Translation of "официально подтверждено" to English language:


  Dictionary Russian-English

официально - перевод : подтверждено - перевод : подтверждено - перевод : официально - перевод : официально - перевод : подтверждено - перевод : официально подтверждено - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Официально подтверждено, что доступ к сайту https t.co yAAOY3vDL5 в Турции заблокирован.
It is now confirmed that access to the https t.co yAAOY3vDL5 website has been blocked from Turkey. wikileaks pic.twitter.com TzUHr88QN3 Yaman Akdeniz ( cyberrights) July 20, 2016
Это было официально подтверждено 17 сентября 2006 года представителями Книги рекордов Гиннесса.
This was officially confirmed on September 17, 2006 by Guinness World Records.
1 сентября 2010 года было официально подтверждено, что роль Стига в белом исполняет .
... HarperCollins have decided none of that is as important as their profits.
Официально подтверждено присутствие Etmopterus unicolor у южного побережья Хонсю, Япония, и у берегов Новой Зеландии.
It is found off Japan and New Zealand, and possibly also South Africa and Australia, typically deeper than .
Использование движка Havok было официально подтверждено THQ на конференции разработчиков в марте 2009 года в Остине, Техасе.
Consideration for the use of Havok in the series was previously announced by THQ in March 2009 during Havok's presentation at the 2009 Game Developers Conference in Austin, Texas.
Федерация подтверждено (16)
Federation continued
Это сообщение подтверждено.
This report is confirmed.
Рота жандармерии (будет подтверждено)
Section
1 Будет подтверждено позднее.
1 To be confirmed.
Это не подтверждено фактами.
This is unsupported by the facts.
И это подтверждено документами.
And this is well documented.
Прочитано,подтверждено и подписано.
I hereby swear the foregoing to be true...
Это имело место в ряде случаев и было подтверждено официально quot . (Г н Шакер Джудех, свидетель 9, A AC.145 RT.609)
This has happened several times and has been proven officially. quot (Mr. Chaker Joudeh, witness No. 9, A AC.145 RT.609)
Это было подтверждено кассационным судом.
This was confirmed by the Court of Cassation.
Группа аэромедицинской эвакуации (будет подтверждено)
8 P 3, 11 FS,
4 разведывательных вертолета (будет подтверждено)
1 P 2d),
При подписании (подтверждено при ратификации)
Upon signature and confirmed upon ratification
Также подтверждено её участие в картине .
She is also an accomplished ballerina.
Заключение контракта было подтверждено 29 октября.
The signing was confirmed on October 29.
Это решение, таким образом, было подтверждено.
The determination was therefore confirmed.
Несогласие должно быть подтверждено соответствующими доводами.
This was by no means so in the present case, in which the author confines herself to general condemnation without any objective argument.
Осуществляемые рекомендации, выполнение которых подтверждено Комиссией
Recommendations under implementation, as validated by the Board
Рекомендации, которые выполняются, что подтверждено Комиссией
Recommendations under implementation, as validated by the Board
Это также подтверждено Организацией Объединенных Наций.
This has also been confirmed by the United Nations.
( Официально!
( Official!
Меньше минимальной зарплаты. И это подтверждено документами.
It was below the minimum wage, OK? And this is well documented.
Существование ионосферы было подтверждено в 1923 году.
The existence of the ionosphere was confirmed in 1923.
Это было подтверждено в Марселе 15 января.
This was confirmed by Marseille on 15 January.
Это решение было подтверждено впоследствии другими заявлениями.
That decision has been confirmed by other statements in the interval.
Всё то подтверждено, О чём докладывали, государь.
All is confirm'd, my lord, which was reported.
Это официально.
It's official.
Всё официально.
This is official.
Так официально?
Is this official?
В результате решение Суда первой инстанции было подтверждено.
As a result, the decision of the Trial Court was affirmed.
Это обвинение было подтверждено Государственным судом 10 марта.
The indictment was confirmed by the State Court on 10 March.
Осуществляемые рекомендации, выполнение которых еще не подтверждено Комиссией
Recommendations under implementation but not yet validated by the Board
Подтверждено в письме от 22 января 1993 года
Confirmed by letter of 22 January 1993
Это осуждение было подтверждено в резолюции 48 16.
This rejection was reconfirmed in resolution 48 16.
отвратительное и жестокое убийство Анабель Флорес подтверждено... ÇaSuffit FiniLaViolence
The vile and cruel killing of Anabel Flores has been confirmed. EnoughisEnough NoMoreViolence RIP
В тот же день открытие было подтверждено независимыми наблюдателями.
Later that day, the discovery was confirmed by independent observations.
12 марта 2005 года было подтверждено, что они расстались.
On March 12, 2005, a publicist announced their separation.
В Justice Society of America 36 это было подтверждено.
In Justice Society of America 36, this was confirmed.
Это Соглашение было пересмотрено и вновь подтверждено в Аккре.
Concrete peace proposals were negotiated that led to the Linas Marcoussis Agreement, which was revisited and reaffirmed in Accra.
Рекомендации, которые выполняются, но это еще не подтверждено Комиссией
Recommendations under implementation but not yet validated by the Board
Ни одно из этих утверждений не было подтверждено фактами.
Neither of these assertions has been demonstrated.

 

Похожие Запросы : подтверждено с - не подтверждено - подтверждено из - полностью подтверждено - было подтверждено - бронирование подтверждено - подтверждено судом - уже подтверждено