Translation of "преодолеть депрессию" to English language:


  Dictionary Russian-English

преодолеть - перевод : преодолеть депрессию - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Я знал, что над ним будут издеваться, ему придется преодолеть депрессию, он будет чувствовать себя одиноким.
I knew he was going to be bullied, he was going to go through depression, he would feel alone,
Том впал в депрессию.
Tom got depressed.
Это место вызывает депрессию.
It's depressing in here.
Я впал в депрессию.
I got depressed.
Пациенты впадают в депрессию.
Patients become depressed.
Посмотрим на Великую Депрессию.
Let's take a look at the Great Depression.
Временами я впадаю в депрессию.
I get depressed sometimes.
Взять хотя бы Великую Депрессию.
Take during the Depression, for instance.
А Европа сможет предотвратить надвигающуюся депрессию.
And Europe would avert the looming depression.
Рынок ценных бумаг переживает тяжелую депрессию.
The stock market is severely depressed.
Дождливые дни вызывают у меня депрессию.
Rainy days make me depressed.
Бензодиазепины могут вызывать или усугублять депрессию.
Benzodiazepines can cause or worsen depression.
Давайте ка посмотрим. Посмотрим на Великую Депрессию.
Well let's take a look. Let's take a look at the Great Depression.
Из за Тома Мэри впала в депрессию.
Because of Tom, Mary has become depressed.
После её смерти он погрузился в депрессию.
After her death, he sunk into depression.
Осознание собственной гомосексуальности погрузило Мэри в депрессию.
Mary's realisation that she was gay plunged her into a reactive depression.
У Тома нашли аутизм и тяжёлую депрессию.
Tom was diagnosed with autism and severe depression.
Паника 1819 года вызвала болезненную экономическую депрессию.
The Panic of 1819 caused a painful economic depression.
Я не хочу вгонять вас в депрессию.
I don't want to depress you too much.
Нет, но и в депрессию не вгонят.
No, but it doesn't depress me. I don't believe you.
Чтобы преодолеть климатический кризис, мы должны преодолеть кризис демократии.
In order to solve the climate crisis, we have to solve the democracy crisis.
Голосование да будет фактически означать депрессию без конца.
A yes vote would mean depression almost without end.
Нищета влечет за собой страх, стресс, иногда депрессию.
Poverty entails fear and stress and sometimes depression.
Они в одиночку впадают в депрессию и меланхолию.
And they get depressed and they get sad on their own.
Мистер Райт впал в депрессию и рак вернулся.
Mr. Wright fell into a deep depression and his cancer came back.
Блин... французы реально знают, как сделать депрессию сексуальной.
Man... the French really know how to make depression look sexy.
Кому преодолеть вызов.
To, overcome a challenge.
Преодолеть барьер времени
Breaking the time barrier.
Но предотвратить глобальную депрессию всё ещё в наших силах.
But it is not too late to avoid a global depression.
По описанию скука может показаться очень похожей на депрессию.
Boredom can sound an awful lot like depression.
Только кратер Одиссей имеет центральную депрессию, напоминающую центральную яму.
Only Odysseus crater has a central depression resembling a central pit.
В некоторых случаях они даже впадали в глубокую депрессию.
In a number of cases they were even clinically depressed.
Самое важное, способны ли они создать великую международную депрессию?
And, most importantly, are they about to create a huge worldwide depression?
Я скатывалась ниже и ниже по спирали в депрессию.
I spiraled deeper and deeper into a depression.
Все вокруг вызывает у меня депрессию, даже этот дом.
Everything depresses me, even this house.
Ты должен преодолеть трудности.
You have to overcome the difficulties.
Как преодолеть эту боль?
How to overcome this pain?
Мы сможем это преодолеть.
Мы сможем это преодолеть.
Нужно преодолеть это увлечение!
You've got to get over it.
Как Первая леди она стала затворником и впала в депрессию.
As First Lady, she became reclusive and depressed.
Преодолеть данные проблемы будет непросто.
Surmounting these challenges will not be easy.
Как преодолеть кризис в Мексике?
Moving Beyond Mexico s Crisis
Мы должны преодолеть множество трудностей.
We must get over many difficulties.
Он помог мне преодолеть сложности.
He helped me to get over the difficulties.
Он помог мне преодолеть трудности.
He helped me to get over the difficulties.

 

Похожие Запросы : уменьшить депрессию - впадать в депрессию - раковина в депрессию - впасть в депрессию - перейти в депрессию - преодолеть возражения - преодолеть ограничения - преодолеть с - преодолеть недостатки - преодолеть препятствия - преодолеть страх - преодолеть проблемы - стремятся преодолеть