Translation of "судья суда цепи" to English language:


  Dictionary Russian-English

судья - перевод : судья - перевод : судья - перевод : судья - перевод : цепи - перевод : судья - перевод : судья суда цепи - перевод : судья - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Судья Верховного суда
Judge, Supreme Court
Он судья окружного суда.
He's the judge in the District Court.
Профессия Судья Высокого суда, Малайзия
Occupation Judge of the High Court, Malaysia
Судья Международного Суда  с 2000 года.
Judge, International Court of Justice, since 2000.
Судья, однако, отказался изменить место суда.
The judge, however, refused to change the venue.
g) Председатель Международного Суда судья Жильбер Гийом
(g) Judge Gilbert Guillaume, President of the International Court of Justice
Судья апелляционного суда Квебека (1972 1973 годы)
Justice of the Court of Appeal of Québec (1972 1973)
Старший судья Высокого суда в штате Джохор.
Senior Judge of the High Court in the State of Johore.
затем гн Васс, судья из торгового суда.
Then Vasse the Judge
Судья Международного суда по правам человека (Сан Хосе).
Judge at the Inter American Court of Human Rights (San José).
Судья Апелляционного суда Новой Зеландии (1996 2003 годы).
Judge of the New Zealand Court of Appeal (1996 2003).
Судья Международного Суда с 10 мая 1993 года.
Judge of the International Court of Justice since 10 May 1993.
Когда судья говорит, все находящиеся в зале суда слушают.
When the judge speaks, everyone in the courtroom listens.
Судья Верховного суда провинции Сальта, Аргентина, 1954 1956 годы.
Justice of the State Supreme Court, State of Salta, Argentina, 1954 56.
судья Суда первой инстанции (по правовым санкциям), Дамаск, Сирия
Bachelor of Law BL, University of Zimbabwe, 1977
Среди его учеников были будущие судья Верховного суда Техаса Соуни Робертсон и окружной судья Далласа Джордж Элдредж.
Among his students were a future Texas Supreme Court justice, Sawnie Robertson, and a Dallas district judge, George N. Aldredge.
Гарланд главный судья Апелляционного суда Соединенных Штатов по округу Колумбия.
Garland is the chief judge for the U.S. Court of Appeals for the District of Columbia Circuit.
Старший судья по уголовным делам Высокого суда в Куала Лумпуре.
Senior Judge of the Criminal Division of the High Court at Kuala Lumpur.
Судья вновь учрежденного Верховного суда Новой Зеландии (с 2004 года).
Judge of the newly established Supreme Court of New Zealand (2004 ).
Должность судья Высокого суда, судебная система Тринидада и Тобаго (в отставке)
The Magistrate sits as Judge and Jury deciding questions of law and fact in his summary jurisdiction e.g., larceny, wounding, assault. He also sits in his civil jurisdiction as Judge of the Petty Civil Court.
Судья Амстердамского суда работал в коллегии по гражданским и уголовным делам.
1981 1984 Judge Amsterdam Court, employed in the civil and criminal division.
До избрания в Трибунал судья Вохра был судьей Высокого суда Малайзии.
Prior to his election to the Tribunal, Judge Vohrah was a High Court Judge in Malaysia.
Эту комиссию возглавил опытный судья Верховного суда с большим стажем работы.
The Commission is headed by an experienced and senior Supreme Court Judge.
Большинство дел, которыми я занимался как судья Высокого суда, имели уголовный характер.
Most of the cases I handle as judge of the High Bench are criminal matters. In fact, part of my special assignments include the following
Судья Апелляционного суда по трудовым спорам, провинция Сальта, Аргентина, 1953 1954 годы.
Judge of the Appellate Labor Court, State of Salta, Argentina, 1953 54.
В зависимости от обстоятельств таким лицом может быть бывший судья Высокого суда, действующий судья высшего или окружного суда штата или территории либо Председатель или заместитель Председателя Административного апелляционного трибунала (ААТ).
Depending on the circumstances, a prescribed authority may be a former judge of a superior court, a current judge of a Supreme or District Court of a State or Territory, or a President or Deputy President of the Administrative Appeals Tribunal (AAT).
