Translation of "при низких дозах" to English language:
Dictionary Russian-English
при низких дозах - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Нефть и Корексит вызывают гибель при намного более низких дозах, чем нефть сама по себе. | See the oil and Corexit is causing death at a much, much lower dose than oil alone. |
16. Последствия низкоионизирующего излучения при низких дозах или низкой мощности излучения анализировались в ходе исследований профессионального, фонового и экологического облучения. | 16. The effects of low LET radiation delivered at low doses or low dose rates have been examined in studies of occupational, natural background and environmental exposures. |
Конечно, телевидение может быть приятным при разборчивом его потреблении в небольших дозах. | Of course, television can be nice when consumed in small doses and with discernment. Like drinking a glass or two of wine, it helps digestion and lightens the mind. |
Конечно, телевидение может быть приятным при разборчивом его потреблении в небольших дозах. | Of course, television can be nice when consumed in small doses and with discernment. |
При низких температурах вода превращается в лёд. | Low temperatures turn water into ice. |
При низких температурах вода превращается в лёд. | At low temperatures, water turns to ice. |
При низких температурах металлы могут становиться хрупкими. | Metals can become brittle at low temperatures. |
Жидкий He 3 является ферми жидкостью при низких температурах (но не достаточно низких, чтобы стать сверхтекучей фазой). | Liquid He 3 is a Fermi liquid at low temperatures (but not low enough to be in its superfluid phase. |
Ибогаин в малых дозах оказывает стимулирующее воздействие на центральную нервную систему, в больших дозах вызывает видения. | Iboga stimulates the central nervous system when taken in small doses and induces visions in larger doses. |
При средних и высоких дозах, как правило, DiPT создаёт радикальный сдвиг вниз воспринимаемой высоты звука. | At medium and higher dosages, the effect of DiPT is typically a radical shift downward in perceived pitch. |
При низких температурах все вещества замерзают превращаются в твёрдые тела. | In physics, a state of matter is one of the distinct forms that matter takes on. |
И главное, их необходимо высушить очень осторожно, при низких температурах. | And the main thing is that you have to dry them very carefully, at low temperature. |
Используя эту технику, семя или зародыш сохраняется при очень низких температурах. | Cryobank In this technique, a seed or embryo is preserved at very low temperatures. |
Мы нашли некоторые нетоксичные охладители, которые работали при очень низких давлениях. | We found some non toxic refrigerants that worked at very low vapor pressures. |
Такие реакторы столь мало эффективны, поскольку работают при довольно низких температурах. | And the reason the efficiencies are so low is these reactors operate at pretty low temperature. |
Белена даже в малых дозах может быть токсична. | Henbane can be toxic, even fatal, to animals in low doses. |
При сегодняшних исключительно низких долгосрочных ставках процента годовые затраты были бы незначительными | Given today s exceptionally low long term interest rates, the annual cost would be, well, peanuts. |
Другими словами, мы начинаем платить подоходный налог при низких уровнях заработной платы. | In other words, we start paying income tax at low salary levels. |
Однако при малых дозах эпидемиологические исследования не в состоянии выявить и описать в количественном отношении статистически значимые радиационные эффекты. | However, at low doses epidemiological studies are not able to detect and quantify statistically significant radiation effects. |
Наша новая методика... только в очень маленьких дозах, конечно. | Our new technique... just in very small doses, of course. |
При марсианских низких температурах и низком давлении жидкая вода, вероятно, будет очень соленой. | At the Martian low temperatures and low pressure, liquid water is likely to be highly saline. |
Эти партнерства позволили гораздо лучше разъяснить смысл предстоящей переписи при крайне низких затратах. | These partnerships have resulted in significantly higher visibility of the Census messages at very low cost. |
Преодолейте страх и получите изрядную дозу адреналина при преодолении высоких и низких мостков. | Conquer your fears and get your adrenaline pumping as you negotiate high and low rope bridges. |
Саммит низких ожиданий | The Summit of Low Expectations |
У расписных черепах, например, при температурах выше критической из яиц получатся самки, а при низких температурах получаются самцы. | In painted turtles, for example, warm temperatures above the critical temperature will produce females within the eggs, and cool temperatures will produce a male. |
