Translation of "признан виновным" to English language:
Dictionary Russian-English
признан виновным - перевод : признан виновным - перевод : виновным - перевод : признан виновным - перевод : признан виновным - перевод : признан виновным - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Он был признан виновным. | He was declared guilty. |
Том был признан виновным. | Tom was found guilty. |
Подсудимый был признан виновным. | The prisoner was found guilty. |
Том был признан виновным. | Tom has been found guilty. |
Том был признан виновным. | Tom was declared guilty. |
Он был признан виновным в убийстве. | He was found guilty of murder. |
Том был признан виновным и повешен. | Tom was convicted and hanged. |
Из восьмерых только один был признан виновным. | Of the eight, only one was found guilty. |
Тарасов, однако, был признан виновным в умышленном убийстве. | Miraculously, Sarksian was able to successfully defend himself with a knife. |
Том был признан виновным в организации убийства своей жены. | Tom was convicted of arranging the murder of his wife. |
Приговором суда Курбанов признан виновным и привлечен к уголовной ответственности2. | The court found Kurbanov guilty and imposed a criminal sentence.2 |
Автор снова был признан виновным и приговорен к смертной казни. | The author was again found guilty and sentenced to death. |
Он был признан виновным и заплатил штраф в размере 30 евро. | He was found guilty and made to pay a fine of 30 euros. |
Ты же знаешь, что пока ты не признан виновным ты невиновен. | You know you're innocent till you're proven guilty. |
Российский пользователь социальных сетей признан виновным в призывах к сепаратизму в интернете | Russian social mediaite convicted of promoting separatism online |
Он был признан виновным и приговорён к смерти 21 октября 1971 года. | He was found guilty and sentenced to death on October 21, 1971. |
Он был признан белыми присяжными виновным в изнасиловании, похищении и угоне машины. | He was convicted by an all white jury of rape, kidnapping and vehicle theft. |
Если он будет признан виновным, его могут приговорить к пяти годам лишения свободы. | If found guilty, he could be sentenced to up to five years in prison. |
Волков был признан виновным и приговорен к штрафу в размере 300 тыс. рублей. | Volkov was found guilty and sentenced to a fine in the amount of 300,000 rubles. |
Он находится в изгнании после того, как местным судом признан виновным в хищении. | He is in exile after being found guilty of plunder by a local court. |
2 июня 1997 года Маквей был признан виновным в 11 убийствах и заговоре. | On June 2, 1997, McVeigh was found guilty on 11 counts of murder and conspiracy. |
В 1999 году он был признан виновным в изнасиловании и убийстве 138 мальчиков. | In 1999, he admitted to the rape, torture and murder of 147 young boys. |
Он был признан виновным при отсутствии обоснованного сомнения криминальный стандарт доказанности по ряду оснований. | He was found guilty beyond reasonable doubt to a criminal standard of proof on a series of grounds. |
20 июня 2013 года он был признан виновным и приговорён к двум годам тюрьмы. | On 20 June 2013, Gottfrid was found guilty of hacking and sentenced to two years in prison. |
Он признан виновным по статье Нарушение правил дорожного движения и эксплуатации транспортных средств УК РФ. | He was found guilty under the article Violation of the rules for traffic safety and the operation of transport vehicles of the Criminal Code of the Russian Federation. |
В 1992, он был признан виновным в заговоре, и приговорен к 18 годам тюремного заключения. | In 1992, he was convicted of conspiracy to commit murder and sentenced to 18 years in prison. |
26 октября 2005 года Виталий Калоев был признан виновным и приговорён к восьми годам заключения. | After 710 days on remand, on 26 October 2005, Kaloyev was sentenced to eight years in prison. |
В октябре 2008 года Монтгомери был признан виновным и приговорён к 5 годам лишения свободы. | In October 2008, Montgomery was found guilty and sentenced to five years in jail. |
21 апреля 1997 года он был признан виновным и приговорен к семи годам тюремного заключения. | On 21 April 1997, he was found guilty and sentenced to seven years imprisonment. |
Единственное преступление, в совершении которого г н Маринич был признан виновным, незаконное присвоение нескольких компьютеров. | The only offence for which Mr. Marynich was found guilty was the unlawful appropriation of several computers. |
Три года спустя его повторно заключили в тюрьму, и он был признан виновным в непредумышленном убийстве. | He was back in prison three years later, convicted of manslaughter. |
d) пункта 2 статьи 14, поскольку он был признан виновным в отсутствии каких либо веских доказательств | (d) Article 14, paragraph 2, since he was deemed guilty in the absence of tangible proof |
Она заявила о своей готовности сурово наказать тех, кто признан виновным в участии в террористической деятельности. | It has declared its readiness to punish severely those proven guilty of involvement in terrorist activities. |
Например, в 1793 году Джон Корниш не был признан виновным за то, что вырвал язык у лошади. | It is for them alone to point out what we ought to do, as well as to determine what we shall do. |
14 марта 1964 года, Руби был признан виновным в преднамеренном убийстве, за которое был вынесен смертный приговор. | On March 14, 1964, Ruby was convicted of murder with malice, for which he received a death sentence. |
10 января 1863 года Портер был признан виновным в неповиновении и его уволили из армии 21 января. | Porter was found guilty on January 10, 1863, of disobedience and misconduct, and he was dismissed from the Army on January 21. |
Был признан виновным в шпионаже в пользу Советского Союза и приговорён к 30 ти годам лишения свободы. | Sobell... was deferred from active military service because he was a top specialist in his field... |
Ричард Хин был признан виновным 13 ноября 2009 года по обвинению в попытке повлиять на государственных служащих. | Richard Heene pleaded guilty on November 13, 2009, to the charge of attempting to influence a public servant. |
25 сентября 2007 года Джеффс был признан виновным по двум пунктам обвинения и приговорён к 10 годам тюрьмы. | On September 25, 2007, Jeffs was found guilty of two counts of being an accomplice to rape and was sentenced to ten years to life in prison. |
Комитет отмечает, что г н Киндлер был признан виновным в преднамеренном убийстве, которое, безусловно, является очень тяжким преступлением. | The Committee notes that Mr. Kindler was convicted of premeditated murder, undoubtedly a very serious crime. |
Рон был признан виновным в изнасиловании и убийстве официантки в клубе, и отбыл 11 лет из пожизненного приговора. | Ron Williamson. Ron was convicted of the rape and murder of a barmaid at a club, and served 11 years of a death sentence. |
(В 2014 году Алексей Гаскаров был признан виновным в разжигании массовых беспорядков и приговорен к 3,5 годам исправительной колонии). | (In 2014, Gaskarov was convicted of inciting mass riots and sentenced to 3.5 years in a penal colony.) |
На суде был признан виновным в уничтожении евреев и 11 апреля 1949 года приговорен к 25 годам тюремного заключения. | He was however convicted in 1949 for his role in the genocide of European Jews and sentenced to 25 years in prison. |
10 марта 1969 года Рей был признан виновным и приговорен к 99 годам заключения в окружной тюрьме штата Теннесси. | On March 10, 1969, Ray entered a plea of guilty and was sentenced to 99 years in the Tennessee State Penitentiary. |
Когда брак расторгается на основании искового развода, только супруг, который не признан виновным, может просить о предоставлении продуктов питания. | When the marriage is dissolved through a litigious divorce, only the not guilty spouse can ask for food. |
Похожие Запросы : был признан виновным - был признан виновным - был признан виновным - был признан виновным - признан виновным в убийстве - признан виновным в мошенничестве - признан виновным в нарушении - признан виновным во взяточничестве - признан виновным в коррупции - признан виновным в совершении преступления