Translation of "ниже по течению" to English language:


  Dictionary Russian-English

ниже - перевод : ниже - перевод : ниже - перевод : Ниже - перевод : ниже - перевод : ниже - перевод : ниже - перевод : ниже - перевод : по - перевод : ниже - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

В частности, должно быть обеспечено справедливое соотношение между правами прибрежных государств, находящихся ниже по течению и находящихся выше по течению.
In particular, there should be an equitable balance between the rights of lower and upper riparian States.
Плыви по течению.
Go with the flow.
Ниже острова по течению Днепра после порогов восстанавливался водный путь из варяг в греки.
The trade route from the Varangians to the Greeks passed through Khortysia island in old times.
В Монреале Арнольд не зная о событиях, произошедших ниже по течению, закончил переговоры с Форстером.
In Montreal, Arnold was ignorant of the events taking place downriver, having recently finished dealing with Forster.
Я плыву по течению.
I'm swimming with the current.
Я плыву по течению.
I'm going with the flow.
65. Когда какая либо река пересекает территории двух или более государств, государства, расположенные ниже по течению, всегда находятся в менее выгодном положении по сравнению с государствами, расположенными выше по течению.
65. Where a river crossed the territories of two or more States, the lower riparian States were always at a disadvantage relative to the upper ones.
Он всегда плывёт по течению.
He always swims with the current.
Ты всегда плывешь по течению.
You can never help anything, can you?
А я пройду по течению.
I'll look upstream.
Дальше, вниз по течению, сэр.
Further downstream, sir.
Однако Китай отвергает сам принцип деления водными ресурсами и официальное сотрудничество со странами, расположенными ниже по течению.
Yet China rejects the very notion of water sharing or institutionalized cooperation with downriver countries.
Остальные города расположены по течению Гамбии.
This is a list of cities in Gambia.
Млз вниз по течению от Венло.
Meuse, downstream from Venlo.
Жизнь по течению и С верой .
Living Downstream and Having Faith.
Они будут искать вверх по течению.
They'II be hunting too far upstream.
Он был братом, который плыл по течению.
He was the brother that went with the flow.
Том плыл вниз по течению на плоту.
Tom floated downstream on a raft.
Мы сами позволили спустить нас по течению.
We let ourselves get sold down the river.
В настоящее время существует проект создания дополнительной контр регуляторной плотины на Или в 23 км ниже по течению от Капчагая.
Currently, there is a project for an additional counter regulatory dam 23 km downstream from the Kapchagay.
В двух милях вверх по течению есть мост.
There is a bridge two miles upstream.
Том и Мэри плыли по течению в каноэ.
Tom and Mary drifted down the river in their canoe.
У семьи Бейкер есть ферма вверх по течению.
The Bakers have a farm upstream.
Код направления следования (все направления, вверх по течению, )
4 Direction code (all directions, upstream, )
Сейчас вверх по течению вода течет очень медленно.
Now upstream the water is flowing pretty slowly.
На плывущей вниз по течению ветке поёт сверчок .
On a branch floating downriver, a cricket singing.
Новое строительство вниз по течению от первого места.
New construction downstream from first site.
От моста и вверх по течению я видел лодку.
I saw a boat upstream of the bridge.
Наши реки несли вниз по течению тысячи мертвых тел.
Our rivers swept thousands of dead bodies downstream.
Грустно весь этот путь вверх по течению, чтобы умереть.
It's kind of sad... to climb only to die.
Мы просто плывем по течению, и ничего не происходит.
We just sort of go along and nothing happens. We're in a terrible rut.
Там должно быть была ядовитая змея вверху по течению.
There must have been a dead poisonous snake upstream.
Вы наблюдаете мели, как они уходят вверх по течению.
You watch the banks as they pass.
Он не так безумен, чтобы пойти вниз по течению.
He isn't crazy enough to head downstream, is he?
О резервуарах с нефтью... направить вверх по течению реки...
The naphtha tanks you need? Your Highness, upriver.
Единственная рыба, которая всегда плывет по течению это мертвая рыба.
The only fish that always swims with the current is a dead fish.
Морская Шельда (вниз по течению от якорной стоянки в Антверпене).
Maritime Scheldt (downstream of Antwerp open anchorage).
Я плыву по течению, а наиболее сильное течение из Виши!
I blow with the wind and the prevailing wind happens to be from Vichy.
Когда маршрут вверх по течению преградила плотина, их цикл был нарушен.
So, when the route upstream became blocked, the cycle was broken.
Известный сегодня как Мост стремительных водоворотов (Whirlpool Rapids Bridge), он используется для автомобильного, железнодорожного и пешеходного движения между США и Канадой сразу за водопадами ниже по течению.
Known today as the Whirlpool Rapids Bridge, it carries vehicles, trains, and pedestrians between Canada (through Canadian Customs Border Control) and the U.S.A. just below the falls.
Джон Хейз использовал название Деруэнт только для верхней (по течению) части реки.
John Hays placed the name Derwent River only in the upper part of the river.
Эсте от шлюза в Букстехуде вниз по течению до плотины на Эсте.
Este, from downstream Buxtehude lock to the Este barrage.
Не переживайте, я одно из тех бревен, что спокойно плывут по течению.
Don't worry. I'm one of those logs that just hang around in the calm.
Дюймовочка накинула на Бабочку пояс и та весело повезла её по течению
Thumbelina tied her sash to the butterfly and was pulled gaily down the stream.
Я срубил крошечный каноэ с парусом и поплыл по течению к земле.
I hewed out a tiny sailing canoe, and was swept out to sea by some great current.

 

Похожие Запросы : спрос ниже по течению - трубопровод ниже по течению - установленный ниже по течению - уровень ниже по течению - расположенные ниже по течению - вверх по течению и ниже по течению - давление выше по течению ниже по течению - по течению - вверх по течению или ниже по потоку - вниз по течению - пускать по течению - вверх по течению - вниз по течению - вверх по течению