Translation of "под любым названием" to English language:


  Dictionary Russian-English

под - перевод : под - перевод : под - перевод : под - перевод : под любым названием - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Под названием Месть .
It is called Revenge.
Цитадель под названием Евро
The Euro Ark
Тюрьма под названием Газа
The Gaza Prison
под названием триллион долларов ,
It's called the trillion dollar stimulus package.
Нечто под названием наука.
It appears something called Science .
Существует патент под названием
There's a patent called
Песню под названием Флейта .
A song called The flute .
Небольшое стихотворение под названием Умершие .
So the little poem is called The Dead.
Проект под кодовым названием Excelsior .
Project Excelsior, it was called.
) под названием Risk Onyx Edition .
) as Risk Onyx Edition .
начали первое турне под названием .
started their first tour titled .
Проект под кодовым названием Excelsior .
Project Excelsior, it was called.
Это игра под названием Foldit .
It's a game called Foldit.
Небольшое стихотворение под названием Умершие .
So the little poem is called The Dead.
Это обсуждение статьи под названием
This is a discussion around an article called,
Вот препарат под названием Тамифлю .
This is a drug called Tamiflu.
На земле, под названием Дамаск.
In the land called Damascus.
Есть компания под названием Regen.
There is a company called Regen.
Это препарат под названием ребоксетин.
This is a drug called reboxetine.
Я провожу кампанию под названием
And I've done a campaign called
Золушкину туфельку под названием шампанское.
Cinderella's slipper. It's called champagne.
Выпустим старый под новым названием.
Release the old one under a new title.
И я под любым предлогом стараюсь чаще его касаться.
And I try skinship everytime I can.
под названием Бесконечная клетка для обезьян .
The radio show is called The Infinite Monkey Cage.
из компании под названием Позитивная энергия .
This is from a company called Positive Energy.
Приложение, колонка под названием Причина прекращения
Annex, column headed Reason for discontinuation
Часть коллекции под названием Desde Luego.
A work from her series titled Desde Luego.
Я с планеты под названием Земля.
I come from a planet called Earth.
Третья манга под названием Little Busters!
A third manga, titled Little Busters!
Макси сингл под названием Little Busters!
A maxi single titled Little Busters!
Он известен под названием Madhabpasha Dighi.
Locally it is known as Madhabpasha Dighi.
Аэропорт также известен под названием Кангкенг.
The airport is also known as Kaong Kang Airport.
Сейчас там проходит выставка под названием
Currently, there is an exhibition called,
Это был магазин под названием Draeger's.
It was a store called Draeger's.
Это сайт под названием Необычное происхождение .
This is a website called 'uncommon descent.'
Сначала получился автомобиль под названием Атономи.
First was Autonomy.
И кое что под названием Twitter
They found something called Twitter.
Это группа под названием Глобальные Голоса.
This is a group called Global Voices.
Посыл TED это история под названием
The TED message is a story
Такое устройство известно под названием электромагнит .
And this kind of device is known as an 'electromagnet.'
Это Интернет мем под названием Doomba.
This is from an Internet meme called Doomba.
Это отрывок из партитуры под названием
This is an excerpt from a score called
Новая рубрика под названием Раскрытие недели .
a new feature to be called Solution of the Week.
Я редко слышал, как он упоминать ее под любым другим именем.
I have seldom heard him mention her under any other name.
Ладно, идём. Позвони Стэнли и под любым предлогом попроси его приехать.
Get Stanley on the phone, tell him to come over right away.

 

Похожие Запросы : любым названием - под названием - под названием - под любым углом - под любым углом - под любым контрибуции - под любым углом - под любым предлогом - под любым именем - компания под названием - город под названием - книга под названием - книга под названием - место под названием