Translation of "танец мания" to English language:


  Dictionary Russian-English

мания - перевод : танец - перевод : мания - перевод : танец мания - перевод : мания - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Это мания?
Is that compulsive?
Спортивная мания.
(Recording of crowd roaring)
Это прямо мания!
Everyone's crazy!
Мания диагностирования биполярного расстройства
A Mania for Diagnosing Bipolar Disorder
Мания ошибочных инвестиций Европы
Europe s Misguided Investment Mania
У Тома мания величия.
Tom has a superiority complex.
Мания изучать английский язык.
A mania for learning English.
У него мания величия!
The man has delusions of grandeur.
У него мания величия.
Delusions of grandeur!
У неё мания контролировать всё.
She's a control freak.
В мире появилась новая мания.
The world has a new mania.
Мания величия тебе не грозит.
You got delusions of grandeur?
У вас мания преследования. Плохо.
This persecution madness is no good.
Танец на гироскутерах это не танец.
Hoverboard dancing is not dancing.
Танец?
Dance? Yes.
Они все танцуют... Танец любви . Танец любви?
Courtship dance?
У Мэри мания управления и контроля.
Mary is a manipulative control freak.
У вас, мужчин, просто мания какаято...
Again? It's an obsession with you men.
Персидский танец
Persian Dance
Современный танец.
Dance Horizons, 1994.
Ухаживающий танец...
Courtship dance...
Танец TED.
TED dance.
Один танец?
Just one?
Пропустим танец?
Shall we sit this one out?
Танец Смерти.
The dance of Death.
Я сам танец, танец дуальности, вспоминающая то, что есть.
Me the dance, me in duality, me recalling this to be.
У неё мания держать всё под контролем.
She's a control freak.
Так хороша или плоха мания изучать английский?
JW So is English mania good or bad?
Это перед Аватара и текущий трехмерный мания.
This is before 'Avatar' and the current 3 D craze.
Типичный психопат мания величия и отсутствие эмпатии.
Classic psychopath it speaks to grandiosity and also lack of empathy.
И эта ваша мания постоянно строгать чурки!
Groans You and your old whittling's.
У нее просто мания на этот счет.
It's her obsession.
Танец с ангелами.
Dance with angels.
Танцор танцует танец.
The dancer dances a dance.
Общий танец 3.
General dance.
Какой танец это?
'What sort of a dance is it?'
Танец с Существованием.
Dancing with Existence
Именно как танец.
It's somehow moving past.
Танец с веером?
Fan dance?
Пойдем, продолжим танец.
Come on, let's finish the dance.
Какой чудесный танец!
That's a wonderful dance they're doing.
Девушки, начинайте танец.
Girls, begin your dance!
Потом небольшой танец.
And then they have a little dance.
Дэвид Хоффман рассказывает о своем фмльме Спутник Мания
David Hoffman shares his Sputnik mania
Дж.У. Так хороша или плоха мания изучать английский?
JW So is English mania good or bad?

 

Похожие Запросы : футбол мания - слияние мания - здоровье мания - красота мания - мания преследования - фитнес-мания - мания величия - мания преследования - мания преследования - мания величия