Translation of "сотрудники скорой помощи" to English language:
Dictionary Russian-English
сотрудники - перевод : помощи - перевод : сотрудники - перевод : Сотрудники - перевод : сотрудники скорой помощи - перевод : сотрудники - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Также сотрудники скорой медицинской помощи обследовали всех остальных пассажиров. | Emergency medical personnel also examined all remaining passengers. |
Машину скорой помощи. | The ambulance driver. |
Отправьте машину скорой помощи. | Please send an ambulance. |
Том водитель скорой помощи. | Tom is an ambulance driver. |
Машина скорой помощи Итого | Ambulance 3 40 000 120 000 |
Отделение скорой помощи, пожалуйста. | Emergency desk, please. |
Идём к скорой помощи . | Head for the ambulance. |
Он подошел к скорой помощи это нам подтвердил врач скорой. | He approached the ambulance the ambulance doctor confirmed this to us. |
Специального назначения Автомобили скорой помощи | Special purpose vehicles |
Автомобиль quot скорой помощи quot | Ambulance Snow plough |
Я работаю врачом скорой помощи. | Now, I work in acute care. |
Звук сирен скорой помощи становится громче. | The sound of ambulance sirens gets louder. |
Раненые были доставлены машинами скорой помощи. | The wounded arrived by ambulance. |
Я в другой машине скорой помощи! | I'm in the other ambulance! |
Какой номер телефона у скорой помощи? | What is the telephone number of the ambulance? |
Он ранен, вызовите карету скорой помощи. | He's hurt! Call an ambulance! |
Том скончался до приезда скорой помощи. | Tom died before the ambulance arrived. |
BOV SN версия автомобиля скорой помощи. | BOV SN ambulance version. |
2 автомашины quot скорой помощи quot | 2 ambulances 80 000 |
Машина скорой помощи 4 х 4 | Ambulance 4x4 2 40 000 80 000 |
Нет никакой потребности в скорой помощи. | No need for an ambulance. Don't be afraid. |
За неприятности. Справишься без скорой помощи? | Will you be okay without calling an ambulance? |
Она была в машине скорой помощи. | She was the guard in the ambulance. |
Доступность скорой медицинской помощи в Индии неудовлетворительна. | The ambulance availability in India is inadequate. |
Полноприводной автомобиль скорой помощи (4 ведущих колеса) | Ambulance, 4 x 4 2 40 000 80 000 |
1 полноприводная автомашина quot скорой помощи quot | 1 ambulance 4 x 4 40 000 |
И что? Везти в карете скорой помощи? | And what, send it up in an ambulance? |
Помощь пострадавшим на месте оказывали медики скорой помощи. | Emergency medical technicians with the ambulance service provided medical assistance to the victims. |
Сейчас в пунктах пропуска дежурят бригады скорой помощи. | Now ambulance teams are on duty at entry points. |
Кого то изредка обволакивают к машинам скорой помощи. | Occasionally, they drag someone to ambulances. |
Том оставался со мной до приезда скорой помощи. | Tom stayed with me until the ambulance arrived. |
Том остался с Мэри до приезда скорой помощи. | Tom stayed with Mary until the ambulance came. |
Неоднократно задерживались и машины скорой помощи, перевозившие больных. | Ambulances had repeatedly been prevented from transporting patients. |
Автомобиль скорой помощи Грузовой автомобиль, малый Вильчатый погрузчик | Truck, ambulance 18 000 2 36 000 |
Он умер прежде, чем приехала машина скорой помощи. | Well, he died before the ambulance could reach us. |
Это тогда вы начали водить машину скорой помощи? | That's when you started driving ambulances? |
Ну, наверное, внизу нас ждет карета скорой помощи? | You have, perhaps, an ambulance downstairs? |
Когда сотрудники скорой помощи выяснили, что девочка уже умерла по пути в больницу, они заставили родителей покинуть машину и взять их дочь собой. | When ambulance staff found out that the girl had died en route to the hospital, they asked her parents to get out of the ambulance and take their daughter with them. |
Тут как раз стали приезжать видимо машины скорой помощи. | This was when, I guess, ambulances started to arrive. |
В настоящий момент их увозят в отделение скорой помощи! | At the moment they're taking them to emergency room! |
Помимо этого, доступность машин скорой помощи только часть проблемы. | Moreover, the availability of ambulances is only one part of the problem. |
После концерта он раздавал автографы из машины скорой помощи. | After the concert, he signed autographs from the ambulance. |
Она в палате в палате скорой помощи номер 53W. | She's in room emergency room 53W. |
В случае поступления вызова скорой медицинской помощи в экстренной форме на вызов направляется ближайшая свободная выездная бригада скорой медицинской помощи или специализированная бригада. | When an emergency call for emergency medical services comes in, the call is routed to the nearest available mobile emergency medical services team or specialised team. |
Мухаммед Бучеери делится фотографией машины скорой помощи, оказавшейся в пробке | Mohammed Bucheery shares a photograph of an ambulance stuck in traffic |
Похожие Запросы : бригада скорой помощи - больница скорой помощи - скорой медицинской помощи - скорой медицинской помощи - станция скорой помощи - врач скорой помощи - водитель скорой помощи - больницы скорой помощи - персонал скорой помощи - Визит скорой помощи - местной скорой помощи - бригада скорой помощи - машина скорой помощи - станция скорой помощи