Translation of "ложные обвинения" to English language:


  Dictionary Russian-English

обвинения - перевод : обвинения - перевод : ложные обвинения - перевод : обвинения - перевод : ложные обвинения - перевод : обвинения - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ему предъявлялись и другие ложные обвинения.
One certificate stated that her daughter had nightmares and flashbacks of the incident in which their home was vandalized in Bangladesh, and that her emotional development had been impaired as a result.
Снять ложные обвинения и отозвать иски против местных жителей.
Drop all false charges lawsuits against the locals.
Г н Аксен (Турция) говорит, что заявление, сделанное представителем Греции, содержит ложные обвинения и искаженные факты.
Mr. Aksen (Turkey) said that the statement made by the representative of Greece was made up of false accusations and distortions.
Этот наблюдатель отверг ложные утверждения и обвинения и вновь заявил, что государство и политика правительства носят интеграционный характер.
He questioned the use of the Working Group as a venue to raise such allegations and made reference to the work of special procedures and the replies submitted by his Government to those mandates.
Ложные и враждебные обвинения, выдвигаемые в отношении гуманитарных сотрудников в национальных средствах массовой информации, усугубились серией арестов этих лиц.
False and hostile accusations against humanitarian workers through national media outlets have been compounded by a series of arrests of humanitarian workers.
Содержащиеся в резолюции обвинения в адрес Союзной Республики Югославии являются полностью необоснованными и содержат многочисленные произвольные выводы и ложные утверждения.
The accusations contained in the resolution against the Federal Republic of Yugoslavia are totally baseless and full of arbitrary conclusions and false assertions.
Ложные кирпичи
False Bricks
Обвинения
Charges issued
Именно так Он поступил, чтобы отвергнуть ложные обвинения в безумии и помешательстве, обращенные в адрес Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует.
I CALL to witness the pen and what they inscribe,
Именно так Он поступил, чтобы отвергнуть ложные обвинения в безумии и помешательстве, обращенные в адрес Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует.
By the Pen, and what they inscribe,
Именно так Он поступил, чтобы отвергнуть ложные обвинения в безумии и помешательстве, обращенные в адрес Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует.
By the pen and what the (angels) write (in the Records of men).
Именно так Он поступил, чтобы отвергнуть ложные обвинения в безумии и помешательстве, обращенные в адрес Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует.
By the pen, and by what they inscribe.
Именно так Он поступил, чтобы отвергнуть ложные обвинения в безумии и помешательстве, обращенные в адрес Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует.
By the pen and what the scribes write.
Именно так Он поступил, чтобы отвергнуть ложные обвинения в безумии и помешательстве, обращенные в адрес Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует.
By the pen and that which they write (therewith),
Помимо этого, Израиль и некоторые его союзники выдвигают ложные обвинения в адрес Агентства для того, чтобы запугать его персонал и сорвать его работу.
In addition, Israel and some of its allies had made false accusations against the Agency to intimidate its staff and undermine its work.
Представитель мусульманской общины Боснии и Герцеговины воспользовался общими прениями для того, чтобы выдвинуть ложные обвинения в адрес сербского народа и Союзной Республики Югославии.
The Muslim representative of Bosnia and Herzegovina has abused the debate to advance false allegations against the Serbian people and the Federal Republic of Yugoslavia.
Ложные друзья Израиля
Israel s Wrong Friends
Ложные обещания стабильности
The False Promise of Stability
Ложные друзья переводчика
False Friends
Это ложные срабатывания.
They're false positives.
Давать ложные показания.
Giving false testimony.
Бред навязчивые ложные убеждения, не поддающиеся коррекции, а галлюцинации ложные сенсорные впечатления.
Delusions are fixed and false beliefs that aren't responsive to evidence, and hallucinations are false sensory experiences.
Сфабрикованные обвинения
Trumped up charges
Только обвинения.
There's just blame.
Этой участи не избежало даже Соединенное Королевство, когда в Лондоне проводились целевые взрывы, а на определенных лиц совершались покушения и против них выдвигались ложные обвинения.
Even the UK was not spared when targets in London were bombed and specific individuals earmarked for assassination and frame ups.
Она совершила ложные деяния.
She committed false acts.
Ты распространяешь ложные новости.
You're spreading false news.
Он распускает ложные слухи.
He's spreading false rumors.
Он распространяет ложные слухи.
He's spreading false rumors.
Она распространяет ложные слухи.
She's spreading false rumors.
Он давал ложные показания.
He has given false testimony.
Аданом отвергает обвинения.
Adahanom has denied the allegations.
Обвинения были ложными.
The charges were false.
Это серьёзные обвинения.
Those are serious accusations.
Том опроверг обвинения.
Tom denied the accusations.
Том отверг обвинения.
Tom denied the accusations.
Том отверг обвинения.
Tom denied the charges.
Обвинения совершенно необоснованны.
The allegations are completely unfounded.
6. Необоснованные обвинения
6. Unfounded allegations
7. Представители обвинения
7. Prosecutors
Как обвинения отталкивают.
Like charges repel.
Доказательства дело обвинения.
The burden of proof's on the prosecution.
Ложные представления о роли центробанков
Big Lies about Central Banking
Ложные обещания частных пенсионных планов
The False Promise of Private Pensions
уничтожающими целиком все ложные религии!
And those that revive by quickening,

 

Похожие Запросы : ложные утверждения - ложные отключения - ложные роды - ложные заявления - ложные результаты - ложные рассуждения - ложные пустоты - ложные счета - ложные данные