Translation of "плавание по собачьи" to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
Я лаю по собачьи. | I am barking like a dog. |
Собачьи какашки... | Dog Poop... |
Нет. Собачьи упряжки. | Dog sledding. |
Том подплыл по собачьи к неглубокой части бассейна. | Tom dog paddled toward the shallow end of the pool. |
По понедельникам и четвергам вы ходили на собачьи бега. | You used to go to the dogracing, Mondays and Thursdays. |
Грузинское плавание. | P. 133 141. |
В плавание? | Sailing? |
Мне нужно поговорить с ответственным за собачьи упряжки. | Yeah, I'd like to talk to someone in charge of dogsleds. |
Всё это похоже на плавание вверх по поверхности. | It looks, in fact, like it's swimming up the surface. |
Меня интересует плавание. | I am interested in swimming. |
Плавание хорошее упражнение. | Swimming is good exercise. |
Мы совершали плавание. | We were sailing. |
Мы совершили плавание. | We were sailing. |
Плавание, первые принципы. | Swimming, first principles. |
Плавание меня взбодрит. | Swim will do me good. |
Корабль отправился в плавание. | The ship set sail. |
Я очень люблю плавание. | I like swimming very much. |
Плавание развивает наши мышцы. | Swimming develops our muscles. |
Плавание полезно для здоровья. | Swimming is good for your health. |
Плавание это мое хобби. | Swimming is my hobby. |
Плавание очень полезный навык. | Swimming is a very useful skill. |
Большому кораблю большое плавание. | A great ship asks deep waters. |
Большому кораблю большое плавание. | A big ship needs a big sea. |
Плавание полезно для здоровья. | Swimming is good for one's health. |
Большому кораблю большое плавание. | A great ship needs deep waters. |
Плавание укрепляет мышцы ног. | Swimming makes your legs stronger. |
Плавание укрепляет мышцы ног. | Swimming makes the legs stronger. |
Это будет роковое плавание. | This is an evil voyage, I tell you. |
разработка секторальных правил, регулирующих, например, туризм, плавание малых судов, подводное плавание, плавание пассажирских судов, строительство в прибрежных районах и рыбный промысел. | Development of sectoral guidelines, e.g., guidelines for tourism, boating, diving, cruise lines, coastal construction and fisheries. |
Меня не столько интересовало плавание, | Well, I wasn't so interested in the swimming. |
Плавание против течения требует мужества. | To strive against the stream requires courage. |
Регулярное плавание полезно для здоровья. | Swimming regularly is good for your health. |
SCHOUTEN 'S ШЕСТОЙ кругосветное плавание. | SCHOUTEN'S SlXTH ClRCUMNAVlGATlON. |
Будь то плавание или ужин. | A battleship or an evening. |
Фите, расскажи, как прошло плавание. | Well, Fiete? How was the trip? |
Долгие жаркие дни с конца июля до конца августа называются собачьи дни . | The long, hot days between the end of July and the end of August are called 'dog days'. |
Чёрные собачьи акулы потенциально могут стать добычей крупных акул и костистых рыб. | Potential predators of the black dogfish are larger sharks and bony fishes. |
Сделали её обучающейся от нас и отправили в свободное плавание по пустыне. | We made it learn from us, and we set it free in the desert. |
Я предпочитаю плавание катанию на лыжах. | I prefer swimming to skiing. |
Плавание для меня не составляет труда. | Swimming is easy for me. |
Ведь у тебя днем великое плавание. | Indeed during the day you have a long schedule of occupations. |
Ведь у тебя днем великое плавание. | Indeed you have a lot of matters during the day. |
Ведь у тебя днем великое плавание. | surely in the day thou hast long business. |
Ведь у тебя днем великое плавание. | Verily there is for thee by day occupation prolonged. |
Ведь у тебя днем великое плавание. | Verily, there is for you by day prolonged occupation with ordinary duties, |
Похожие Запросы : плавание по-собачьи - собачьи бега - собачьи бега - собачьи фекалии - плавание отверстие - кругосветное плавание - подводное плавание - плавание инсульт - плавание удар - плавание передач - плавание встречаются - плавание событие - плавание краб - синхронное плавание