Translation of "с участием более" to English language:


  Dictionary Russian-English

более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : с участием более - перевод : более - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Означает проекты с участием более, чем одной страныпартнера.
Regional cooperation refers to projects involving more than one partner country.
За 45 дней фестиваля представляется более 90 программ с участием более 1 400 человек из 30 стран.
During the 45 days of the festival, over 90 programmes involving over 1,400 participants from 30 countries are presented.
Проверка систем осуществлялась в течение трех месяцев с участием более чем 100 пользователей.
The system test was tested for three months with the participation of more than 100 users.
Проекты с участием нескольких странпартнеров реализуются учреждениями, представляющими две страны CARDS или более.
Multi Partner Country projects involve institutions from more than one CARDS country.
с участием трех обвиняемых.
The trial has since proceeded over twenty five trial days.
В первом сезоне, эпизоды с участием Нэнси, чередовалось с эпизодами с участием Братьев Харди.
For the first season, episodes featuring Nancy alternated with episodes featuring the Hardy Boys.
Подразделения HBO и совместные предприятия с её участием вещают более чем в 50 странах мира.
By 1980, HBO was carried on cable providers in all 50 U.S. states.
В течение следующего месяца, собрания с участием более пяти человек, были запрещены в этой области.
For the next month, gatherings of more than five persons were illegal in that area.
Начиная с прошлого года в Косово идет политический процесс, движимый более динамичным участием международного сообщества.
Since last year, a political process driven by a more dynamic international engagement has been underway in Kosovo.
Midrashiyat утром проходит с участием
Midrashiyat morning runs involving
TEDx Salon с их участием
TEDx Salon with them
Сотрудничество с участием нескольких странпартнеров
Multi Partner Country Cooperation
b) Вспомогательный персонал сотрудник по обслужива 1 человеко день на заседание с участием нию конференций 50 или более человек 0,5 человеко дня на заседание с участием менее 50 человек
(b) Support staff 1 work day for a meeting of 50 or more participants 0.5 work day for a meeting of less Conference Officer than 50 participants Documentation
Они создали традиционные национальные ассамблеи с более широким участием женщин и ввели квоты на институционном уровне.
They have established transitional national assemblies with greater participation by women and have introduced quotas at the institutional level.
Более того, сегодня утром я объявил о том, что заседание с участием членов Бюро состоится завтра.
In fact, this morning I announced that I would like to have a meeting of the Bureau some time tomorrow.
Обследования НТБ с участием деловых кругов
NTB surveys with the business communities
Инициативы с участием стран трех континентов
Tricontinental initiatives
Условия использования торгов с ограниченным участием
Conditions for use of restricted tendering
Меры с участием государств традиционных импортеров
Measures involving traditional importing States
Слушания с участием подсудимого Петра Sunde.
Hearing with the defendant Peter Sunde.
Реко мендации вырабатывались с участием российских партнеров.
The findings and recommendations were developed In conjunction with. Russian partners.
Сотрудничество с участием нескольких стран партнеров
Multi Partner Country cooperation
83. В ноябре 1992 года отмечалась сороковая годовщина с начала экскурсий с участием более 200 работающих и бывших гидов.
83. In November 1992, the fortieth anniversary of the guided tours was observed with the participation of more than 200 present and former guides.
В Китае в результате расширения мероприятий по просвещению с участием сверстников было охвачено более 3 миллионов учащихся.
In China, the expansion of peer education reached over 3 million students.
Был еще более усилен начатый в 2003 году в рамках реформы ДОИ процесс планирования с участием клиентов.
The client planning process, initiated in 2003 as part of the reform of DPI, was further strengthened.
Было подчеркнуто, что более неформальные заседания с участием НПО, которые часто проводятся в настоящее время, рассматриваются как более простой и более эффективный путь получения нередко ценного вклада с их стороны.
It was stressed that more informal meetings with NGOs, which now occurred frequently, were considered to be a simpler and more effective way of gaining their often valuable input.
А! с участием сказал Вронский. Войдем же.
'Ah!' said Vronsky in an interested tone. 'Well, come in.'
Carmen Linares (канте), с участием различных гитаристов.
Carmen Linares (vocals), various guitarists.
Обследования НТБ с участием деловых кругов 20
with latest available year 20
отсутствие культуры проведения выборов с участием женщин
The lack of an electoral culture involving women
В. Информационное заседание с участием государств членов
B. Information meeting for Member States
В настояшее время с участием сотрудников нашего
AnAn agreementagreement onon tradetrade inin textilestextiles waswas initialledinitialled onon
Приоритеты для проектов с участием нескольких странпартнеров
Priorities for Tacis Multi Partner Country Projects
Ряд вопросов, затронутых на пленарных заседаниях, был более подробно обсужден на неофициальном заседании с участием специально приглашенных экспертов.
Some of the issues addressed in the plenary were given further consideration in an informal session with a panel of experts.
Существует две версии песни, начальная версия с участием Jovan Dais и ремикс с участием R B певца Ne Yo.
There are two versions of the song, the original version features singer Jovan Dais and the remix version features Ne Yo.
3 октября 2005 года начался процесс по делу Зигираньиразо с участием одного обвиняемого, который длится уже более 12 дней.
The Zigiranyirazo trial of a single accused commenced on 3 October 2005 and has since proceeded over twelve trial days.
Общий консенсус должен быть достигнут с участием США.
That consensus must include the US.
Что представляет из себя журналистика с участием граждан?
What does journalism with citizen collaboration consist of?
а) Договор об обслуживании с участием крупных грузоотправителей
(a) Service contracts involving large shippers
b) Договор об обслуживании с участием мелких грузоотправителей
(b) Service contracts involving small shippers
Семинары проводятся с участием национальных и зарубежных экспертов.
The seminars are attended by Turkmen and foreign experts.
d) журнал регистрации текущих происшествий с участием заключенных
(d) A daily log of prisoners' accidents
Эту стратегию необходимо разрабатывать с участием заинтересованных сторон
The stakeholders should take part in the development of the strategy
наименее развитых стран в связи с их участием
representatives of least developed countries to participate in
с участием в четырех сессиях Группы в течение
of the panel during the biennium of one week apos s duration for

 

Похожие Запросы : с участием - с участием - с участием - с участием - совещание с участием - фильм с участием - с участием людей - например с участием - с участием людей - с участием человека - с участием вас - сделка с участием - с участием компании - видео с участием