Translation of "товарищи законодатели" to English language:


  Dictionary Russian-English

Законодатели - перевод : товарищи законодатели - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Товарищи! Товарищи!
Comrades!
Товарищи! Дорогие товарищи!
Dear comrades!
Товарищи!..
Comrades!
Товарищи!
Comrades!
Товарищи!
Comrades, in my report
Товарищи.
Let's begin, comrades.
Товарищи
COMRADES
Товарищи!
Oh, comrades!
Товарищи...
Comrades
Дорогие товарищи!
Dear comrades!
Товарищи... Спи!
Comrades! Go to sleep.
Дорогие товарищи!
Dear Comrades.
Вольно, товарищи.
At ease, guys.
Мои Товарищи!
My Comrades!
Хайль, товарищи!
Heil, comrades!
Товарищи казаки!
Comrade Cossacks!
Вот что, товарищи!
Comrades.
Давай, начинай. Товарищи...
Then begin.
Дорогие мои товарищи!
My dear comrades.
Товарищи, гей программа!
The gay agenda, people!
Революция продолжается, товарищи.
The revolution continues, comrades.
А вы, товарищи...
And you, comrades
Мои товарищи погибли.
All my company died in battle.
Там будут присутствовать самые разные законодатели
He's going to have some different lawmakers there.
Не законодатели жди сговора и раздора.
Not the legislature, that would lead to cabal and factions.
Все мои товарищи спали.
My companions were all asleep.
О товарищи по темнице!
O both my fellow prisoners!
О товарищи по темнице!
O my two fellow prisoners!
О мои темничные товарищи!
O both my fellow prisoners!
О мои темничные товарищи!
O my two fellow prisoners!
О товарищи по темнице!
O two companions of the prison!
О мои темничные товарищи!
O two companions of the prison!
О товарищи по темнице!
O my fellow inmates!
О мои темничные товарищи!
O my fellow inmates!
О товарищи по темнице!
Fellow prisoners!
О мои темничные товарищи!
Fellow prisoners!
О товарищи по темнице!
O my fellow prisoners!
О товарищи по темнице!
O my two fellow prisoners!
О мои темничные товарищи!
O my fellow prisoners!
О мои темничные товарищи!
O my two fellow prisoners!
Товарищи! Я плохой оратор.
Comrades, I'm a bad public speaker.
Я очень коротко, товарищи.
I'll be brief.
Сегодня, товарищи, избили Каца.
Comrades, today Katz was beaten up.
А это просто, товарищи.
This is simple, comrades.
Да да, товарищи, заговор.
Yes, this is a conspiracy.

 

Похожие Запросы : американские законодатели - товарищи участники - дорогие товарищи - товарищи американцы - товарищи делегаты - товарищи евреи - товарищи эксперты - товарищи ставка - товарищи ученые - товарищи сверстники - товарищи выпускники - товарищи ученые - товарищи ученые