Translation of "проводить слушания" to English language:
Dictionary Russian-English
проводить - перевод : проводить - перевод : слушания - перевод : проводить слушания - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
В этой связи следует создать соответствующие определения и новаторские условия (например, проводить слушания и обсуждения). | To that end, appropriate definitions and innovative modalities (for example, hearings and panels) would need to be worked out. |
Было бы полезно также проводить регулярные слушания с участием постоянных представителей государств при Центральных учреждениях. | It may also be useful to undertake regular soundings with Permanent Representatives of Missions at Headquarters as well. |
Она может вызывать и опрашивать свидетелей, запрашивать и изучать документацию, проводить слушания и требовать дачи письменных показаний. | It can summon and examine witnesses, request and examine documents, conduct hearings and require the production of statements of facts. |
В судебном зале 2 из за его размера и планировки можно было проводить судебные слушания максимум двух обвиняемых. | Due to its size and configuration, Courtroom Two's use has been limited to trials of a maximum of two accused. |
Слушания 162 | Hearings 124 88. |
Кроме того, это позволило бы продолжать проводить все досудебные слушания и разбирательства в Апелляционной камере, не прерывая хода самого судебного процесса. | Furthermore, it would enable all pre trial and Appeals Chamber proceedings to continue without interrupting the conduct of any trial. |
Заседания и слушания 206 | Meetings and hearings 159 102. |
Хорватские власти поручили четырем судам проводить слушания дел по военным преступлениям, и недавно было передано одно такое дело, по которому проходят двое обвиняемых. | Four courts have been designated by the Croatian authorities to hear war crimes cases, and one such case, involving two accused, has recently been transferred. |
Слушания отложены до 20 декабря. | The hearing adjourned until December 20. |
Однако слушания носят закрытый характер. | The hearings are, however, not public. |
Они же обещали отсрочить слушания! | They promised to adjourn the proceedings. |
Например, Генеральная ассамблея должна проводить публичные слушания, на которых кандидаты будут отвечать на вопросы, что значительно повысит статус кандидата, избранного в итоге Генеральным секретарем. | For example, the General Assembly should hold public hearings in which candidates are interviewed, thereby greatly enhancing the stature of the candidate who is eventually selected. |
Следовательно, в дополнение к тому, что проводящая допрос группа состоит только из женщин, пострадавшее лицо будет заслушано человеком, специально обученным проводить слушания такого рода. | Consequently, in addition to the interviewing team being made up entirely of women, a traumatized person would be heard by a person specially trained for hearings of that nature. |
В случае, если сомалийские судьи откажутся проводить слушания по этим делам в силу угроз или запугивания, такие судебные разбирательства могли бы быть проведены международными юристами. | International lawyers could conduct these trials, if Somali judges decline to hear cases as a result of threats or intimidation. |
Слушания состоялись 4 июля 2002 года. | The hearings took place on 4 July 2002. |
Слушания в связи с расследованием 198 | Hearings in connection with the inquiry 153 82. |
l) Тема L quot Слушания quot | (l) Topic L, quot Hearings quot |
Что значит, в процессе слушания, проясни. | It's the Buddha's question. Meaning, as you listen, clarify. |
Слушания с участием подсудимого Петра Sunde. | Hearing with the defendant Peter Sunde. |
Важность внимательного слушания просто напросто пропала. | The premium on accurate and careful listening has simply disappeared. |
Некоторые из них, такие как Канцелярия Прокурора, уже начали предварительные слушания, а также слушания по существу дел. | Some, like the Office of the Prosecutor, have already started preliminary as well as substantive operations. |
Как они выбирают, на какие слушания придти? | How do they pick which court hearings to attend? |
2 Точная дата слушания дела не сообщается. | The exact dates of the proceedings are not provided. |
Порядок рассмотрения приемлемых жалоб устные слушания 212 | Method of dealing with admissible complaints oral hearings 163 112. |
Для обсуждения проекта были организованы публичные слушания. | Public hearings on the draft were held. |
Решение обсуждается с общественностью (первые публичные слушания). | The decision is discussed with the public (first public hearings). |
По данному проекту были проведены публичные слушания. | Public hearings on the draft have been held. |
Многие из нас пробуждаются во время слушания. | Many of us are waking up as we listen. |
Цель очень важна для звука, для слушания. | Intention is very important in sound, in listening. |
Это отличное упражнение для улучшения качества слушания. | It's a great exercise for improving the quality of your listening. |
Проводить? | To see you off? |
Это позиции слушания идея в том, что мы можем менять свою позицию слушания на подходящую к тому, что мы слушаем. | This is listening positions the idea that you can move your listening position to what's appropriate to what you're listening to. |
Более 20 миллионов человек смотрели слушания Бретта Кавано | More than 20 million people watched Brett Kavanaugh hearing |
Слушания в суде могут откладываться по несколько раз. | Hearings before the judge could be postponed several times. |
Кто устал от слушания по поводу преобразования уже? | Who's tired of hearing about pivots already? |
Таким образом,мы делаем небольшой урок активного слушания. | So, we did a little active listening lesson. |
Проводить опреснение. | Enter desalination. |
Тебя проводить? | Shall we go through? |
Проводить его? | Shall I show him in? |
Тебя проводить? | You didn't go wrong? |
Проводить меня? | See me off? |
Тебя проводить? | You want me to take you? |
Проводить тебя? | Leave me alone. |
22 августа состоятся судебные слушания спора о легитимности соглашения. | The court has set the date of August 22 to hear a legal challenge to the swap. |
Финальные слушания были запланированы на 11 сентября 2017 года. | The final hearing is to be held on September 11. |
Похожие Запросы : проведение слушания - личные слушания - проведение слушания - период слушания - провел слушания - процесс слушания - дата слушания - открытые слушания - отчет слушания - сенат слушания - планировать слушания