Translation of "оно было отложено" to English language:
Dictionary Russian-English
отложено - перевод : было - перевод : было - перевод : оно было отложено - перевод : отложено - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Решение было отложено. | The decision was put off. |
Собрание было отложено. | The meeting has been postponed. |
Мероприятие было отложено. | The event has been postponed. |
Однако голосование было отложено. | The vote, however, was delayed. |
Решение вопроса было вновь отложено. | A decision has been postponed once again. |
Состязание было отложено из за дождя. | The contest was postponed on account of rain. |
iv) Пункты, рассмотрение которых было отложено | (iv) Deferred items |
Рассмотрение этих пунктов было отложено (см. | Items deferred (see paras. |
Все было отложено на 10 дней. | It was delayed by 10 days. |
Я не знаю, почему совещание было отложено. | I don't know why the meeting was postponed. |
Я не знаю, почему собрание было отложено. | I don't know why the meeting was postponed. |
Их путешествие было отложено из за поезда. | Their journey was delayed because of the train. |
Заседание парламента для обсуждения закона о выборах было запланировано на прошлый понедельник, 15 мая, но, уже по обыкновению, оно было отложено. | The parliament was supposed to meet Monday May 15 to debate the electoral law, but, as has become typical, the session was adjourned. |
Полноценное обсуждение данного вопроса было отложено до декабря. | Full discussions of the issue have been delayed until December. |
Осуществление этого проекта было отложено по соображениям безопасности. | This project was delayed due to security concerns. |
Отложено | Postponed |
Решение по этому вопросу было отложено до 2011 года. | A decision on this replacement was postponed, and delayed into 2011. |
Его обучение было отложено на время Первой мировой войны. | World War I His studies were postponed by World War I. |
Поэтому его рассмотрение было отложено до сессии будущего года. | Hence it has been deferred to next year apos s session. |
Опубликование окончательного стандарта AACS было отложено, а затем снова отложено, когда важный член Blu ray group высказал заинтересованность. | The final AACS standard was delayed, and then delayed again when an important member of the Blu ray group voiced concerns. |
Четырехгодичные доклады, рассмотрение которых было отложено на предыдущих сессиях Комитета | A. Quadrennial reports deferred from previous session of the Committee |
Также было отложено издание двух выпусков quot Women 2000 quot . | Postponements included two issues of the publication Women 2000. |
Заседание, как предполагалось, должно было состояться в прошлый четверг, но оно было отложено без предварительного уведомления после того, как несколько активистов приехали, чтобы присутствовать на суде. | The session was supposed to be held last Thursday, but it was postponed without a prior notice after several activists had traveled to attend it. |
Однако рассмотрение инициативы было отложено в ожидании более благоприятной международной обстановки. | However, consideration of the initiative was deferred until such time as the international situation became favourable. |
Вместе с тем в 2004 году осуществление нескольких проектов было отложено. | However, several projects were delayed in 2004. |
В результате четыре мероприятия было пересмотрено, два отложено и три прекращено. | This was translated in four reformulations, two postponements and three terminations. |
Оно было... | Your expression was... bitter |
Рассмотрение дела вновь было отложено , следующее заседание суда назначено на 15 ноября. | Their case was adjourned yet again, with a new court date scheduled for November 15. |
В связи с экономическими трудностями в Российской империи завершение строительства было отложено. | Due to the economic hardships within the Russian Empire, the completion of the building was delayed. |
Обсуждение формулы снижения тарифов было отложено до согласования методологии расчета адвалорных эквивалентов. | Discussion of the formula for tariff cuts was delayed pending the resolution of the methodology for calculating ad valorem equivalents. |
Заявления, рассмотрение которых было отложено до получения ответов на вопросы, заданные Комитетом | Applications deferred pending responses posed by the Committee |
Что касается Мозамбика, то по просьбе этого государства участника рассмотрение было отложено, поскольку оно заявило о своем намерении представить доклад к 31 декабря 2005 года. | In the absence of any response from Seychelles by that date, the Committee would proceed with the adoption of concluding observations under its review procedure. |
Судебное разбирательство по его делу было начато 3 сентября, но сразу было отложено до 22 октября. | His trial began on September 3, but was immediately adjourned to October 22. |
с) подходы к решению спорных вопросов, в частности пунктов, рассмотрение которых было отложено. | Reducing complexity and duplication Providing a stronger focus on practical outcomes. |
Однако рассмотрение вопроса было отложено до завершения рассмотрения этим судом двух других дел. | However, the matter was adjourned, pending the outcome of two other cases before the Court. |
Проведение Совещания экспертов, первоначально запланированное на 1993 год, было отложено до 1994 года. | The Meeting of Experts initially scheduled for 1993 was postponed to 1994. |
В нем также указывалось, чтобы было отложено и проведение всей деятельности по наблюдению. | It was further indicated that all monitoring activities also be so delayed. |
Однако ввиду нехватки времени рассмотрение этих поправок было отложено до сорок четвертой сессии. | However, owing to the lack of time, consideration of those amendments was postponed to the forty fourth session. |
Оно было сломано. | It was broken. |
Оно было отменено. | It was canceled. |
Оно было тёмное. | It was dark. |
Оно было разрушено. | It was destroyed. |
Оно было уничтожено. | It was destroyed. |
Оно было пустое. | It was empty. |
Оно было заперто. | It was locked. |
Похожие Запросы : было отложено - было отложено - было отложено - было отложено - было отложено - было отложено - было отложено - было отложено - было отложено - Заседание было отложено - оно было сосредоточено - оно было рассмотрено - оно было получено - оно было приобретено