Translation of "эмоциональный хаос" to English language:


  Dictionary Russian-English

хаос - перевод : эмоциональный - перевод : эмоциональный - перевод : эмоциональный хаос - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Слишком эмоциональный.
Too excitable, much.
Хаос! Посеем Хаос!
Еще пять минут и мы его убьем.
Ещё эмоциональный аспект.
Other emotional stuff.
Главный барьер эмоциональный.
The major barrier's emotional.
АК Ещё эмоциональный аспект.
AK Other emotional stuff.
Хаос.
1982.
Хаос
Chaos
Хаос
Chaos.
Хаос!
Жестоко, но справедливо.
Хаос.
The chaos.
Правда. Это ваш эмоциональный мозг.
You do. It's your emotional brain.
Ты забиваешься в эмоциональный угол.
You are backing yourself into a bad emotional corner.
Валютный хаос
Currency Chaos
Начался хаос.
Things got messy.
Хаос? Нет.
What?
Я очень чувствительный и эмоциональный человек.
I'm a very sensitive and emotional person.
У них происходит быстрый эмоциональный ответ.
They have an emotion quick response.
Есть эмоциональный компонент, я сочувствую тебе .
There is the affective component, which is, I feel for you.
Из зала Хаос
Audience Chaos.
Да здравствует хаос!
Long live the chaos!
Царил полный хаос.
It was complete mayhem.
Хаос и мошенничество.
Chaos and cheating.
Это был хаос.
It was chaos.
Человеческий разум хаос.
The human mind is a mess.
В Африке хаос.
Africa was a mess.
Хаос становится космосом.
Chaos becomes cosmos.
Кровь и хаос.
Chaos and blood!
Хаос и обман.
Chaos and cheating.
Здесь полный хаос.
There's chaos here.
Здесь царит хаос!
Disorder reigns!
Деморализация и хаос.
Demoralization and chaos.
Будь то комфорт физический, эмоциональный или душевный.
Whether at a physical comfort, emotional or spiritual level.
Это был крайне эмоциональный для всех момент.
It was a very emotional moment for everyone.
Травмы и перемещения вызывают общий эмоциональный стресс.
Trauma and displacement inflict overwhelming emotional distress.
Уши, очевидно, очень важный эмоциональный индикатор лошади.
The ears are obviously a very important emotional indicator of the horse.
Это как... Он даже делает меня эмоциональный.
It's like... it even makes me emotional.
Космос есть достояние каждого, и хаос в космосе есть хаос для каждого.
Space is for everybody and havoc in space means havoc for everybody.
Сначала, однако, был хаос.
First, however, was the chaos.
Королевство и афганский хаос
The Kingdom and the Afghan Chaos
Начался хаос и столпотворение.
It was utter mayhem and pandemonium.
На земле был хаос.
Down on the ground it was chaos.
Земля погрузилась в хаос.
The earth was thrown into chaos.
На земле начался хаос.
The earth was thrown into chaos.
Я не люблю хаос.
I'm not fond of chaos.
Это был полный хаос.
It was complete chaos.

 

Похожие Запросы : сеять хаос - хаос вытекает - хаос войны - сеять хаос - царствует хаос - политический хаос - вызывая хаос - полный хаос - экономический хаос - создать хаос - полный хаос