Translation of "сел на корабль" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Корабль сел на мель. | The ship ran aground. |
Том сел на корабль. | Tom boarded the ship. |
Я сел на корабль. | I boarded the ship. |
Я сел на корабль. | I got into the boat. |
18 января корабль сел на мель возле Фуэртевентуры, Канарские острова. | On 18 January, the ship ran aground off the west coast of Fuerteventura in the Canary Islands. |
ем не менее, 'огг внЄс залог и сел на ближайший корабль. | Could've been, if he hadn't posted bail and caught the next ship. |
Он взял яйцо, установил его стоймя на столе, а потом сел на корабль и поплыл. | He took an egg, balanced it on the tip and set sail. He left. That's what Columbus did. |
Йунус покинул свой народ без дозволения своего Господа и сел на сильно нагруженный корабль. | When he fled on the laden ship, |
Йунус покинул свой народ без дозволения своего Господа и сел на сильно нагруженный корабль. | When he left towards the laden ship. |
Йунус покинул свой народ без дозволения своего Господа и сел на сильно нагруженный корабль. | when he ran away to the laden ship |
Йунус покинул свой народ без дозволения своего Господа и сел на сильно нагруженный корабль. | Recall what time he ran away Unto a laden ship. |
Йунус покинул свой народ без дозволения своего Господа и сел на сильно нагруженный корабль. | When he ran to the laden ship, |
Йунус покинул свой народ без дозволения своего Господа и сел на сильно нагруженный корабль. | When he fled to the laden boat. |
Йунус покинул свой народ без дозволения своего Господа и сел на сильно нагруженный корабль. | Call to mind when he fled to the laden ship, |
Йунус покинул свой народ без дозволения своего Господа и сел на сильно нагруженный корабль. | When he fled unto the laden ship, |
В мае он начал путь через пустыню в Алеппо, затем сел на французский корабль в Александретте. | In May he started by the desert route to Aleppo, and boarded on a French ship at Alexandretta. |
Попали на косу, и корабль сел на мель. Нос увяз и остался недвижим, а корма разбивалась силою волн. | But coming to a place where two seas met, they ran the vessel aground. The bow struck and remained immovable, but the stern began to break up by the violence of the waves. |
Попали на косу, и корабль сел на мель. Нос увяз и остался недвижим, а корма разбивалась силою волн. | And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves. |
На корабль. | Sail ship. |
На корабль. | Back to the ship! |
Сел на сани. | Sat down on my sledge. |
Возвращайтесь на корабль. | Get back to the ship. |
Возвращайся на корабль! | Get back to the ship. |
Возвращайтесь на корабль. | Return to the ship. |
Возвращайся на корабль. | Return to the ship. |
Поднимайтесь на корабль. | Suban al muelle. Anden. |
Курс на корабль! | Head for that ship! |
Мне на корабль. | I'm going to the ship. |
Я сел на поезд. | I get on. |
Мальчик сел на стул. | The boy sat on a chair. |
Он сел на кровать. | He sat on the bed. |
Он сел на кровать. | He sat down on the bed. |
Том сел на кушетку. | Tom sat down on the couch. |
Том сел на диван. | Tom sat down on the couch. |
Я сел на диван. | I sat down on the couch. |
Том сел на пол. | Tom sat down on the floor. |
Том сел на скамейку. | Tom sat down on the bench. |
Том сел на ступеньку. | Tom sat down on the step. |
Том сел на диван. | Tom sat down on the sofa. |
Том сел на стол. | Tom sat down on the desk. |
Том сел на скамейку. | Tom sat down on a bench. |
Том сел на камень. | Tom sat down on a rock. |
Том сел на диван. | Tom sat on the couch. |
Том сел на лошадь. | Tom got on his horse. |
Том сел на пол. | Tom sat on the floor. |
Похожие Запросы : сел на - сел - сел на поезд - сел на поезд - сел на мель - я сел - он сел - он сел - он сел - сел над - сел на мель (р) - езды на корабль - посадка на корабль