Translation of "политика в отношении содержания" to English language:
Dictionary Russian-English
Политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : политика - перевод : Политика в отношении содержания - перевод : отношении - перевод : содержания - перевод : политика - перевод : политика - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Политика в отношении иностранцев | Policy on aliens |
Политика в отношении иностранцев | Aliens policy |
Политика КНР в отношении Тибета. | He compared Chinese people to monkeys. |
Политика проведения мониторинга в отношении проституции | Monitoring of prostitution policy |
Политика Нидерландов в отношении официальных иммигрантов | Dutch policy on established immigrants |
Политика в отношении иностранцев 21 23 11 | Policy on aliens 21 23 6 |
Политика в отношении иностранцев применительно к женщинам | Aliens policy in relation to women |
Политика Швейцарии в отношении оружия массового уничтожения | Switzerland's policy on weapons of mass destruction |
d) Политика в отношении возмещения подоходного налога | (d) Income tax refund policy |
Вопрос Какова наиболее подходящая политика в отношении бейджей? | Q What is the most appropriate name tag policy? |
Политика правительства по ликвидации дискриминации в отношении женщин | Government policy on the elimination of discrimination against women |
Политика Америки в отношении коммунистического Китая прошла три этапа. | America s policy toward Communist China has traversed three stages. |
Политика Норм сообщества Facebook в отношении этого вопроса гласит | Facebook's Community Standards policy on the matter reads as follows |
ПОЛИТИКА РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН В ОТНОШЕНИИ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ (СТАТЬЯ 1) | POLICY OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN WITH rEGARD TO RACIAL DISCRIMINATION (art. |
Приложение 3 Новая политика в отношении иностранцев (2002 год) | Annex 3 A New Policy for Foreigners (2002) |
Какая могла бы быть Ваша политика в отношении данных? | What would your data policy be? |
Американская политика в отношении ископаемых более невежественная, чем политика, которой придерживается большинство стран третьего мира. | American policy on fossil artifacts is more benighted than those of most third world countries. Each year, uncounted skeletons of dinosaurs and fossil mammals and fishes are whisked through airport customs and sold to the highest bidder. |
Американская политика в отношении ископаемых более невежественная, чем политика, которой придерживается большинство стран третьего мира. | American policy on fossil artifacts is more benighted than those of most third world countries. |
В целях борьбы со злоупотреблениями в отношении престарелых была принята национальная политика в отношении престарелых. | A national policy for older persons had been adopted to combat ill treatment of that social group. |
Политика Европы в отношении России в еще более худшей форме. | Europe s policy towards Russia is in even worse shape. |
Закон об иностранцах 2000 года и политика в отношении иностранцев | The Aliens Act 2000 and aliens policy |
к) международная торговая политика в отношении малых островных развивающихся государств. | (k) International trade policy towards SIDS. |
Личное участие Президента позволило достичь согласия в отношении содержания этой исторической декларации. | The personal involvement of the President has made it possible to realize agreement on the content of this historic declaration. |
Были установлены руководящие принципы в отношении содержания, опубликования и распространения материалов о гендерной дискриминации и насилии в отношении женщин. | Guidelines have been provided for reporting publishing and disseminating materials based on gender discrimination and violence against women. |
14.2 Правительственная политика в отношении сельского хозяйства и развития сельских районов | 14.2 Government Policy on Agriculture and Rural Development |
Именно таким образом на протяжении десятилетий и проводилась политика в отношении Мексики. | This is the way Mexico policy has been run for decades. |
ПОЛИТИКА РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН В ОТНОШЕНИИ РАСОВОЙ ДИСКРИМИНАЦИИ (СТАТЬЯ 1) 8 15 6 | POLICY OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN WITH REGARD TO RACIAL DISCRIMINATION (art. |
41. Политика по пресечению насилия в отношении женщин обычно ограничена национальными рамками. | 41. Policies to deal with violence against women have generally been limited to the national level. |
Новая политика США в отношении Афганистана не упоминает трансформирование этой страны в демократию. | The new US policy toward Afghanistan makes no mention of trying to transform that country into a democracy. |
В Австралии в отношении коренных народов используется политика сочетания различных культур и самоуправления. | Australia was adopting policies of multiculturalism and self management for its indigenous peoples. |
Программы лечения в этих центрах распространяются на заключенных, в отношении которых применяется свободный режим содержания. | Detainees are free to follow treatment programmes in these treatment centres. |
Многочисленные судебные решения, подготовленные и вынесенные в отношении опеки, содержания, усыновления детей и т.д. | The Jurisdiction of the High Court Under the Kenya Children Act A Comparison of the Convention on the Rights of the Child and the African Charter Responding to the plight of girls and women in Africa Numerous judgements prepared and delivered in guardianship, maintenance, adoption of children etc. cases. |
В 2000 году политика в отношении правоприменения, касающегося минимального уровня заработной платы, была пересмотрена. | In 2000, the policy concerning the enforcement of the minimum wage was revised. |
Политика и практика в отношении международной миграции в городах Г н Раф Татс (Mr. | Urban Policies and Practices Addressing International Migration |
После отмены моратория эта политика будет в полной мере применяться в отношении набора персонала. | Once the freeze is lifted, this policy will be fully applied to recruitment. |
Политика Российской империи в отношении ислама основывалась на сохранение этнических и религиозных общин. | The policy toward the Muslims pursued by the Russian Empire, by contrast, largely preserved ethnic and religious communities. |
Кроме того, в отношении командования и контроля были согласованы доктрина, политика и процедуры. | Additionally, doctrine, policy and procedures were agreed for command and control. |
Проводимая в отношении семьи политика отражает заботу об утверждении справедливости и социального равенства. | Family policies reflect a concern for justice and social equilibrium. |
iv) политика в отношении степени льготности финансирования для стран или конкретных категорий стран | Policy on degree of concessionality of funding for countries or particular categories of countries |
В ряде запросов высказывались предложения в отношении улучшения содержания, формата и или структуры представления Рекомендации 20. | A number of requests made proposals to enhance the contents, format and or presentation of Recommendation 20. |
В 1993 году были получены замечания в отношении структуры и содержания справочника, которые были весьма полезными. | During 1993, comments were received on the structure and content of the resource guide, which were all very supportive. |
Тем не менее мы проводим это обсуждение в отсутствие ясности в отношении содержания и процедурных вопросов. | However, we are holding this discussion in the midst of confusion over content and procedural issues. |
В отношении SO2 данные о выбросах приводятся только по району регулирования содержания оксидов серы (РРОС). | For SO2 only the Sulphur Oxides Management Area (SOMA) emissions are listed. |
Вставка 8 Резюме мнений Сторон в отношении структуры и или содержания таблиц секторальных справочных данных | Box 8 continued |
Политика Европейского союза в отношении Кубы ясна и изложена в Общей позиции в 1996 году. | The European Union's policy towards Cuba is clear and was set out in a Common Position in 1996. |
Похожие Запросы : в отношении содержания - политика в отношении - Политика в отношении - политика в отношении - политика в отношении данных - политика в отношении наркотиков - политика в отношении изменения - политика в отношении инвалидов - политика в отношении беженцев - политика в отношении наркотиков - внешняя политика в отношении - политика в отношении данных - политика в отношении меньшинств