5000327 Лесные ресурсы 766 771 183
Monitoring and assessment data On 13 September 2002, the Panel decided that monitoring and assessment data received from the Claimants should be made available to Iraq.
Объектом настоящего Закона являются леса и лесные массивы.
International cooperation in the area of culture and research 672 139
Вопросы, относящиеся к таблице 5.A Лесные площади
Issues relating to table 5.A Forest land
Ну что, не узнаете папань то, орехи лесные?
Don't you recognize your father, forest nuts?
Относится к категории V (заповедные ландшафты) по систематизации заповедных зон IUCN.
It belongs to the category V (Protected Landscape) in the IUCN system of protected area categorization.
Из этого раннего опыта, полученного в детстве, я научился любить ландшафты.
And from these early experiences as a child I learned to love landscapes.
Меня стали очень интересовать ландшафты, потому что я живу в Канаде.
I became very interested in the landscape as a Canadian.
Наши леса и лесные фонды уже сейчас сильно загрязняются.
Our forests and reserves are already being polluted very severely.

 

Похожие Запросы : устойчивые ландшафты - различные ландшафты - лесные экосистемы - лесные птицы - лесные ягоды - лесные сообщества - лесные жители - лесные практики - лесные экосистемы - лесные поля - лесные активы - лесные почвы - лесные деревья - охраняемые лесные