Translation of "финансирование безопасности сделок" to English language:
Dictionary Russian-English
финансирование - перевод : финансирование - перевод : финансирование - перевод : финансирование - перевод : финансирование безопасности сделок - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Финансирование климатической безопасности | Financing Climate Safety |
Следствием этого явилось принятие дополнительных процедур безопасности в процессе исполнения торговых сделок. | This has resulted in the introduction of additional security procedures into the trade transaction process. |
Босс сделок! | I'm the Boss of Bargains. |
е) заключение электронных сделок | Electronic market places Movement of people (for immigration services). |
Никаких переговоров и сделок! | Not by crawling and bargaining! |
132. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности | 132. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) |
132. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности | 132. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) |
quot Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности | quot Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) |
c) сделок с иностранной валютой | (c) Foreign exchange transactions |
Я не заключал никаких сделок. | I don't make deals. |
Пункт 132 Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности | Item 132 Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) |
Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности П.147 | Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) P.147 |
Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности пункт 146 | Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) item 146 |
134. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности 1 | 134. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) 1 |
Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности другие мероприятия | Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) other activities |
122. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности 4 | 122. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) 4 |
121. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности 8 | 121. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) 8 |
122. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности 6 | 122. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) 6 |
МВФ добивался конвертируемости валют при осуществлении коммерческих сделок, но допускал регулирование сделок по чистым активам. | The IMF sought to make currencies convertible in commercial transactions but tolerated regulations of capital account transactions. |
Однако он создает возможность заключения консенсуальных коммерческих сделок и порождает непредсказуемый риск для таких сделок. | It does however create a potential and unpredictable risk for consensual business transactions. |
132. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности (п. 134) | 132. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) (P.134) |
13. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности (д. 132) | 13. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) (D.132) |
134. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности (п. 134) | 134. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) (P.134) |
13. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности (п. 134) | 13. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) (P.134) |
13. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности (пункт 132) | 13. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) (item 132) |
15. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности (пр. 118) | 15. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) (D.118) |
15. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности (пункт 118) | 15. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) (item 118) |
Финансирование операций по поддержанию мира является особой ответственностью постоянных членов Совета Безопасности. | The financing of peace keeping operations is the special responsibility of the permanent members of the Security Council. |
a) сделок на регулируемом фондовом рынке | (a) Transactions on a regulated exchange |
Аннулирование бартерных сделок 6 192 465 | Cancelled barter transactions 6 192 465 |
Ему не доверяется проведение торговых сделок. | He's not trusted to arrange business deals. |
После обсуждения Рабочая группа решила исключить положение об исключениях для сделок с низкой стоимостью и краткосрочных сделок. | After discussion, the Working Group agreed that the exceptions for small value and short term transactions should be deleted. |
Пункт 132 повестки дня Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности | Agenda item 132 Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) |
ПУНКТ 120 ПОВЕСТКИ ДНЯ ФИНАНСИРОВАНИЕ МЕРОПРИЯТИЙ, ВЫТЕКАЮЩИХ ИЗ РЕЗОЛЮЦИИ 687 (1991) СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ | AGENDA ITEM 120 FINANCING OF THE ACTIVITIES ARISING FROM SECURITY COUNCIL RESOLUTION 687 (1991) |
120. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности (п. 121) 14 | 120. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) (P.121) 14 |
15. Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 687 (1991) Совета Безопасности (пункт 121) 14 | 15. Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991) (P.121) 14 |
ПУНКТ 132 ПОВЕСТКИ ДНЯ ФИНАНСИРОВАНИЕ МЕРОПРИЯТИЙ, ВЫТЕКАЮЩИХ ИЗ РЕЗОЛЮЦИИ 687 (1991) СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ | AGENDA ITEM 132 FINANCING OF THE ACTIVITIES ARISING FROM SECURITY COUNCIL RESOLUTION 687 (1991) |
d) незавершенных форвардных сделок при наличии таковых. | (d) Outstanding forward contracts, if any. |
Много сделок заключается с Манчестерской хлопковой фабрикой. | There's a lot of business to be done with the Manchester Cotton Company. |
Пользователи могут также осуществлять поиск смежных сделок и делать предупреждения в отношении финансовых сделок, осуществляемых конкретными лицами или организациями. | Users can also search for connected transactions and place alerts on the financial activity of specific individuals or entities. |
ПУНКТ 120 ПОВЕСТКИ ДНЯ ФИНАНСИРОВАНИЕ МЕРОПРИЯТИЙ, ВЫТЕКАЮЩИХ ИЗ РЕЗОЛЮЦИИ 687 (1991) СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ (продолжение) | AGENDA ITEM 120 FINANCING OF THE ACTIVITIES ARISING FROM SECURITY COUNCIL RESOLUTION 687 (1991) (continued) |
ПУНКТ 120 ПОВЕСТКИ ДНЯ ФИНАНСИРОВАНИЕ МЕРОПРИЯТИЙ, ВЫТЕКАЮЩИХ ИЗ РЕЗОЛЮЦИИ 687 (1991) СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ (продолжение) | AGENDA ITEM 120 FINANCING OF THE ACTIVITIES ARISING FROM SECURITY COUNCIL RESOLUTION 687 (1991) (continued) |
ПУНКТ 132 ПОВЕСТКИ ДНЯ ФИНАНСИРОВАНИЕ МЕРОПРИЯТИЙ, ВЫТЕКАЮЩИХ ИЗ РЕЗОЛЮЦИИ 687 (1991) СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ (продолжение) | AGENDA ITEM 132 FINANCING OF THE ACTIVITIES ARISING FROM SECURITY COUNCIL RESOLUTION 687 (1991) (continued) |
Финансирование? | Financing? |
Финансирование | E. Funding |
Похожие Запросы : Финансирование сделок - финансирование финансирование - структурирование сделок - учета сделок - История сделок - признание сделок - структуры сделок - подготовка сделок - FX сделок - больше сделок - облегчение сделок - структурирование сделок - структурирование сделок - реструктуризации сделок