Канада Апелляционный суд провинции Альберта (судьи Апелляционного суда Фрейзер и Конрад, судья Пикар)
Canada Alberta Court of Appeal (Fraser, Conrad JJ.
Автор заявляет, что в 1990 году этот судья был выведен из состава суда.
The author states that this judge was dismissed from the Court in 1990.
Главный судья является председателем первой палаты Верховного суда и одним из ее членов.
The Chief Justice is the Chairman of the first Chamber of the Supreme Court and one of its members.
Господа, судья будет французом, присяжные будут французами... в зале суда будут одни французы.
Gentlemen, the judge will be French, the jury will be French... everybody in the courtroom will be French.
Младшие судьи Высшего суда и судья окружного суда назначаются губернатором по рекомендации главного судьи их назначения подлежат утверждению сенатом территории.
Associate judges of the High Court and the District Court judge are appointed by the Governor on the recommendation of the Chief Justice their appointments are subject to confirmation by the territorial Senate.
Судья Верховного суда Питер Флэнаган сомневался в том, что Максимовича стоило отпускать под залог.
Supreme Court Judge Peter Flanagan was concerned Maksimovic was a flight risk.
Судья Верховного суда Пакистана с 14 декабря 1989 года по 31 августа 1992 года.
Judge of the Supreme Court of Pakistan from 14 December 1989 to 31 August 1992.
Одним из членов Комиссии является шведский судья Карл Ивар Скарстедт, Председатель Апелляционного суда Умео.
One of the members of the Commission is Swedish, Judge Carl Ivar Skarstedt, President of the Umeå Court of Appeal.
22. Главный судья Высшего суда и его заместитель назначаются министром внутренних дел Соединенных Штатов.
22. The Chief Justice and the Associate Justice of the High Court are appointed by the United States Secretary of the Interior.
Тебе нужен ктото респектабельный сенатор, судья Верховного суда. Может быть, ктото из Смитсоновского института.
You need somebody respectable, a senator, a Supreme Court judge, maybe... somebody from the Smithsonian Institute.
Следственный судья в Шартре (1964 год), заместитель прокурора в Версале (1967 год), судья Суда высшей инстанции в Париже (1972 год), генеральный секретарь президиума Суда высшей инстанции в Париже, где он работал вместе с
Successively examining magistrate at Chartres in 1964, Deputy Procurator at Versailles in 1967 and judge of the Court of Major Jurisdiction of Paris in 1972, he was secretary general of the Presidency of the Court of Major Jurisdiction of Paris, together with Mme. Rozès, from 1976 to 1979.
Его последний кандидат в члены Верховного Суда США судья Сэмюел Алито является примером этой тенденции.
His latest nominee to the US Supreme Court, Judge Samuel Alito, exemplifies this trend.
В 1999 году еще один судья вынес решение о представлении их дела на рассмотрение суда.
In 1999, another judge ordered that they be tried.
Это лишь наши предложения , пояснила Ъ член СПЧ, судья Конституционного суда в отставке Тамара Морщакова.
These are only our proposals , a member of the HRC and a retired judge for the Constitutional Court, Tamara Morshchakova, explained to Kommersant.
Судья Лахорского Высокого суда, Лахор, с 3 июня 1978 года по 31 августа 1989 года.
Judge of the Lahore High Court, Lahore, from 3 June 1978 to 31 August 1989.
Судья и заместитель председателя Конституционного суда Венгерской Республики с 1990 года по май 1993 года.
Judge and Vice President of the Constitutional Court of the Republic of Hungary, from 1990 to May 1993.
2.2 В ноябре 1988 года судья Суда королевской скамьи Альберты вынес постановление о выдаче автора.
2.2 In November 1988, a judge of the Alberta Court of Queen apos s Bench ordered the author apos s extradition.
якорные цепи.
Anchor chains
Судья?
What will you do now Magistrate?

 

Похожие Запросы : судья суда - судья районного суда - судья местного суда - временный судья - единоличный судья - старший судья - Следственный судья