Translation of "утверждение аварийного" to English language:
Dictionary Russian-English
утверждение - перевод : утверждение - перевод : утверждение - перевод : утверждение - перевод : утверждение - перевод : утверждение - перевод : утверждение аварийного - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
нет никакого аварийного выхода. | There is no escape hatch. |
В этом здании нет аварийного выхода. | That building has no emergency exit. |
По пункту 1.2 Указание аварийного торможения | Ad item 1.2 Emergency braking indication |
Лестницы внутри башни используются только для аварийного выхода. | Stairs within the tower are only used for emergency exit. |
ii) систему аварийного оповещения пассажиров командным составом судна. | An alarm system enabling the vessel's command to alert passengers. |
Планы аварийного реагирования либо не существуют, либо не выполняются. | Emergency response plans either don't exist or they don't function. |
ПРИМЕР МЕТОДА ИСПЫТАНИЯ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ РАЗМЕРА АВАРИЙНОГО ВЫПУСКНОГО ОТВЕРСТИЯ | This example of a method for vent sizing is used to determine the required emergency vent capacity to be fitted to a specific IBC or tank for a particular organic peroxide Type F, or self reactive substance Type F, or formulations thereof. |
Соединение сброшено по причине аварийного завершения диалога введения пароля. | Connect canceled because password enter dialog aborted. |
Голословное утверждение это голословное утверждение. | An allegation is an allegation. |
KVpnc запущен после аварийного отказа, восстанавливается сетевое окружение и настройки. | KVpnc started after a crash, restoring network environment and config. |
Утверждение | Approval |
а) Автоматическое включение сигнала предупреждения об опасности и указание аварийного торможения | a) Automatic activation of the hazard warning signal and indication of emergency braking |
Автоматическое включение сигнала предупреждения об опасности и указание аварийного торможения (см. | Automatic activation of a hazard warning signal and indication of emergency braking (see TRANS WP.29 GRE 2005 2) |
s, restart Перезапуск сканера коллекции с последней позиции после аварийного завершения | s, restart After a crash, restart the scanner in its last position |
Особенностью этого раздела курсов стало включение аварийного радиобуя и наблюдение пролета спутника, включая выявление доплеровского эффекта и демонстрацию генерированного аварийного сигнала в формате сообщения спасательно координационного центра. | A particular feature of this section of the course was the activation of a distress beacon and the observation of a satellite pass, the Doppler curve being detected and the resultant distress alert being displayed in a rescue coordination centre message format. |
Официальное утверждение предоставлено в официальном утверждении отказано официальное утверждение распространено официальное утверждение отменено2 | Approval granted refused extended withdrawn 2 |
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2 | Approval has been granted extended refused withdrawn 2 |
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2 | Approval granted extended refused withdrawn 2 |
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2 | Approval granted extended refused withdrawn 2 |
Официальное утверждение предоставлено в официальном утверждении отказано официальное утверждение распространено официальное утверждение отменено 2 | Approval granted refused extended withdrawn 2 . |
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2 | Approval granted extended refused withdrawn 2 |
iii) систему аварийного оповещения экипажа судна и обслуживающего персонала командным составом судна. | An alarm system enabling the vessel's command to alert the crew and shipboard personnel. |
Это заседание было названо, потому что прошлой ночью произошел сброс аварийного луча. | This meeting has been called because last night there was an emergency beam dump. |
Утверждение свободы | And do work. |
УТВЕРЖДЕНИЕ ДОКЛАДА | The Working Party asked the Chairman to convey its deepest sympathy to his family. |
Утверждение докладов. | TIR Administrative Committee, thirty sixth session |
ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ | This marking is not necessary, however, where the area is clearly apparent. |
УТВЕРЖДЕНИЕ ДОКЛАДА | ADOPTION OF THE REPORT |
утверждение (дата) | Vehicle submitted for approval on |
Утверждение доклада | CONTENTS (continued) |
ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ | If the samples submitted for approval meet the requirements of paragraph 6. of this Regulation, approval of the pertinent type of device for indirect vision shall be granted. |
ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ | If the vehicle type submitted for approval in accordance with paragraph 13. above meets the requirements of paragraph 15. of this Regulation, approval shall be granted. |
Утверждение доклада. | Sub item included in compliance with rule 11.1. |
Утверждение доклада. | Provisional agenda for the next session. |
Утверждение доклада | Adoption of the conclusions and recommendations |
Утверждение доклада | 12 Adoption of the report |
ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ | 3.5.3. the marking of the rated voltage and rated wattage. |
Утверждение законности | H. Rule of law |
Утверждение доклада. | Reissued for technical reasons. |
Утверждение доклада | TIR Administrative Committee, thirty sixth session |
Утверждение доклада . | C. Enhancing the role of tourism in social and economic development and |
Утверждение доклада . | E. Documentation 11 |
Утверждение доклада. | E ESCAP SESD L.2 Annotated provisional agenda |
Утверждение доклада | E ESCAP SESD 3 Programme matters review of programme performance for 2002 2003 |
Утверждение доклада | Cooperation with other United Nations bodies |
Похожие Запросы : безопасность аварийного - команда аварийного - комплекс аварийного - подготовка аварийного - электростанция аварийного - оценка аварийного - подготовка аварийного - удаление аварийного - планетарный аварийного - функция аварийного - обработка аварийного - аварийного реагирования - Обзор аварийного - масса аварийного