Оптимальное решение проблемы изменения климата приводит к самой большой пользе при самых низких затратах. | The best solution to climate change achieves the most good for the lowest cost. |
также не оказывает существенного влияния на производство тестостерона в организме (не ингибирует ось гипоталамус гипофиз яички) при дозах ниже 20 мг. | It also does not significantly influence the body's normal testosterone production (HPTA axis) at low dosages (20 mg). |
Коэффициент разрыва низких доходов | The low income gap |
При более низких дозировках, он, как сообщается, даёт эффект, похожий на фланжер или фазовый сдвиг. | At lower dosages, it has been reported to have an effect similar to a flanging, or a phase shift. |
1 января 2012 года лаборатория низких температур при Университете Аальто была переименована в лабораторию им. | On January 1, 2012, the Low Temperature Laboratory at Aalto University was renamed the O.V. |
С помощью квантового компьютера можно моделировать поведение атомов при очень низких температурах, не охлаждая при этом настоящие атомы до этих температур. | You could use a quantum computer to model how atoms behave at very cold temperatures without actually cooling atoms to those temperatures. |
Гексатионат калия K2S6O6 лучше всего синтезировать действием KNO2 на K2S2O3 в концентрированной HCl при низких температурах. | For potassium hexathionate K2S6O6 the best synthesis action is combining KNO2 and K2S2O3 in concentrated HCl at low temperatures. |
Однако, C4 фотосинтез может продолжаться при гораздо более низких концентрациях, вплоть до 10 частей на миллион. | However, C4 carbon fixation can continue at much lower concentrations, down to above 10 parts per million. |
Согласно новым положениям, допрашиваемых нельзя лишать пищи и воды или содержать при высоких и низких температурах. | New regulations stipulate that persons under interrogation are not to be deprived of food and water or exposed to heat and cold. |
В in vivo исследованиях эффект бутилпарабена был приблизительно в 100 000 раз слабее эстрадиола и наблюдался при дозах приблизительно в 25 000 раз выше обычно применяемых при консервации продуктов. | In an in vivo study, the effect of butylparaben was determined to be approximately 100,000 times weaker than that of estradiol, and was only observed at a dose level approximately 25,000 times higher than the level typically used to preserve products. |
Длительная загадка низких процентных ставок | The Long Mystery of Low Interest Rates |
z пороговый уровень низких доходов | z low income threshold |
Индекс Сена является ценным показателем при сопоставлении масштабов бедности между странами, поскольку он сочетает степень и масштабы распространения проблемы низких доходов, а также распределение низких доходов в едином показателе10. | The Sen index is a useful measure for cross country comparisons of poverty, because it combines the incidence, the intensity and the distribution of low incomes in a single indicator. |
При чрезвычайно низких заработных платах и слаборазвитой национальной валюте, немецкие рабочие смогли успешно конкурировать с остальным миром. | Starting with extremely low wages and an underdeveloped currency, German workers succeeded in competing against the world. |
Тем не менее, превращение очень медленное и пироксферроит может существовать при низких температурах более 3 миллиардов лет. | However, the conversion rate is very slow and pyroxferroite can exist at low temperatures for periods longer than 3 billion years. |
Множество низких деревьев растут на холме. | Lots of low trees grow on the hill. |
Патч, исправляющий отображение очень низких скоростей | Patch to not show very low speeds |
Это дало новому RB25DE больше мощности и крутящего момента при более низких оборотах в сравнении с предыдущей моделью. | This gave the new RB25DE more power and torque at lower rpm than the previous model. |
Низкие показатели выщелачивания азота также имеют место и при низких температурах, возможно, вследствие преобладания микроорганизмов в азотном цикле. | Lower leaching rates also occurred at lower temperatures, probably due to microbial domination of nitrogen cycling. |
Уникальное лечение холодом при экстремально низких температурах (до 130 C) оказывает исключительное воздействие при лечении воспалительных процессов, для ускорения заживления и укрепления Вашего иммунитета. | Using extreme temperatures of down to 130oC, this treatment is hugely beneficial for inflammation, healing and the immune system. |
Похожие Запросы : при высоких дозах - при низких затратах - при низких температурах - при низких температурах - при низких нагрузках - при низких инвестициях - при низких расходах - вязкость при низких температурах - Стабильность при низких температурах - текучесть при низких температурах - поведение при низких температурах - разделение при низких температурах - при более низких значениях - гибкость при низких температурах