Translation of "отрицает право" to English language:
Dictionary Russian-English
право - перевод : право - перевод : отрицает - перевод : отрицает право - перевод : отрицает - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Оно отрицает, что автору не было обеспечено право на справедливое судебное разбирательство и что его право на свободное выражение своего мнения было нарушено. | It denies that the author was not given a fair trial, or that his freedom of expression or of opinion have been violated. |
Иными словами, это требование суда является несоразмерным оно не только отрицает право Рикардо на протест, но и право общества на получение и распространение информации. | In other words, this decision is disproportional and denies both Ricardo of his right to protest and society of its right to information. |
Он всё отрицает. | He denies everything. |
Том всё отрицает. | Tom denies everything. |
Она отрицает это. | She denies it. |
А кто отрицает? | Who said she isn't? |
Правительство яростно это отрицает. | The government vigorously denies this. |
Дияб отрицает все обвинения. | Diyab denies all the accusations. |
Он полностью отрицает подобное | He denied knowledge of the situation, and said |
Он отрицает изменение климата. | He's a climate change denier. |
Этого никто не отрицает. | No one's denying that. |
кто отрицает Судный день! | Who call the Day of judgement a lie! |
кто отрицает Судный день! | Those who deny the Day of Justice. |
кто отрицает Судный день! | who cry lies to the Day of Doom |
кто отрицает Судный день! | Those who belie the Day of Requital. |
кто отрицает Судный день! | Those who deny the Day of Recompense. |
кто отрицает Судный день! | Those who deny the Day of Reckoning. |
кто отрицает Судный день! | those that give the lie to the Day of Recompense. |
кто отрицает Судный день! | Those who deny the Day of Judgment |
Ну, не отрицает реальность? | Well, is not denying reality? |
Он отрицает эту историю. | He denies this story. |
Эта Республиканская система правления не отрицает четких различий и дает право каждому человеку выразить себя в пределах частной сферы. | Republicanism grants each individual, regardless of his or her other identities equal rights in order to achieve universal equality. It does not deny distinctive identities and gives each the right to express itself within the private sphere. |
Эта Республиканская система правления не отрицает четких различий и дает право каждому человеку выразить себя в пределах частной сферы. | It does not deny distinctive identities and gives each the right to express itself within the private sphere. |
Компания отрицает обоснованность этих заявлений. | The company denied that there was any substance to these allegations. |
Он отрицает, что сделал это. | He denies having done it. |
Он отрицает, что разбил окно. | He denies having broken the window. |
Том отрицает, что разбил окно. | Tom denies that he broke the window. |
Никто здесь этого не отрицает. | Nobody here is denying that. |
Том отрицает, что заплатил выкуп. | Tom denies that he paid ransom money. |
Том отрицает, что заплатил выкуп. | Tom denies he paid ransom money. |
Он упрямо отрицает Наши знамения. | He is refractory of Our signs. |
Он упрямо отрицает Наши знамения. | For he is an enemy to Our signs! |
Он упрямо отрицает Наши знамения. | He is forward unto Our signs |
Он упрямо отрицает Наши знамения. | Verily he hath been Unto Our signs a foe. |
Он упрямо отрицает Наши знамения. | Verily, he has been stubborn and opposing Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.). |
Он упрямо отрицает Наши знамения. | He was stubborn towards Our revelations. |
Он упрямо отрицает Наши знамения. | For lo! he hath been stubborn to Our revelations. |
Он отрицает ее секрет успеха | It denies her the secret of success |
Религия отрицает, что смерть реальна. | Religion denies death is real. |
Такая стратегия просто отрицает здравый смысл. | Such a strategy simply defies common sense. |
Триподи отрицает, что подвержен влиянию Обейда | Tripodi denies being influenced by Obeid |
Радхи отрицает выдвинутые против него обвинения. | Radhi has denied the charges brought against him. |
Этот мальчик отрицает, что украл велосипед. | That boy denies stealing the bicycle. |
Том отрицает, что согласился это сделать. | Tom denies that he agreed to do that. |
Мэри отрицает, что она это сделала. | Mary denies that she did that. |
Похожие Запросы : он отрицает - не отрицает - отрицает обвинения - не отрицает - отрицает обвинения - отрицает претензии - отрицает утверждение - отрицает необходимость - отрицает обвинение - служба отрицает - утверждение отрицает - отрицает, что