Translation of "танец мания" to English language:
Dictionary Russian-English
мания - перевод : танец - перевод : мания - перевод : танец мания - перевод : мания - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Это мания? | Is that compulsive? |
Спортивная мания. | (Recording of crowd roaring) |
Это прямо мания! | Everyone's crazy! |
Мания диагностирования биполярного расстройства | A Mania for Diagnosing Bipolar Disorder |
Мания ошибочных инвестиций Европы | Europe s Misguided Investment Mania |
У Тома мания величия. | Tom has a superiority complex. |
Мания изучать английский язык. | A mania for learning English. |
У него мания величия! | The man has delusions of grandeur. |
У него мания величия. | Delusions of grandeur! |
У неё мания контролировать всё. | She's a control freak. |
В мире появилась новая мания. | The world has a new mania. |
Мания величия тебе не грозит. | You got delusions of grandeur? |
У вас мания преследования. Плохо. | This persecution madness is no good. |
Танец на гироскутерах это не танец. | Hoverboard dancing is not dancing. |
Танец? | Dance? Yes. |
Они все танцуют... Танец любви . Танец любви? | Courtship dance? |
У Мэри мания управления и контроля. | Mary is a manipulative control freak. |
У вас, мужчин, просто мания какаято... | Again? It's an obsession with you men. |
Персидский танец | Persian Dance |
Современный танец. | Dance Horizons, 1994. |
Ухаживающий танец... | Courtship dance... |
Танец TED. | TED dance. |
Один танец? | Just one? |
Пропустим танец? | Shall we sit this one out? |
Танец Смерти. | The dance of Death. |
Я сам танец, танец дуальности, вспоминающая то, что есть. | Me the dance, me in duality, me recalling this to be. |
У неё мания держать всё под контролем. | She's a control freak. |
Так хороша или плоха мания изучать английский? | JW So is English mania good or bad? |
Это перед Аватара и текущий трехмерный мания. | This is before 'Avatar' and the current 3 D craze. |
Типичный психопат мания величия и отсутствие эмпатии. | Classic psychopath it speaks to grandiosity and also lack of empathy. |
И эта ваша мания постоянно строгать чурки! | Groans You and your old whittling's. |
У нее просто мания на этот счет. | It's her obsession. |
Танец с ангелами. | Dance with angels. |
Танцор танцует танец. | The dancer dances a dance. |
Общий танец 3. | General dance. |
Какой танец это? | 'What sort of a dance is it?' |
Танец с Существованием. | Dancing with Existence |
Именно как танец. | It's somehow moving past. |
Танец с веером? | Fan dance? |
Пойдем, продолжим танец. | Come on, let's finish the dance. |
Какой чудесный танец! | That's a wonderful dance they're doing. |
Девушки, начинайте танец. | Girls, begin your dance! |
Потом небольшой танец. | And then they have a little dance. |
Дэвид Хоффман рассказывает о своем фмльме Спутник Мания | David Hoffman shares his Sputnik mania |
Дж.У. Так хороша или плоха мания изучать английский? | JW So is English mania good or bad? |
Похожие Запросы : футбол мания - слияние мания - здоровье мания - красота мания - мания преследования - фитнес-мания - мания величия - мания преследования - мания преследования - мания величия