Translation of "милосердного" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Ниспослание милостивого, милосердного. | A revelation from the most benevolent, ever merciful, |
Клянусь рассеивающими милосердного! | I CALL TO witness those who scatter (dust) by dispersing, |
Ниспослание милостивого, милосердного. | This (Qur an) is sent down from the Most Gracious, the Most Merciful. |
Клянусь рассеивающими милосердного! | By oath of those which carry away while dispersing. |
Ниспослание милостивого, милосердного. | A sending down from the Merciful, the Compassionate. |
Клянусь рассеивающими милосердного! | By the swift scatterers |
Ниспослание милостивого, милосердного. | This is a revelation from the Compassionate, the Merciful |
Клянусь рассеивающими милосердного! | By the dipersing winds that disperse. |
Ниспослание милостивого, милосердного. | A revelation from Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful. |
Клянусь рассеивающими милосердного! | By (the winds) that scatter dust. |
Ниспослание милостивого, милосердного. | A revelation from the Most Gracious, the Most Merciful. |
Клянусь рассеивающими милосердного! | By the spreaders spreading. |
Ниспослание милостивого, милосердного. | This is a revelation from the Most Merciful, the Most Compassionate, |
Клянусь рассеивающими милосердного! | By the winds which scatter dust, |
Ниспослание милостивого, милосердного. | A revelation from the Beneficent, the Merciful, |
Клянусь рассеивающими милосердного! | By those that winnow with a winnowing |
Ниспосланное от Милостивого, Милосердного | A revelation from the most benevolent, ever merciful, |
Уповай на Могущественного, Милосердного, | Have trust in the Mighty, the Merciful, |
Уповай на Сильного, Милосердного | Have trust in the Mighty, the Merciful, |
Это откровение Сильного, Милосердного, | A revelation from the mighty, ever merciful (God), |
Он ниспослание милостивого, милосердного | A revelation from the most benevolent, ever merciful, |
По гостеприимству Прощающего, Милосердного . | As a gift from the forgiving, ever merciful (God). |
Ниспосланное от Милостивого, Милосердного | This (Qur an) is sent down from the Most Gracious, the Most Merciful. |
Уповай на Могущественного, Милосердного, | And rely upon (Allah) the Almighty, the Most Merciful. |
Уповай на Сильного, Милосердного | And rely upon (Allah) the Almighty, the Most Merciful. |
Это откровение Сильного, Милосердного, | (The Qur an is) Sent down by the Almighty, the Most Merciful. |
Он ниспослание милостивого, милосердного | This (Qur an) is sent down from the Most Gracious, the Most Merciful. |
По гостеприимству Прощающего, Милосердного . | The hospitality of the Oft Forgiving, Most Merciful. |
Ниспосланное от Милостивого, Милосердного | A sending down from the Merciful, the Compassionate. |
Уповай на Могущественного, Милосердного, | Put thy trust in the All mighty, the All compassionate |
Уповай на Сильного, Милосердного | Put thy trust in the All mighty, the All compassionate |
Это откровение Сильного, Милосердного, | the sending down of the All mighty, the All wise, |
Он ниспослание милостивого, милосердного | A sending down from the Merciful, the Compassionate. |
По гостеприимству Прощающего, Милосердного . | as hospitality from One All forgiving, One All compassionate.' |
Ниспосланное от Милостивого, Милосердного | This is a revelation from the Compassionate, the Merciful |
Уповай на Могущественного, Милосердного, | And rely thou upon the Mighty, the Merciful. |
Уповай на Сильного, Милосердного | And rely thou upon the Mighty, the Merciful. |
Это откровение Сильного, Милосердного, | This is a revelation of the Mighty, the Merciful. |
Он ниспослание милостивого, милосердного | This is a revelation from the Compassionate, the Merciful |
По гостеприимству Прощающего, Милосердного . | And entertainment from the Forgiving, the Merciful. |
Ниспосланное от Милостивого, Милосердного | A revelation from Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful. |
Уповай на Могущественного, Милосердного, | And put your trust in the All Mighty, the Most Merciful, |
Уповай на Сильного, Милосердного | And put your trust in the All Mighty, the Most Merciful, |
Это откровение Сильного, Милосердного, | (This is) a Revelation sent down by the AllMighty, the Most Merciful, |
Он ниспослание милостивого, милосердного | A revelation from Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful. |