Translation of "сопровождающих процессы" to English language:


  Dictionary Russian-English

процессы - перевод : процессы - перевод : процессы - перевод : сопровождающих процессы - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

У нас нет сопровождающих.
No escort.
убийство парламентера и сопровождающих его лиц
Killing of a negotiator and the persons accompanying him or her
Регистрация членов семей, сопровождающих делегатов и участников
Registration of family members accompanying delegates and participants
А от какофонии и криков, сопровождающих его, толку мало.
But the cacophony of screaming that has accompanied it does not help.
Каждый год, сопровождающих 60 героев шестьдесят послов с ними
Each year, the accompanying 60 heroes sixty messengers accompany them
процессы
Processes
А затем он оттолкнул двух сопровождающих и побежал к полю.
And then he pushed away the two companions and ran to the field.
Все восемь транспортов и четыре из сопровождающих эсминцев были потоплены.
All eight transports and four of the escorting destroyers were sunk.
Этнические процессы.
Этнические процессы.
процессы участия
Data is available but its accuracy is not known.
Фоновые процессы
Background Processes
Запущенные процессы
System Activity
Системные процессы
SIGPIPE
Пользовательские процессы
SIGQUIT
Свои процессы
SIGSEGV
Все процессы
All Processes
Системные процессы
System Processes
Пользовательские процессы
User Processes
Ваши процессы
Own Processes
Фоновые процессы
Ongoing Background Tasks
Системные процессы
System Actions
Системные процессы
System applications
Избирательные процессы.
Electoral processes.
энергозатратные процессы
energy consuming processes
Некоторые из комментариев, сопровождающих видеоряд эпизода, принесли тажикистанцам горечь и злость.
Some of the comments accompanying footage in the episode left Tajikistanis bitter and angry.
процессы управления технологией
Processes of technology management
Методы и процессы
III Methods and Process
В. Промышленные процессы
Reference approach estimates should preferably be taken from the Party.
Постконфликтные переходные процессы
V. Post conflict transitions
Процессы межгруппового взаимодействия
Inter group processes
В. Промышленные процессы
If this is not considered appropriate, emission estimates from the IEA can be used.
Выбрать все процессы
Error while attempting to renice process.
Мониторить дочерние процессы
Monitor child processes
D. Политические процессы
D. Political trials
Возьмем судебные процессы.
Let's take trials.
Секция для инвалидов вмещает более 170 зрителей с бесплатными местами для сопровождающих.
The disabled section provides for up to 170 fans, with free seats for carers.
Несмотря на заверения сопровождающих группу ливанцев, охранник поднял оружие и перекрыл группе проезд.
Despite assurances from the team's Lebanese escorts, the guard cocked his weapon to deny the team access.
Учреждения и организационные процессы
Institutions and institutional processes
Вспомогательные органы и процессы
Subsidiary bodies and processes
Выбрать все дочерние процессы
Process has disappeared.
нальные интеграционные процессы . . . . . . . 45
integration processes . 44 B. Other action . 1 14 45
Эти процессы консультаций могут
These consultative processes may
С. Другие процессы рассмотрения
C. Other review processes
Эти процессы постоянно взаимодействуют.
They interact with one another constantly.
Все эти процессы значимы.
Все эти процессы значимы.

 

Похожие Запросы : сопровождающих иждивенцев - сопровождающих детей - сопровождающих взрослых - школа сопровождающих - сопровождающих вас - сопровождающих иждивенцев - для сопровождающих - процессы, - сопровождающих членов семьи - технологические процессы - ч процессы